In the state of israel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in step - в ногу
certified in - сертифицированы
in geographic - в географической
achievable in - достижимо в
in bata - в Бате
desire in - желание в
ton in - т в
bursts in - врывается
in fiction - в художественной литературе
in beijing in may - в Пекине в мае
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
agreement on the protection of the salmon population in the baltic sea - Соглашение об охране популяции лосося в Балтийском море
according to the facts in the report - по данным доклада
you may own the medium on which the software is recorded - Вы можете владеть носитель, на котором записано программное обеспечение
from the first page to the last - от первой до последней страницы
at the exchange rate on the date - по обменному курсу на дату
in the second half of the nineteenth - во второй половине ХIХ
prejudice to the generality of the foregoing - ущерба для общности вышеизложенного
at the end of the street turn - в конце улицы своей очереди
the apartment on the second floor - квартира на втором этаже
in the middle of the action - в середине действия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
state herewith - государство при этом
state graduate - государственный выпускник
jonglei state - Джонглей
developmental state - состояние развития
state forces - государственные силы
permanent state - постоянное состояние
pariah state - парии состояние
state multiculturalism - состояние мультикультурализм
coastal state rights - государственные права прибрежных
state a document - Сформулируем документ
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
communist party of the united states of america - Коммунистическая партия Соединенных Штатов Америки
benefits of economies of scale - выгоды от экономии масштаба
any claim or cause of action arising out of - любые претензии или основания иска, вытекающие из
activities of the department of public information - деятельности отдела общественной информации
prime minister of the kingdom of lesotho - Премьер-министр Королевства Лесото
chief of staff of the armed forces - начальник штаба вооруженных сил
national bank of the republic of belarus - Национальный банк Республики Беларусь
meetings of the board of directors - заседания совета директоров
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
in terms of quality of service - с точки зрения качества обслуживания
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
israel national museum of science technology and space - Израильский национальный музей науки, технологии и космоса
inside israel - в израиле
indeed israel - действительно израиль
jerusalem as the capital of israel - Иерусалим в качестве столицы израиля
side by side with israel - бок о бок с Израилем
that the state of israel - что состояние израиль
the withdrawal of israel - вывод израиль
between jordan and israel - между Иорданией и Израилем
a resident of israel - житель израиль
occupied by israel - занятая израиль
Синонимы к israel: judea, israelites, state of israel, the State of Israel, jerusalem, the children of God, judah, the children of Abraham, jew, zion
Антонимы к israel: federal government, high society, offspring
Значение israel: the Hebrew nation or people. According to tradition, they are descended from the patriarch Jacob (also named Israel), whose twelve sons became founders of the twelve tribes of ancient Israel.
Even before the establishment of the State of Israel, kibbutzim began to branch out from agriculture into manufacturing. |
Еще до образования Государства Израиль кибуцы начали переходить от сельского хозяйства к производству. |
In 2004, conferences were held at Yale, Florida International University, Penn State, and the Rambam Hospital in Haifa, Israel, which is named after him. |
В 2004 году были проведены конференции в Йеле, Международном Университете Флориды, Пенсильванском университете и больнице Рамбама в Хайфе, Израиль, которая названа в его честь. |
But a Palestinian state will not appear now or in ten years if Israel continues build settlements in areas slated to be part of it. |
Но палестинское государство не возникнет ни сегодня, ни через десять лет, если Израиль будет продолжать строить поселения на территориях, которые должны стать его частью. |
first in the series of myths that have come to surround the founding of the State of Israel. |
первый в ряду мифов, которые стали окружать основание государства Израиль. |
After the war, Franco refused to recognize Israel as a legitimate state. |
После войны Франко отказался признать Израиль законным государством. |
