Intellectual property commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intellectual property commission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комиссия интеллектуальной собственности
Translate

- intellectual [adjective]

adjective: интеллектуальный, мыслящий, разумный

noun: интеллигент, интеллектуал, мыслящий человек, творческий работник

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля



Once a work is accepted, commissioning editors negotiate the purchase of intellectual property rights and agree on royalty rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только работа принимается, Редакторы-заказчики ведут переговоры о покупке прав интеллектуальной собственности и согласовывают ставки роялти.

She achieved such credibility that royalty commissioned her prose and contemporary intellectuals kept copies of her works in their libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пользовалась таким доверием, что королевские особы заказывали ей прозу, а современные интеллектуалы хранили копии ее произведений в своих библиотеках.

The European Commission claims CETA will create a more level playing field between Canada and the EU on intellectual property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия утверждает, что CETA создаст более ровное игровое поле между Канадой и ЕС в области прав интеллектуальной собственности.

In January 2020, European Commission released a report on protection and enforcement of intellectual property rights in third countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года Европейская комиссия опубликовала доклад о защите и обеспечении соблюдения прав интеллектуальной собственности в третьих странах.

In 1922, she was appointed a member of the International Commission on Intellectual Co-operation by the Council of the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году она была назначена членом Международной комиссии по интеллектуальному сотрудничеству при Совете Лиги Наций.

Not since I discovered the world not to have been made in six days...had I been so intellectually and spiritually upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные в рамках этой программы, возможно, внесли свой вклад в технологию, используемую в более поздних системах.

The parents appealed to the authorities, who set up a special witch commission to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители обратились к властям, которые создали специальную комиссию для расследования.

Intellectual magazines provide analysis of current cultural and political events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальные журналы обеспечивают анализ культурных и политических событий.

Method through which one human demonstrates intellectual superiority over others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, с помощью которого один человек демонстрирует интеллектуальное превосходство над другими.

Jim, your life and your career stand for rationality, not for intellectual chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим, ваша жизнь и ваша карьера основываются на рациональности, а не на интеллектуальном хаосе.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

If the Commission is to add value to peacebuilding efforts worldwide, and particularly in the countries themselves, it will have to be ambitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы Комиссия могла повысить ценность усилий по миростроительству по всему миру, и особенно в конкретных странах, она должна энергично стремиться к этому.

We came very close at last year's session of the Disarmament Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень близко подошли к цели на прошлогодней сессии Комиссии по разоружению.

It submitted its reports to the Commission on Human Rights at its fifty-first, fifty-second, fifty-third, fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представила свои доклады Комиссии по правам человека на ее пятьдесят первой, пятьдесят второй, пятьдесят третьей, пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессиях.

The Commission took note of the status of exploration work being carried out by current contractors as reported in the periodic reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия приняла к сведению положение дел в области разведочной деятельности, проводимой нынешними контракторами, согласно периодическим обзорам.

The Commission will continue its concealment investigations as an integral part of its overall activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия продолжит свое расследование мероприятий по утаиванию в качестве составной части своей общей деятельности.

The Zimbabwe Competition Commission concluded an ex post evaluation of merger control in November 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замбийская комиссия по вопросам конкуренции провела оценку процедур регулирования слияний постфактум в ноябре 2006 года.

The Commission will be free to elect as many officers as it deems advisable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия сможет избрать такое число должностных лиц, какое она сочтет необходимым.

The success of the Commission is, in part, owing to its working methods which have proven to be sound and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешная деятельность Комиссии частично объясняется ее методами работы, доказавшими свою надежность и эффективность.

Or perhaps he's intellectually incapable of doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, возможно, у него просто не хватает на это умственных способностей».

What is also clear, even if it is not as well recognized, is that this battle will be primarily intellectual in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще очевидно, так это то, что эта борьба будет по своей природе интеллектуальной.

And in a state of physical balance and security, power, intellectual as well as physical, would be out of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государстве же, основанном на физическом равновесии и обеспеченности, превосходство -физическое или умственное - было бы совершенно неуместно.

We don't need Congress - to activate the regulatory commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужен Конгресс чтобы задействовать комиссию по регулированию.

Intellect has made an end of everything, cried the Carlist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум все убил! - вскричал карлист.

We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым.

In this case, I have a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае у меня определенное поручение.

the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?

Big commission, picked up a daddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие комиссионные, подцепила папочку.

And what an utter intellectual stagnation it reveals!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какую косность, какой душевный застой она обличает!

I need a man who can keep up with me intellectually and creatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен человек, который будет соответствовать мне интеллектуально и творчески.

Shares fell by 15% Securities Commission and Exchange hunt for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции упали на 15%, комиссия по ценным бумагам и биржам охотится за нами.

On the suggestion of Stresemann, the cabinet chose the second option and appointed a commission to negotiate with the CMIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению Штреземана кабинет министров выбрал второй вариант и назначил комиссию для проведения переговоров с КмиК.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

The Commission noted that it might involve up to 60 airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что в ней могут участвовать до 60 авиакомпаний.

