In the event of any difference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
throwing in - добавлять
in conformity - в соответствии
in good times and in bad - в хорошие времена и в плохие
in oregon - в Орегоне
rare in - редко встречается в
internship in - стажировка в
in forms - в формах
profiling in - профилирование в
in party - на вечеринке
in ayurveda - в Аюрведе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the voice of one crying in the wilderness - голос вопиющего в пустыне
on the right bank of the river - на правом берегу реки
convention on the protection of the ozone - Конвенция об охране озонового слоя
the most amazing woman in the world - самая удивительная женщина в мире
the last two digits of the year - последние две цифры года
vanished from the face of the earth - исчезли с лица земли
on the right side of the window - на правой стороне окна
the chairman of the general meeting - председатель общего собрания
at the beginning of the line - в начале строки
is the heart of the city - это сердце города
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
racing event - гонки
in the event of spillage - в случае утечки
not a single event - ни одно событие
general event - общее событие
event today - сегодня событие
event highlights - основные моменты события
fishing event - рыбалка событие
worthwhile event - стоит событие
highlight of the event - Изюминкой мероприятия
event like this - событие, как это
Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence
Антонимы к event: cause, source
Значение event: a thing that happens, especially one of importance.
General Directorate of Ministry of Internal Affairs - главное управление МВД
national academic big opera and ballet theatre of the republic of belarus - Национальный академический большой театр оперы и балета республики Беларусь
nation of brunei the adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам
rules of procedure of the functional commissions - правила процедуры функциональных комиссий
ruling of the european court of justice - Постановление Европейского суда
declaration of independence in respect of kosovo - Декларация о независимости в отношении Косово
criminal code of the republic of moldova - Уголовный кодекс Республики Молдова
improvement of the quality of education - улучшение качества образования
as of the date of issuance - по состоянию на дату выпуска
one of a number of - один из ряда
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any diversity - любое разнообразие
eliminate any - устранить любые
any food - любая еда
any test - любой тест
any course - любой курс
any partner - любой партнер
any divergence - любое отклонение
any physician - любой врач
any welding - любая сварка
any schedule - любой график
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
statistical difference - статистическая разница
difference posting - проводка разниц
difference of mass - разность массы
difference in pay - разница в оплате
there is no significant difference in - нет существенной разницы в
difference in cash - разница в наличных деньгах
difference in means - разница в средствах
there is a small difference - есть небольшая разница
difference between them - Разница между ними
get a difference - получить разницу
Синонимы к difference: distinction, disparity, divergence, differentiation, polarity, contradistinction, dissimilarity, contradiction, gulf, deviation
Антонимы к difference: similarity, equality, parity, resemblance
Значение difference: a point or way in which people or things are not the same.
You should use custom events if none of the nine standard events apply to you or if you want to handle different domains at the event level. |
Индивидуально настроенные события следует использовать только в тех случаях, когда ни одно из девяти стандартных событий вам не подходит или когда вы хотите обрабатывать данные разных доменов на уровне событий. |
There are strategies that involve differences in the lines on the same event at different books. |
Есть стратегии, которые включают различия в линиях на одном и том же событии в разных книгах. |
The event was attended by journalists from 45 different countries. |
В мероприятии приняли участие журналисты из 45 стран мира. |
In any event, is it generally accepted that geomorphologists use orogeny differently than geologists? |
В любом случае, общепризнано ли, что геоморфологи используют орогению иначе, чем геологи? |
If none of the conversions you care about happen that often, try optimizing your ad set for a different event. |
Если ни одна из интересующих вас конверсий не происходит с такой частотой, попробуйте оптимизировать группу объявлений для другого события. |
The event was held on November 6-8th in Kattilahalli, Helsinki and gathered more than 550 participants and resulted in 145 different projects. |
Мероприятие проходило 6-8 ноября в Каттилахалли, Хельсинки, собрало более 550 участников и привело к 145 различным проектам. |
In any event, if you think a different merge was done, please point it out. |
В любом случае, если вы думаете, что было сделано другое слияние, пожалуйста, укажите на это. |
In Pakistan the traditional wedding ceremony is celebrated by wearing different clothes in each wedding event. |
В Пакистане традиционную свадебную церемонию празднуют, надевая различную одежду в каждом свадебном событии. |
Continuous simulation must be clearly differentiated from discrete and discrete event simulation. |
Непрерывное моделирование должно быть четко отделено от дискретного и дискретного моделирования событий. |
That Singaravelu participated in the Gaya Congress Meeting in which people with different ideas took part will be considered a historic event. |
То, что Сингаравелу принял участие в собрании Конгресса Гайя, в котором приняли участие люди с различными идеями, будет считаться историческим событием. |