It would be regrettable if Israel ended up an apartheid state and an international pariah, but preventing that tragedy is not a vital U.S. interest. |
Будет прискорбно, если Израиль в конечном итоге превратится в государство апартеида и в международную парию, однако предотвращение этой трагедии не относится к сфере жизненно важных американских интересов. |
The State of Israel inherited the Buggery Act of 1533 as part of the British Mandate's legal code. |
Государство Израиль унаследовало закон о педерастии 1533 года как часть юридического кодекса Британского мандата. |
Turkey is increasingly downplaying its political and military affinity to fellow NATO members, as with the State of Israel. |
Турция все сильнее отказывается от своей политической и военной близости к членам НАТО и Израилю. |
He has catalogued the private philanthropy that was crucial to creation of the state of Israel. |
Он составил каталог частной благотворительности, которая имела решающее значение для создания Государства Израиль. |
Kibbutzniks fought in the 1948 Arab–Israeli War, emerging from the conflict with enhanced prestige in the nascent State of Israel. |
Кибуцники сражались в арабо–израильской войне 1948 года, выйдя из конфликта с повышенным престижем в зарождающемся Государстве Израиль. |
In 1987, Thomas Friedman warned that in 12 years, Israel and the occupied territories will be, in demographic terms, a binational state. |
В 1987 году Томас Фридман (Thomas Friedman) предостерег, что через 12 лет «Израиль и оккупированные территории в плане демографии станут двухнациональным государством». |
This benevolent country you talk about, Germany, it supports the State of Israel unequivocally. |
Эта щедрая страна, о который ты говоришь, Германия, безоговорочно поддерживает государство Израиль. |
In the worst of scenarios, Palestine would have what it wants, a unified state border, and would no longer need to talk to Israel. |
В худшем варианте развития событий, Палестина получит желаемое – объединенную государственную границу, и потому отпадет необходимость вести переговоры с Израилем. |
Israel had asserted that it had an inherent right to live in a Jewish, democratic State. |
Израиль утверждает, что он обладает неотъемлемым правом жить в еврейском и демократическом государстве. |
Hi everyone, There is a Featured list candidates of List of Israel State Cup winners. |
Привет всем, есть избранный список кандидатов списка победителей Кубка Израиля. |
Scott's friendship with Chaim Weizmann played a role in the Balfour Declaration of 1917, and in 1948 The Manchester Guardian was a supporter of the new State of Israel. |
Дружба Скотта с Хаимом Вейцманом сыграла свою роль в Декларации Бальфура 1917 года, а в 1948 году Манчестер Гардиан была сторонником нового государства Израиль. |
One of the key challenges to the fulfilment of the road map's goal of a two-State solution is Israel's settlement policy. |
Одним из основных препятствий, стоящих на пути достижения намеченной в «дорожной карте» цели урегулирования на основе сосуществования двух государств, является проводимая Израилем политика поселений. |
State visits by Thai royalty to Israel have been reciprocated by Israel's public figures. |
Государственные визиты тайской королевской семьи в Израиль были встречены взаимностью со стороны израильских общественных деятелей. |
The Horah is a circle dance that predates the State of Israel. |
Хора-это круговой танец, который предшествовал Государству Израиль. |
Some states recognize Israel as a state, but have no diplomatic relations. |
Некоторые государства признают Израиль государством, но не имеют дипломатических отношений. |
Member of the group for Inter-Parliamentary Relations with the State of Israel. |
Член группы по межпарламентским отношениям с Государством Израиль. |
As the state of Israel celebrates its 60th birthday, Palestinians remember the Nakbeh, or catastrophe - their story of dispossession, occupation, and statelessness. |
В то время как государство Израиль отмечает свой 60-летний юбилей, палестинцы вспоминают Накбех, или катастрофу, - историю лишения их права владения своей землёй, оккупации и лишения собственной государственности. |
Before the establishment of the State of Israel, Switzerland maintained a consulate in Jerusalem and a consular agency in Tel Aviv. |
До создания Государства Израиль Швейцария имела консульство в Иерусалиме и консульское учреждение в Тель-Авиве. |
Hi everyone, There is a Featured list candidates of List of Israel State Cup winners. |
Привет всем, есть избранный список кандидатов из списка победителей Кубка Государства Израиль. |
Cos I can assure you the State of Israel will not allow a kibbutz for hotties. |
