Interests abroad - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interests abroad - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интересы за рубежом
Translate

- interests [noun]

noun: заинтересованные лица

- abroad [adverb]

adverb: за границей, за границу, повсюду, вне дома, широко, вне своего жилища, в заблуждении

noun: заграница

  • return from abroad - возвращаться из-за границы

  • nationals resident abroad - граждане, проживающие за рубеж

  • posted abroad - отправил за границу

  • on a trip abroad - в поездке за границу

  • locations abroad - места за рубежом

  • trading abroad - торговать за границей

  • in greece and abroad - в Греции и за рубежом

  • its nationals abroad - ее граждан за рубежом

  • colleagues from abroad - коллеги из-за рубежа

  • imposed from abroad - наложен из-за рубежа

  • Синонимы к abroad: to/in a foreign country, to/in foreign parts, overseas, to/in a foreign land, out of the country, around, and everywhere’, widely current, circulating, in circulation

    Антонимы к abroad: at-home, here, domestic

    Значение abroad: in or to a foreign country or countries.



Abkhazian officials have stated that they have given the Russian Federation the responsibility of representing their interests abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абхазские официальные лица заявили, что возложили на Российскую Федерацию обязанность представлять их интересы за рубежом.

She had treated herself deliberately to an interesting holiday abroad in order to help on forgetfulness before she went back to start working in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара специально отправилась путешествовать за границу, чтобы забыть обо всем, прежде чем вернется к работе.

The only point of interest was that it was settled they should go abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно было только то, что решено ехать за границу.

We did not recoil from crushing our own organizations abroad when the interests of the Bastion required it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не останавливались перед разгромом отдельных зарубежных Секций Партии, если этого требовали интересы революционного бастиона.

Enhance the legal protection of our citizens and their personal, family and business interests abroad;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилить правовую защиту наших граждан, их личных, семейных, деловых интересов за рубежом.

I suppose you must have had a very interesting life abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, там, за границей, вы живете очень интересной жизнью.

The most important mission of the armed forces is the defence of Polish territorial integrity and Polish interests abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшей миссией вооруженных сил является защита территориальной целостности Польши и польских интересов за рубежом.

She was so interested in the wedding abroad.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее так заинтересовала свадьба за границей.

But while real estate has offered another way for Russia to pursue its national interests abroad, it has also created new vulnerabilities, which competing states can exploit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недвижимость — не только инструмент, позволяющий России преследовать за рубежом национальные интересы, но и уязвимое место, которое могут использовать соперники.

The museum's educational programs attract each year interest from students of Lesvos and the rest of Greece or abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные программы музея каждый год привлекают интерес со стороны студентов Лесбоса и остальной Греции, а также из-за рубежа.

At the request of Liechtenstein's government in 1919, Switzerland safeguards Liechtenstein's interests and citizens abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе правительства Лихтенштейна в 1919 году Швейцария защищает интересы Лихтенштейна и его граждан за рубежом.

Conrad aroused interest among the Poles as a famous writer and an exotic compatriot from abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад вызвал интерес у поляков как известный писатель и экзотический соотечественник из-за границы.

For one thing, Russia under Putin has often been predisposed to act aggressively to protect its perceived interests in its near abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Россия при Путине часто предрасположена к агрессивным действиям в целях защиты своих предполагаемых интересов в ближнем зарубежье.

The charges against al-Bashir have been criticised and ignored by interests in Sudan and abroad, particularly in Africa and the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения против аль-Башира подвергались критике и игнорировались интересами в Судане и за рубежом, особенно в Африке и мусульманском мире.

The pigs were on the run for over a week, and the search for them caused a huge media sensation, as well as immense public interest, both in Britain and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиньи находились в бегах больше недели, и поиски их вызвали огромную сенсацию в средствах массовой информации, а также огромный общественный интерес, как в Великобритании, так и за рубежом.

In March 2013, Mizouni co-founded Carthagina, an initiative designed to create interest in Tunisia's cultural heritage at home and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2013 года Мизуни стал соучредителем инициативы Карфагина, направленной на повышение интереса к культурному наследию Туниса в стране и за рубежом.

Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем.

The Kremlin, for its part, is losing interest in the armed conflict it helped create: It wants to move on from military interference in Ukraine to quieter political destabilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль, в свою очередь, теряет интерес к вооруженному конфликту, которому он помогал разгореться и стремиться перейти от военного вмешательства к менее шумным политическим методам дестабилизации.

Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии.

How cleverly Detochkin had masked his interest in the gang leader's pursuit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ловко скрывал Деточкин свой интерес к розыску главаря!

Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии.

Mr. Lau just takes a special interest in all members of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Лао особый интерес ко всем членам сообщества.

The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия.

The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами.

The organisation built low cost, interest free houses for rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения.

I urge the actors involved to place the national interest before private and sectoral interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываю всех действующих лиц ставить национальные интересы выше личных и групповых.