There are various race categories of different age groups with the main event being two laps around the village. |
Существуют различные категории гонок разных возрастных групп, главным событием которых является два круга вокруг деревни. |
In any event, FTIR is an unusual technique that needs to be differentiated from wavelength domain instruments. |
В любом случае, FTIR-это необычная техника, которую необходимо отличать от приборов в области длин волн. |
It's a remarkable example of two different priestly appropriations of the same event, two different religious takeovers of a political fact. |
Это удивительный пример различного присвоения жрецами одного и того же события, двух религиозных захватов одного политического факта. |
Matthew, Mark, Luke, and John, all include the crucifixion event in their own slightly different ways. |
Матфей, Марк, Лука и Иоанн — каждый по-своему описывает эпизод распятия. |
But big projects like the Event Horizon Telescope are successful due to all the interdisciplinary expertise different people bring to the table. |
Такие крупные проекты, как Event Horizon Telescope, успешны благодаря сотрудничеству множества учёных, являющихся экспертами в различных областях знаний. |
To see the difference, consider the probability for a certain event in the game. |
Чтобы увидеть разницу, рассмотрим вероятность определенного события в игре. |
Both hypotheses essentially lead to the same conclusion, but attribute the event to different causes. |
Обе гипотезы, по существу, приводят к одному и тому же выводу, но приписывают это событие разным причинам. |
Yoshida contended that over time the event has acquired different meanings to different people. |
Йошида утверждал, что со временем это событие приобрело разные значения для разных людей. |
As part of the All-New, All-Different Marvel event, Hood forms another group to help him achieve his goals for power. |
В рамках совершенно нового, совершенно другого события Marvel Худ формирует еще одну группу, чтобы помочь ему достичь своих целей для власти. |
As a first step, I've split the absolute differences between event scores/points and the percentage difference into two separate columns. |
В качестве первого шага я разделил абсолютные различия между оценками событий / баллами и процентной разницей на две отдельные колонки. |
The event of at least two of the n persons having the same birthday is complementary to all n birthdays being different. |
Событие, когда по крайней мере два из n человек имеют один и тот же день рождения, дополняет все N дней рождения, отличающихся друг от друга. |
Currently, each country has a different threshold for what constitutes an El Niño event, which is tailored to their specific interests. |
В настоящее время каждая страна имеет свой порог для того, что представляет собой событие Эль-Ниньо, который адаптирован к их конкретным интересам. |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
The Aga Khan also organized a Nizari Ismaili sports meet in Kenya, and teams of Nizari Ismailis from different areas of the world came to play in this event. |
Ага-Хан также организовал спортивную встречу Низари-исмаилитов в Кении, и команды Низари-исмаилитов из разных уголков мира приехали, чтобы сыграть в этом мероприятии. |
As for Josiah, it could make no difference to him whatever. He would lose his money in any event. |
Что касается Джосайи, то ему при любых условиях предстояло потерять свои деньги. |
This led directly to the result that observers in motion relative to one another measure different elapsed times for the same event. |
Это привело непосредственно к тому, что наблюдатели, находящиеся в движении относительно друг друга, измеряют разное время, прошедшее для одного и того же события. |
The sole difference remaining is the men-only 50 kilometres race walk event. |
Единственное различие, которое остается, - это мужчины-только 50-километровая гонка пешком. |
Note: You can also add different parameters for each standard event code, such as Content ID, value and currency. |
Примечание: К коду каждого стандартного события также можно добавить разные параметры, например, ID материалов, ценность и валюту. |
In Sao Paulo, Brazil, it's become an annual event for thousands of people to run in a virtual Abraham Path Run, uniting the different communities. |
В Сан-Паулу, в Бразилии, такой день теперь проводится ежегодно: тысячи людей бегут по символической тропе Авраама, и в этом забеге объединяются различные сообщества. |
This event unleashed new social protests led by antifujimorism in different cities of the country. |
Это событие вызвало новые социальные протесты во главе с антифуджиморизмом в разных городах страны. |
The event has attracted national teams from as many as 32 different countries in recent years. |
За последние годы в этом мероприятии приняли участие национальные команды из 32 различных стран. |
It is thought to be derived from a different colonization event than the others. |
Считается, что он произошел от другого события колонизации, чем другие. |
Broadcasters from different countries submit songs to the event and cast votes to determine the most popular in the competition. |
Вещатели из разных стран представляют песни на мероприятие и голосуют, чтобы определить наиболее популярные в конкурсе. |
And, welcome to Munich for the 27th City Olympiad, an event held traditionally every 3.7 years, which, this year, has brought together competitors from over four million different countries. |
И добро пожаловать в Мюнхен на 27 городские олимпийские игры, традиционно происходящие каждые 3,7 года. В этом году на них собрались участники из более чем четырёх миллионов разных стран. |
Have a special event celebrating Craggy Island's different cultures and then people won't think you're a big racist. |
Устроим большой праздник в честь разных культур острова Крагги. Тогда люди начнут считать тебя замечательным человеком, а не расистом. |