Потому что я могу заверить тебя, что государство Израиль не одобрит коммуну для няшечек. |
at that time Jewish state of Judah existed in what is today Israel. |
в то время еврейское государство Иудея существовало на территории современного Израиля. |
This non-classical antisemitism takes the form of attacking Israel, the Jewish state. |
Этот неклассический антисемитизм принимает форму нападения на Израиль, еврейское государство. |
Any news source that reports that Israel is committing a form of state terrorism is partisan in its detraction of Israel. |
Любой новостной источник, сообщающий о том, что Израиль совершает ту или иную форму государственного терроризма, является пристрастным в своем умалении Израиля. |
The Republic of Korea and the State of Israel established diplomatic relations on 10 April 1962. |
Республика Корея и Государство Израиль установили дипломатические отношения 10 апреля 1962 года. |
In 1989, the Israel Exploration Society was awarded the Israel Prize for its special contribution to society and the State of Israel. |
В 1989 году израильское геологоразведочное общество было удостоено израильской премии За особый вклад в развитие общества и Государства Израиль. |
The site remains within the area controlled by the State of Israel, with administration of the site remaining in the hands of the Jerusalem Islamic Waqf. |
Объект остается в пределах территории, контролируемой государством Израиль, и управление им остается в руках Иерусалимского Исламского Вакфа. |
As the state of Israel was largely established as a home for Jewish people, immigrants of the religion rapidly migrated to Israel over the course of the 20th century. |
Поскольку государство Израиль было в значительной степени создано как дом для еврейского народа, иммигранты этой религии быстро мигрировали в Израиль в течение 20-го века. |
According to a 2003 United States State Department report, Israel was at the centre of international trafficking in ecstasy. |
Согласно докладу Государственного департамента Соединенных Штатов 2003 года, Израиль находится в центре международной. |
Nearly three years later, there is only stalemate - to match the wider stalemate in the search for a Palestinian state that can live alongside Israel. |
И вот почти три года спустя у нас есть только патовая ситуация, соответствующая более обширному тупику в поисках палестинского государства, которое может жить рядом с Израилем. |
I remain as committed as ever to safeguarding Israel's future as a Jewish and democratic state, at peace with its neighbors, with Jerusalem as its undisputed capital. |
Я по-прежнему полон решимости обеспечить будущее Израиля как еврейского и демократического государства, находящегося в мире со своими соседями, с Иерусалимом в качестве его бесспорной столицы. |
The State of Israel categorically denounces these horrendous crimes. |
Государство Израиль решительно осуждает эти вопиющие преступления. |
There are important Zweig collections at the British Library, at the State University of New York at Fredonia and at the National Library of Israel. |
Есть важные коллекции Цвейга в Британской библиотеке, в Государственном Университете Нью-Йорка во Фредонии и в Национальной библиотеке Израиля. |
Look at the illegitimate state of Israel, whose expansionist ambitions have usurped Palestine from its true heirs in the kingdom of Judah. |
Взгляните на нелегитимное государство Израиль, чьи экспансионистские амбиции забрали Палестину у её законной власти - Иудейского царства. |
The menorah has been a symbol of Judaism since ancient times and is the emblem on the coat of arms of the modern state of Israel. |
Менора была символом иудаизма с древних времен и является эмблемой на гербе современного Государства Израиль. |
In 1962 the State of Israel paid 54 million Deutsche Marks in compensation to property owners whose assets were nationalized. |
В 1962 году Государство Израиль выплатило 54 миллиона немецких марок в качестве компенсации владельцам недвижимости, чьи активы были национализированы. |
He went on to quote a leading Israeli demographer, Arnon Soffer, saying that Israel was becoming a bi-national, not a Jewish state — no question about it. |
Далее он процитировал ведущего израильского демографа Арнона Соффера (Arnon Soffer), заявив, что Израиль становится «двухнациональным государством, а не еврейским — в этом нет сомнений». |
Liberia was one of the African nations to vote 'yes' to Israel becoming an independent and sovereign nation and Jewish state. |
Либерия была одной из африканских стран, проголосовавших за превращение Израиля в независимую и суверенную нацию и еврейское государство. |
