Injured vanity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Injured vanity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уязвленное самолюбие
Translate

- injured [adjective]

noun: пострадавший

adjective: травмированный, раненый, поврежденный, оскорбленный, обиженный

- vanity [noun]

noun: тщеславие, суета, туалетный столик, суетность, тщета

  • lack of vanity - отсутствие тщеславия

  • in the vanity of everyday cares - в сутолоке повседневных забот

  • vanity bag - косметичка

  • vanity cabinet - туалетный столик

  • vanity press - издательство, выпускающее книги на средства авторов

  • vanity unit - горка для посуды

  • worldly vanity - мирская суета

  • for vanity - тщеславие

  • in vanity - в суете

  • not vanity - не тщеславие

  • Синонимы к vanity: self-regard, egotism, self-admiration, conceit, narcissism, swagger, big-headedness, vainglory, boastfulness, self-absorption

    Антонимы к vanity: humbleness, humility, modesty

    Значение vanity: excessive pride in or admiration of one’s own appearance or achievements.



The author Alan Villiers served on Lawhill, until injured off Port Lincoln in a fall from the yardarm in 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения.

Sins of anger, envy of others, gluttony, vanity, disobedience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грехи злобы, зависти, чревоугодия, тщеславия, непослушания.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

However, there was no obligation on the State to present a claim on behalf of its injured nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на государство не возлагается обязанность предъявлять требования от имени своих потерпевших граждан.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

Gifts are generally lightweight virtual goods (energy packs, vanity items) that can be used to re-engage players that haven’t visited in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, подарки — это небольшие виртуальные товары (энергия, вознаграждения), с помощью которых можно повторно вовлечь игроков, давно не заходивших в приложение.

They've got Velcro, a water pump, built-in odometer, and vanity plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липучки, встроенный одометр, водяной насос и именная табличка.

Could he abscond out of mere personal disgust and tiredness and vanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ли он право дезертировать из жизни ради гордости, покоя или славы?

But these petty creatures, impudent and teasing as flies, had succeeded in wounding his vanity, in rousing his pride, and exciting his curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нахальные и назойливые, как мухи, эти мелкие душонки сумели задеть его самолюбие, пробудили его гордость, затронули его любопытство.

Such acts never have any reason, unless it's the vanity of some second-handers who feel they have a right to anyone's property, spiritual or material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия всегда беспричинны, разве что за ними стоит тщеславие профана, посягающего на чужое достояние, духовное или материальное.

I have no ground for the nonsensical vanity of fancying everybody who comes near me is in love with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких оснований тщеславно воображать, будто всякий, кто перемолвится со мной двумя-тремя словами, непременно в меня влюблен.

Even if I waver, if I let my vanity in the door, you must remain steadfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если я передумаю, дам волю тщеславию, Ты должна остаться непреклонной.

I give up vanity, self love, human respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю тщеславие, любовь к себе, самоуважение.

His masculine vanity would not permit such a thought to stay long in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужское достоинство не позволяло подобной мысли задерживаться в голове.

you were maintaining that injured so badly as to require a large judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что пострадали настолько, чтобы потребовать большего приговора?

He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием.

You walked out, even though Steven Blakely appeared to be seriously injured?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ушли, хотя Стивен Блэкли выглядел серьёзно пострадавшим?

How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием.

By all which Jones had rather improved than injured the affection which Mr Allworthy was inclined to entertain for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим тогдашним поведением Джонс скорее укрепил, чем поколебал привязанность, которую склонен был питать к нему мистер Олверти.

His male vanity was aroused. Maybe that's because you ain't never come up against a real man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть это потому, что ты никогда не встречала настоящего мужчину? - Самолюбие Невады было задето.

She was badly injured in transit, and she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге её сильно ранило, и она умерла.

And yet, here we are a year later, you're C.E.O. of the family business, you're reunited with your fiancee, and Vanity Fair went so far as to call you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, мы здесь спустя год, вы генеральный директор семейного дела, снова воссоединились со своей невестой, и Vanity Fair не так давно назвали вас

You shall sound the depths of corruption in woman; you shall measure the extent of man's pitiful vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин.

You get injured on the field, you better make sure you die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя ранят на поле боя, сделай все, чтобы умереть.

Well, it, uh, wouldn't be an official Chuck Bartowski date if the woman didn't leave injured in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда... это была бы плохая встреча с Чаком Бартовски, Если женщина ничего не повредила.

No, it's the burglar, he's got himself rather badly injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тут налётчик, он серьезно поранился.

O my child! he cried, how have I been to blame! how have I injured you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дитя мое, какого порицания я заслуживаю! Как оскорбил я тебя!

At least ten dead, and dozens more have been injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 10 погибших и больше двенадцати раненых.

1 dead, 16 injured?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 погибший, 16 получили убечья?

However, other than for minor injuries, a veterinarian should be consulted before treating a sick or injured animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, за исключением небольших травм, перед лечением больного или раненого животного следует проконсультироваться с ветеринаром.

The most reliable estimates indicate at least 2,000 people were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По самым достоверным оценкам, по меньшей мере 2000 человек получили ранения.

And we pray for those who were injured and for those whose lives are changed forever because of what they witnessed and experienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы молимся за тех, кто был ранен, и за тех, чья жизнь изменилась навсегда из-за того, что они видели и пережили.