As part of the agreement, Edward gave homage to Philip for the Duchy of Aquitaine and agreed to a commission to complete the implementation of the 1303 Treaty of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого соглашения Эдуард отдал дань уважения Филиппу за герцогство Аквитанское и дал согласие на создание комиссии для завершения выполнения Парижского договора 1303 года.

While no party took responsibility for the chemical attacks, a U.N. fact-finding mission and a UNHRC Commission of Inquiry have both investigated the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни одна из сторон не взяла на себя ответственность за химические нападения, миссия ООН по установлению фактов и Комиссия по расследованию ЦРУ ООН провели расследование этих нападений.

With commission, the sale price totaled US$37,042,500, short of the $50 million that Sotheby's had predicted the painting might bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом комиссионных цена продажи составила 37 042 500 долларов США, что меньше 50 миллионов долларов, которые, по прогнозам Sotheby's, могла принести картина.

He was confirmed by the United States Senate on February 5, 1962, and received his commission on February 9, 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был утвержден сенатом Соединенных Штатов 5 февраля 1962 года и получил свою комиссию 9 февраля 1962 года.

In 1946, a commission of inquiry exonerated Leopold of treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году следственная комиссия оправдала Леопольда по обвинению в государственной измене.

After a two-month protest, they returned to the camps after a promise of a government commission to look into their complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двухмесячного протеста они вернулись в лагеря, получив обещание правительственной комиссии рассмотреть их жалобы.

After a brilliant school and college career the future duc de Morny received a commission in the army, and the next year he entered the staff college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После блестящей школьной и студенческой карьеры будущий герцог де Морни получил назначение в армию, а на следующий год поступил в штабной колледж.

He favoured development of the mass Ukrainian societies, units of intellectuals, peasants, youths, the Sokil-Sich movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за развитие массовых украинских обществ, объединений интеллигенции, крестьян, молодежи, Сокольнического движения.

She is also a member of the scientific committee of the Blois Historical Association and the History-Science Commission on Man and Society at the National Book Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также является членом Научного комитета Исторической ассоциации Блуа и историко-научной комиссии по человеку и обществу при Национальном книжном центре.

Degrees are approved by the University Grants Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые степени утверждаются комиссией по грантам университета.

The child rights commission cannot interfere there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам ребенка не может вмешиваться в это дело.

As part of its findings, the commission recommended a review and restructuring of ARFCOS and the DoD courier function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своих выводов комиссия рекомендовала провести обзор и реструктуризацию АРФКОС и курьерской службы Министерства обороны.

Underwood's office also referred suspected Federal campaign and tax law violations to the Federal Election Commission and to the IRS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Андервуда также передал подозрения в нарушениях федерального избирательного законодательства и налогового законодательства в Федеральную избирательную комиссию и налоговое управление.

To prevent the creation of martyrs, the Commission granted individual amnesties in exchange for testimony of crimes committed during the apartheid era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить создание мучеников, комиссия амнистировала отдельных лиц в обмен на свидетельские показания о преступлениях, совершенных в эпоху апартеида.

The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал.

Nevertheless, Carte and his syndicate were sufficiently encouraged to commission another full-length opera from the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее карт и его синдикат были достаточно воодушевлены, чтобы заказать еще одну полнометражную оперу от команды.

The intellectuals employed Marxist political philosophy, in the black radical tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуалы использовали марксистскую политическую философию, в традициях черного радикала.

Officers receive a commission in one of the branches of the U.S. Armed Forces through one of the following routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры получают назначение в одну из ветвей вооруженных сил США по одному из следующих маршрутов.

Reports of high levels of cadmium use in children's jewelry in 2010 led to a US Consumer Product Safety Commission investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения о высоком уровне использования кадмия в детских ювелирных изделиях в 2010 году привели к расследованию комиссии по безопасности потребительских товаров США.

In November 2016, the Cambridge Historical Commission voted in support of proceeding with a landmark study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2016 года историческая комиссия Кембриджа проголосовала в поддержку продолжения исторического исследования.

The U.S. Financial Crisis Inquiry Commission reported its findings in January 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по расследованию финансового кризиса в США сообщила о своих выводах в январе 2011 года.

Aged 17, Braham applied for a short service commission in the RAF, a course that lasted for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 17 лет Брэм подал заявление на краткосрочную комиссию по службе в Королевских ВВС, курс которой длился пять лет.

In September 2014, the Federal Euthanasia Commission gave convicted rapist and murderer Frank Van Den Bleeken the right to assisted suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2014 года Федеральная комиссия по эвтаназии предоставила осужденному насильнику и убийце Фрэнку Ван Ден Бликену право на ассистированное самоубийство.

Intellectuals associated with the political right allege that Sartre's politics are indicative of authoritarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуалы, связанные с политическими правыми, утверждают, что политика Сартра свидетельствует об авторитаризме.

The public domain consists of all the creative work to which no exclusive intellectual property rights apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное достояние состоит из всех творческих работ, на которые не распространяются исключительные права интеллектуальной собственности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intellectual property commission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intellectual property commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intellectual, property, commission , а также произношение и транскрипцию к «intellectual property commission». Также, к фразе «intellectual property commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information