Iranian state TV broadcast a stated confession from Majid Jamali-Fashi, an Iranian man who claimed to have visited Israel to be trained by Mossad. |
Иранское государственное телевидение передало официальное признание Маджида Джамали-Фаши, иранца, который утверждал, что посетил Израиль для обучения в Моссад. |
The Soviet Union was one of the first nations to extend diplomatic recognition to the newly created state of Israel in 1948. |
Советский Союз был одним из первых государств, которые в 1948 году распространили дипломатическое признание на вновь созданное государство Израиль. |
isRealli, the official blog of the State of Israel, frequently publishes updates on gay adoption news in Israel. |
isRealli, официальный блог Государства Израиль, часто публикует новости об усыновлении геев в Израиле. |
Albania had previously recognized Israel as a state since 1949. |
Албания ранее признавала Израиль в качестве государства с 1949 года. |
For example, a kohen cannot legally marry a divorced or converted woman in the State of Israel, although a foreign marriage would be recognized. |
Например, Кохен не может законно жениться на разведенной или обращенной женщине в Государстве Израиль, хотя иностранный брак был бы признан. |
The UAE does not recognize Israel as a state, and the two countries do not have diplomatic or economic relations. |
ОАЭ не признают Израиль в качестве государства, и эти две страны не имеют дипломатических или экономических отношений. |
Following the formation of the modern state of Israel there is some interest in restoring Eretz Yisrael traditions. |
После образования современного Государства Израиль существует определенный интерес к восстановлению традиций Эрец Исраэль. |
Before the establishment of the State of Israel in 1948, the Vatican opposed Zionist policies and objectives in Palestine. |
До создания Государства Израиль в 1948 году Ватикан выступал против сионистской политики и целей в Палестине. |
The images many Europeans hold of America and Israel create the political climate for some very ugly bias. |
Образы Америки и Израиля, существующие в сознании многих европейцев, создают политический климат для возникновения отвратительных предрассудков. |
The restrictions imposed by the Government of Israel on the Palestinian population also infringe on its duties under international humanitarian law. |
Ограничения, вводимые правительством Израиля для палестинского населения, также противоречат его обязательствам в соответствии с международным гуманитарным правом. |
The 1973 Yom Kippur War between Israel and the Arab states caused an oil embargo that tripled prices and led to the stagflation (high unemployment plus inflation) of 1974-1975. |
Война Судного дня 1973 года между Израилем и арабскими государствами стала причиной нефтяного эмбарго, которое утроило цены на нефть и вызвало стагфляцию (то есть высокую безработицу и инфляцию) 1974-1975 годов. |
The Bahraini foreign minister recently called for a regional forum that includes Israel to resolve the problems ahead; |
Министр иностранных дел Бахрейна недавно призвал региональный форум, в состав которого входит Израиль, к заблаговременному решению проблем; |
In recent years, Colombia has purchased planes, drones, weapons and intelligence systems from Israel. |
В последние годы Колумбия закупает у Израиля самолеты, беспилотники, оружие и разведывательные системы. |
It is amazing how pervasive the pro-terrorists are on WP. Palestine is an Arab/Islamic political weapon against Israel. |
Просто удивительно, как широко распространены про-террористы на WP. Палестина - это арабское / исламское политическое оружие против Израиля. |
Up until Preslethr added Israel on July 21 this article did not say the church is in Israel, and for good reason. |
До тех пор, пока Преслетр не добавил Израиль 21 июля, в этой статье не говорилось, что церковь находится в Израиле, и по уважительной причине. |
Four other defendants were indicted along with Golan, including two of the largest antiquities dealers in Israel. |
Вместе с Голаном были предъявлены обвинения еще четырем подсудимым, в том числе двум крупнейшим торговцам древностями в Израиле. |
Perhaps we should add a section of the 2006 Israel-Lebanon crisis to this page. |
Возможно, нам следует добавить на эту страницу раздел израильско-ливанского кризиса 2006 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the state of israel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the state of israel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, state, of, israel , а также произношение и транскрипцию к «in the state of israel». Также, к фразе «in the state of israel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.