The experts showed keen interest and strong determination with regard to undertaking an in-depth study of the whole range of substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертами Группы были продемонстрированы значительный интерес и настрой на углубленное изучение существа данной проблематики.

But if it does, it will probably be due to a sharp rise in interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он наступит, то, вероятнее всего, это произойдет из-за резкого увеличения процентных ставок.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

Kenya has several credit facilities through which women can access credit at low interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кении имеется несколько механизмов кредитования, с помощью которых женщины могут получать кредиты по низким процентным ставкам.

It was in my country’s best interest to improve relations with our neighbors (we didn’t have diplomatic or commercial relations with Ecuador, either, at the time).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей стране было необходимо улучшать отношения с нашими соседями (с Эквадором у нас тоже в то время не было ни дипломатических, ни торговых отношений).

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу.

The retreat from Brussels did not interest him much; it had all happened before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступление из Брюсселя тоже не очень задело его; так было и в прошлый раз.

I've no interest in hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпитали меня не интересуют.

His son bothered him with an occasional matter of interest, but, finding him moody, finally abandoned him to his own speculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын несколько раз обращался к нему с деловыми вопросами, но, убедившись, что отец в мрачном настроении, оставил его в покое.

Cowperwood observed this proceeding with a great deal of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд наблюдал за этой процедурой с глубоким интересом.

Look, out of interest, I reviewed your investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из любопытства я изучил ваше расследование.

Other than the skyrocketing interest rates on personal loans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме стремительного роста процентной ставки по его личному кредиту?

I don't know, he said. Several people have expressed interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, уже многие проявляли интерес.

The Guardsmen told Rostov of their march and how they had been made much of in Russia, Poland, and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г вардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей.

Whether that propagation is in the interest of humanity is an entirely different question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, в интересах ли всего человечества это воспроизведение — это, конечно же, совсем другой вопрос.

Human beings are the only species that act against their own self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди - единственные существа, действующие против собственных интересов.

Putting the interests of the nation above sordid self-interest and Assembly shenanigans, in a generous impulse, to which I pay tribute today,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив интересы страны выше мелких расчетов и парламентских интриг, проявив образцовое великодушие, котому я отдаю дань,

To be friendless is indeed to be unfortunate, but the hearts of men, when unprejudiced by any obvious self-interest, are full of brotherly love and charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночество действительно несчастье. Но сердца людей, когда у них нет прямого эгоистического расчета, полны братской любви и милосердия.

I do feel you're expressing rather an unnatural interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что ты выражаешь неестественный интерес.

I've got a vested interest in your success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень заинтересован в твоём успехе.

Philip looked forward with interest to the rest of the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип с интересом ждал второй половины курса обучения.

Persikov did not carry out his intention of going abroad, and 1920 was even worse than 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерения своего относительно заграницы Персиков не выполнил, и 20-й год вышел еще хуже 19-го.

The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы.

It's greed that makes the government in this country cut the interest rates to one-percent, after 9/ 1 1. So we could all go shopping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта жадность заставляет правительство этой страны снизить учетную ставку до одного процента после 11-го сентября, чтобы мы все могли отправиться по магазинам.

Take some interest in your baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имей хоть немного интереса к своему ребёнку.

So far from being bored by it, he works with passionate interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только не скучает, но он со страстью занимается.

The clerks of second-hand shops knew Mr. Moneybags well though he had but recently arrived from abroad as a touring businessman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавцы магазинов случайных вещей и комиссионных магазинов уже хорошо знали господина Вандендаллеса, недавно приехавшего из-за границы в сопровождении своей супруги.

He created charts of her fits and wrote to doctors abroad to try to cure her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составлял карты ее припадков и писал врачам за границу, чтобы попытаться вылечить ее.

In 1976, he founded Indian Mime Theatre for promoting mime and has performed on many stages in India and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году он основал индийский театр пантомимы для продвижения пантомимы и выступал на многих сценах в Индии и за рубежом.

The household, in this case, is in need of extra capital that can be achieved through remittances sent back by family members who participate in migrant labor abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домохозяйство в этом случае нуждается в дополнительном капитале, который может быть получен за счет денежных переводов, отправленных обратно членами семьи, участвующими в трудовой миграции за границу.

Thus, women will be soon allowed to travel abroad without the need of getting the permission of their male guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, женщинам вскоре будет разрешено выезжать за границу без необходимости получения разрешения их опекунов-мужчин.

He plunged into his studies and was rewarded with a four-year grant to study abroad, in Germany, first at the University of Marburg and then in Freiberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с головой ушел в учебу и был вознагражден четырехлетним грантом на обучение за границей, в Германии, сначала в Университете Марбурга, а затем во Фрейберге.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interests abroad». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interests abroad» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interests, abroad , а также произношение и транскрипцию к «interests abroad». Также, к фразе «interests abroad» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information