In the czech lands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the czech lands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в чешских землях
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- czech

чешский

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег



A constitutional act in 1997 rejected the restoration of self-governing historical Czech lands and decided for the regional system that has been in use since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный акт 1997 года отверг восстановление самоуправляющихся исторических Чешских земель и принял решение о региональной системе, которая используется с 2000 года.

(President of the occupied lands:) Czech People, at the eleventh hour I resolved, with the agreement of the government, to seek an audience with Reichschancellor Adolf Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешский народ! Сегодня в 12 часов с согласия правительства я решил попросить аудиенции у рейхсканцлера Адольфа Гитлера.

Use of firearms as infantry weapons was pioneered in the Czech Crown lands in the early 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование огнестрельного оружия в качестве пехотного оружия было впервые применено в чешских коронных землях в начале XV века.

Conditions in Prague and the rest of the Czech lands were relatively peaceful under Heydrich, and industrial output increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Гейдрихе условия в Праге и других чешских землях были относительно мирными, а промышленное производство возросло.

A native monarchy arose to the throne, and Bohemia came under the rule of the Přemyslid dynasty, which would rule the Czech lands for the next several hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На престол взошла местная монархия, и Богемия перешла под власть династии Пржемысловичей, которая будет править чешскими землями в течение следующих нескольких сотен лет.

One-word geographical names of Czech lands appeared rarely since the 17th century, and more in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Односложные географические названия Чешских земель появлялись редко начиная с 17 века, а еще чаще в 19 веке.

We'll drive back through Czech lands. Things in Slovakia could be hot for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домой вернемся через Чехию, у нас бы это могло быть хуже...!

It is the town's most valuable monument, and features one of the oldest fresco compositions in the Czech lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта киста происходит из эпителиальной ткани, которая была поймана в ловушку после операции, эпизиотомии или другой травмы.

They arrived to the Czech lands in every century, including many since 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прибывали в чешские земли в каждом столетии, в том числе многие из них с 1850 года.

The distinction and border between the Czech lands is also preserved in local dialects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие и граница между чешскими землями также сохраняется в местных диалектах.

These amateurish coups ended in fiasco and several days later the remaining Czech lands were occupied by Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дилетантские перевороты закончились фиаско, и через несколько дней оставшиеся чешские земли были оккупированы нацистской Германией.

Trochaic metre is popular in Polish and Czech literatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трохейский метр популярен в польской и чешской литературе.

So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком.

To date, privatization has been completed only in the Czech-Moravian mine at Kladno, which is operated by a small joint-stock company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На настоящий момент завершена приватизация только Чешско-моравской шахты в Кладно, которая функционирует в качестве небольшой акционерной компании.

If they abandon macroeconomic discipline, as Hungary and possibly the Czech Republic may be doing, they alone will face the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они откажутся от макроэкономического порядка, что возможно делают Венгрия и Чешская Республика, то они в одиночку столкнутся с последствиями.

In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия.

Belgium, the Czech Republic, Hungary, Italy, Luxembourg, Slovenia and Spain all spent less than one per cent last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия, Чешская Республика, Венгрия, Италия, Люксембург, Словения и Испания в прошлом году потратили на оборону менее 1% их ВВП.

The Russians would see that as a bonanza that they would try and exploit by convincing countries like Bulgaria and the Czech Republic that the U.S. couldn’t be counted on.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Для России это обернется огромной удачей, которой она попытается воспользоваться, чтобы убедить такие страны, как Болгария и Чешская Республика, в том, что рассчитывать на США нельзя».

The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии.

In 2014, the Czech counterintelligence agency designated it as “source of dangerous pro-Russian propaganda.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году чешская контрразведка назвала этот портал «источником опасной пророссийской пропаганды».

The Iceman misses... and Monroe lands an overhand right!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айсмен пропускает удар, и Монро сразу бьёт правой.

I'd say Czech... with about 30 years of Aussie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал чешский, с приблизительно 30 годами австралийского.

Her suit is now to repossess those lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теперь вернуть ей просит земли;

There's nothing our country won't do for the virgin lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целины страна ничего не жалеет.

Among these were the name of a banking-house in New South Wales, where a sum of money was, and the designation of certain lands of considerable value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там значилось имя банкира в Новом Южном Уэльсе, принявшего от Мэгвича крупный денежный вклад, и было перечислено несколько весьма ценных земельных участков.

All Czech patriots should be ready to die for their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чешские патриоты... должны быть готовы умереть за свою страну.

I've been the warden here to many from all distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был надзирателем здесь, видел многих и из разных миров.

In round two your brother lands in jail if he's not careful and Fiona has some associates who are very interested to know where she is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором раунде твой брат попадет в тюрьму, если не будет осторожен, а у Фиона есть несколько компаньонов, которым очень интересно узнать, где она.

Pray, where lie such lands now? . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ныне нам искать подобный край?

Petr, a Czech teenager, begins working as a trainee in theft prevention at a grocery store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр, чешский подросток, начинает работать стажером по предотвращению краж в продуктовом магазине.

As a direct result, by 624 the king was able to muster the forces necessary to retake those lands that had been under the control of the Eastern Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате к 624 году король смог собрать силы, необходимые для возвращения тех земель, которые были под контролем Восточной Римской Империи.