This is decided by points difference, score difference, scores for and in the event of a tie a coin toss. |
Это определяется разницей очков, разницей очков, баллами за и в случае ничьей подбрасыванием монеты. |
If this blastomere then undergoes a twinning event, two embryos will be formed, with different paternal genetic information and identical maternal genetic information. |
Если эта бластомера затем претерпевает событие Близнеца, то образуются два эмбриона с различной отцовской генетической информацией и идентичной материнской генетической информацией. |
Imperfect meanings in English are expressed in different ways depending on whether the event is continuous or habitual. |
Несовершенные значения в английском языке выражаются по-разному в зависимости от того, является ли событие непрерывным или привычным. |
For example, deciding how to define the different data flow areas, and how to handle event passing between different data flow areas. |
Например, принятие решения о том, как определить различные области потока данных и как обрабатывать события, проходящие между различными областями потока данных. |
In the event of damage, type II cells can proliferate and differentiate into type I cells to compensate. |
В случае повреждения клетки типа II могут пролиферировать и дифференцироваться в клетки типа I, чтобы компенсировать повреждение. |
In one study, FTLD patients were interviewed and asked to describe a significant event from five different periods of their lives. |
В одном исследовании пациентов с ФТЛД опрашивали и просили описать значимое событие из пяти различных периодов их жизни. |
If it is sent with different custom data parameters, those parameters should be aggregated into a single pixel event. |
Если оно отправлено с разными индивидуально настроенными параметрами, эти параметры необходимо объединить в одно событие пикселя. |
I am in any event satisfied that a different principle must be applied in the present context. |
В любом случае я удовлетворен тем, что в данном контексте необходимо применять другой принцип. |
Because this event is rare and random, finding identical chromosomal positions of a virogene in two different species suggests common ancestry. |
Поскольку это событие редкое и случайное, нахождение идентичных хромосомных позиций вирогена у двух разных видов предполагает наличие общего предка. |
Simply put, it is being able to identify the difference between something causing an event and something happening because of an event. |
Проще говоря, это способность определить разницу между чем-то, что вызывает событие, и чем-то, что происходит из-за события. |
The event is divided into subject areas, with a full programme providing a huge range of different workshops and keynotes for attendants. |
Мероприятие разделено на тематические области, с полной программой, обеспечивающей огромный спектр различных семинаров и ключевых слов для участников. |
It hosts several NASCAR events per season, and the annual Fall NASCAR weekend, which includes events from four different NASCAR classes, is a huge event. |
Он принимает несколько событий NASCAR в сезон, и ежегодный осенний NASCAR weekend, который включает события из четырех различных классов NASCAR, является огромным событием. |
In any event, wood alcohol is very different from the type of alcohol used in liquor. |
— В любом случае, древесный спирт очень отличается от спирта, используемого в алкогольных напитках. |
A ceremony attended by pilgrims from different provinces of China and from Taiwan commemorates this legendary event each year in October. |
Ежегодно в октябре в честь этого легендарного события проводится церемония, в которой принимают участие паломники из разных провинций Китая и Тайваня. |
It's virtual... a facsimile of an event, made up of many different parts, all of which are up here, nowhere else. |
Это виртуальная реальность созданная из разных кусочков информации которые находятся вот тут и больше нигде. |
The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory. |
Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века. |
Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot. |
Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места. |
There was a sudden opening in a live event at Yokohama and they're allowing us to perform. |
В честь открытия клуба в Йокогаме устраивается живой концерт. И нам разрешают там выступить. |
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
The possibility exists that it isn't involved with any sign, but in any event, it can almost definitely be attributed to the Earth element. |
Существует вероятность, что он не связан с каким-либо знаком, но в любом случае его можно почти определенно отнести к элементу земли. |
Another example of the effect of glaze occurred during a freezing rain event during the unusually severe winter of 2009–2010 in the United Kingdom. |
Другой пример эффекта глазури произошел во время ледяного дождя во время необычно суровой зимы 2009-2010 годов в Соединенном Королевстве. |
The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp. |
Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом. |
Reforger was not merely a show of force—in the event of a conflict, it would be the actual plan to strengthen the NATO presence in Europe. |
Перековка была не просто демонстрацией силы—в случае конфликта это был бы реальный план усиления присутствия НАТО в Европе. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the event of any difference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the event of any difference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, event, of, any, difference , а также произношение и транскрипцию к «in the event of any difference». Также, к фразе «in the event of any difference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.