On 23 September 2006, Silva was seriously injured in a car crash in Montevideo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 сентября 2006 года Сильва был серьезно ранен в автомобильной катастрофе в Монтевидео.

I'd like someone more familiar with the topic to make a judgment call on whether this article is okay, or whether it is deletable vanity and bandcruft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы кто-то более знакомый с этой темой, чтобы вынести суждение о том, хороша ли эта статья, или она является пагубным тщеславием и бандкрафтом.

James deals with a sick cow, an injured dog, and a box full of kittens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс имеет дело с больной коровой, раненой собакой и коробкой, полной котят.

According to a Vanity Fair essay, the LGBT cadets were well accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно эссе Vanity Fair, ЛГБТ-кадеты были хорошо приняты.

Among highly publicized cases was the Vítkov arson attack of 2009, in which four right-wing extremists seriously injured a three-year-old Romani girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди широко освещаемых случаев был поджог Виткова в 2009 году, в результате которого четыре правых экстремиста серьезно ранили трехлетнюю цыганскую девочку.

This company was renamed Vanity Fair Brands and is operated as a wholly owned subsidiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания была переименована в Vanity Fair Brands и работает как полностью принадлежащая дочерняя компания.

While retreating from Mukden, General Ruzsky was in the rear of the army and was injured from falling off a horse, but he remained in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отступлении из Мукдена генерал Рузский находился в тылу армии и был ранен падением с лошади, но остался в армии.

NGF is high in injured or inflamed tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NGF высок в поврежденных или воспаленных тканях.

Other cases have occurred where the plaintiff is injured rescuing the defendant and is able to collect damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были и другие случаи, когда истец получал травму, спасая ответчика, и мог взыскать убытки.

A second death row inmate injured in the attack, William Jones, received a superficial stab wound to the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй заключенный камеры смертников, пострадавший в результате нападения, Уильям Джонс, получил поверхностное колото-резаное ранение в голову.

Savage lost the match by countout, after having his knee injured by Flair and Mr. Perfect, but retained the championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвидж проиграл матч по счету, получив травму колена от Флэра и Мистера Перфекта, но сохранил чемпионство.

It had little effect, since she still wore men’s clothing, and she set mirrors up all around her house to stroke her vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не имело особого эффекта, так как она все еще носила мужскую одежду, и она расставила зеркала по всему дому, чтобы погладить свое тщеславие.

In Sheffield, UK, cyclists appear to be the group at highest risk to be injured in tram accidents, followed by pedestrians and motor vehicle users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шеффилде, Великобритания, велосипедисты, по-видимому, относятся к группе наибольшего риска получить травмы в результате трамвайных аварий, за которыми следуют пешеходы и пользователи автотранспортных средств.

Their albums and live shows had caught his attention, and showed interest in signing them to his vanity label Serjical Strike, on Universal Republic Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их альбомы и живые выступления привлекли его внимание, и он проявил интерес к подписанию их на свой лейбл тщеславия Serjical Strike, на Universal Republic Records.

The kidnappers attempt to follow him but keep getting injured in the process as he makes his way to the city zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похитители пытаются следовать за ним, но продолжают получать травмы в процессе, когда он идет в городской зоопарк.

Gair noticed a cat, covered in dust and grime, that was sitting on top of a pile of rubbish between two injured people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейр заметил кошку, покрытую пылью и грязью, которая сидела на куче мусора между двумя ранеными людьми.

He gave the injured people spiritual support in the field hospital of Komárom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказал раненым духовную поддержку в полевом госпитале Комарома.

It is my duty as a Pararescueman to save life and to aid the injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой долг как Парарескуэйца-спасать жизнь и помогать раненым.

A 1974 Tower of London bombing in the White Tower Mortar Room left one person dead and 41 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва в лондонском Тауэре в 1974 году в минометном зале Уайт-Тауэр погиб один человек и 41 получил ранения.

Her crew reported casualties of 14 dead or mortally wounded and 10 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее экипаж сообщил о потерях в 14 погибших или смертельно раненых и 10 раненых.

It had hit a tree and injured a hamadryad, who cursed the prince with the sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ударился о дерево и ранил гамадриаду, которая прокляла принца своей болезнью.

First, he was injured in the shoulder, and that caused him to suffer a lot in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, он был ранен в плечо, и это заставило его много страдать в игре.

His most verbal critic in New York was William Makepeace Thackeray, the author of Vanity Fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самым словесным критиком в Нью-Йорке был Уильям Мейкпис Теккерей, автор ярмарки тщеславия.

The title is also a pun, as this type of dressing-table is also known as a vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название также является каламбуром, так как этот тип туалетного столика также известен как туалетный столик.

By 15 February 2015, 5,665 people had been killed since the start of the war in mid-April 2014, whilst 13,961 had been injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 15 февраля 2015 года с начала войны в середине апреля 2014 года было убито 5665 человек, а 13 961 человек получили ранения.

In December 2017, Saudis killed and injured 600 Yemenis in 26 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года саудовцы убили и ранили 600 йеменцев За 26 дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «injured vanity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «injured vanity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: injured, vanity , а также произношение и транскрипцию к «injured vanity». Также, к фразе «injured vanity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information