In most parts of Austria, Germany, Poland, Hungary, Czech Republic and Switzerland, presents are traditionally exchanged on the evening of 24 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве районов Австрии, Германии, Польши, Венгрии, Чехии и Швейцарии подарки традиционно обмениваются вечером 24 декабря.

The Czech Republic had a higher rate of concealed carry licenses per capita than the US up to 2010, despite a relatively lower gun-ownership rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года в Чешской Республике было больше лицензий на скрытое ношение оружия на душу населения, чем в США, несмотря на относительно низкий уровень владения оружием.

The Clarks agree, moments before an object from space rattles their house and lands nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларки соглашаются, за мгновение до того, как объект из космоса сотрясает их дом и приземляется рядом.

Trilye was an important port for exporting the goods produced in the fertile lands to the center of the Byzantine Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трилье был важным портом для экспорта товаров, произведенных на плодородных землях, в центр Византийской империи.

In the 14th century, it appeared as Old Czech groš, whence Modern German Groschen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 14 веке он появился как старый чешский грош, откуда и современный немецкий Грошен.

On 7 August 2008, he held a benefit concert at Medjugorje, Bosnia Herzegovina, and was accompanied by the Czech National Symphony Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 августа 2008 года он провел благотворительный концерт в Меджугорье, Босния и Герцеговина, в сопровождении чешского Национального симфонического оркестра.

The video for the song was filmed on location in Prague, the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клип на песню был снят на месте в Праге, Чешская Республика.

Raleigh was awarded the lands to the south, though much of it was already claimed by Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейли получил земли на юге, хотя на большую их часть уже претендовала Испания.

His lands were forfeit to the Crown, the extensive estates at Penkridge among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его земли были конфискованы короной, в том числе обширные поместья в Пенкридже.

The Tsar retained some Finnish lands close to Saint Petersburg, which he had made his capital in 1712.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь сохранил некоторые финские земли вблизи Санкт-Петербурга, который он сделал своей столицей в 1712 году.

If the spinner lands on the pair of gems, the bomb will match with the gems, disarming the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прядильщик приземлится на пару драгоценных камней, бомба будет совпадать с драгоценными камнями, обезоруживая бомбу.

It also shows that Tomas Masaryk, without diacritics, is really the worst alternative, being neither Czech nor English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также показывает, что Томаш Масарик, без диакритики, действительно является худшей альтернативой, не будучи ни чешским, ни английским языком.

Všehrd's name was in 1868 taken over by Czech law students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя вшехрда было в 1868 году присвоено чешским студентам-юристам.

The characters were voiced by Czech actor David Nykl, who wrote the dialogues himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажей озвучивал чешский актер Давид Нюкль, который сам писал диалоги.

In Slovakia were formerly performed Czech and original version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Словакии ранее исполнялись чешские и оригинальные версии.

Male Germans with Czech wives were expelled, often with their spouses, while ethnic German women with Czech husbands were allowed to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы мужского пола с чешскими женами были изгнаны, часто вместе со своими супругами, в то время как этническим немкам с чешскими мужьями разрешалось остаться.

The arable lands related to this soil type are inclined and that leads to the degradable effect of the plane, linear and ravine erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахотные земли, относящиеся к этому типу почв, имеют наклонную форму, что приводит к деградационному эффекту плоской, линейной и Овражной эрозии.

In the 21st century it became popular among tourists in the Czech Republic and Slovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21 веке он стал популярен среди туристов в Чехии и Словакии.

The participants are the eurozone member states and all other EU members without the United Kingdom and the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участниками являются государства-члены еврозоны и все остальные члены ЕС без Великобритании и Чехии.

Czech Republic as geographical short name of the country is a perverted nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехия как географическое сокращенное название страны-это извращенный бред.

English authors used the words Czech, Czechian, Czechish, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские авторы использовали слова чешский, чешский, чешский и др.

A Czech-language production opened in Brno, Czech Republic at the City Theatre Brno on November 21, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2009 года в Брно, Чешская Республика, в городском театре Брно открылась постановка на чешском языке.

The revised version has been translated into Spanish, French, Czech, and Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренный вариант был переведен на испанский, французский, чешский и итальянский языки.

Visions introduced a cycle of lands known as Karoo lands that required you to return a land to your hand to play them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видения ввели цикл земель, известных как земли Кару, которые требовали, чтобы вы вернули землю в свою руку, чтобы играть ими.

Sedlec Abbey is a former Cistercian monastery in Sedlec, part of Kutná Hora in the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббатство Седлец-это бывший цистерцианский монастырь в Седлеце, часть города Кутна-Гора в Чешской Республике.

It survives in Czech, where it is called kroužek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохранился в Чехии, где его называют кружек.

Top European leagues include the Kontinental Hockey League, the Czech Extraliga, the Finnish Liiga and the Swedish Hockey League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие европейские лиги включают Континентальную Хоккейную Лигу, чешскую Экстралигу, финскую лигу и шведскую Хоккейную Лигу.

Please explain why Jewish historians should be singled out and not Irish or Czech or Italian, or French or Chinese historians?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, объясните, почему следует выделять еврейских историков, а не ирландских, чешских, итальянских, французских или китайских?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the czech lands». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the czech lands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, czech, lands , а также произношение и транскрипцию к «in the czech lands». Также, к фразе «in the czech lands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information