Intuitive grasp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intuitive grasp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интуитивное понимание
Translate

- intuitive [adjective]

adjective: интуитивный, обладающий интуицией

  • intuitive design - удобный дизайн

  • intuitive display - интуитивный дисплей

  • intuitive graphical user interface - интуитивный графический интерфейс пользователя

  • intuitive user interface - интуитивный пользовательский интерфейс

  • intuitive comprehension - интуитивное постижение

  • intuitive knowledge - интуитивное знание

  • intuitive perception - интуитивное познание

  • intuitive insight - интуитивное озарение

  • Синонимы к intuitive: instinctive, gut, unconscious, visceral, congenital, inborn, innate, involuntary, instinctual, subconscious

    Антонимы к intuitive: reasoned, calculated, taught, meditated

    Значение intuitive: using or based on what one feels to be true even without conscious reasoning; instinctive.

- grasp

понять



You have to deduce logically what other people grasp intuitively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пытаетесь решить логически, то что другие делают интуитивно.

Children's grasp of morphology, the study of how words are formed, is affected by SES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На понимание детьми морфологии, изучение того, как образуются слова, влияет СЭС.

But for so many of us, Sleep seems out of our grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у многих из нас сон отбирает власть над собой.

It is old; but do you know, when you grasp this fully, then somehow everything becomes of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старо, но знаешь, когда это поймешь ясно, то как-то все делается ничтожно.

Typically a high-context culture will be relational, collectivist, intuitive, and contemplative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, культура высокого контекста будет реляционной, коллективистской, интуитивной и созерцательной.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

Einstein and the traditionalists felt that victory was within their grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёйнштейн и традиционалисты считали, что победа была в их руках.

As I watched, the sword slipped from Doyle's grip and he started to go limp in Sholto's grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на глазах Дойл уронил меч и начал обмякать в хватке Шолто.

I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался.

In games and virtual worlds, for example, your facial expressions can naturally and intuitively be used to control an avatar or virtual character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, в играх и в виртуальном мире выражения лица можно естественно и интуитивно использовать для управления аватаром или виртуальным персонажем.

But, while some ideas are intuitive or obvious, they can also be wrong and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что убеждения бывают основанными на интуитивных догадках или очевидных фактах, они также могут быть неверными и опасными.

We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым.

An intuitive entity that listens to you, understands you, and knows you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивный организм, который слушает, понимает и знает вас.

I will say no more to Dr. Bianchon; he should be able to grasp the whole treatment as well as the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом я заканчиваю. Доктор Бьяншон сам должен установить курс лечения в общем и в частностях.

To die so miserably; to feel the murderer's grasp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умереть так ужасно; ощутить на себе руки убийцы!

Intuitive crystal, plus too many comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивный кристалл и слишком много комиксов.

You know I am really intuitive about this kind of stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, у меня хорошее чутье в этом плане.

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

Attainment, achievement... this is your time to grasp your destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение, успех... Это твое время осознать свое предназначение.

Jack, I'm afraid you don't fully grasp your current inexorable station, so allow me to educate you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, я думаю ты не осознаешь в полной мере свое текущее положение.. разреши мне информировать тебя.

You are intuitively right, that's what counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы интуитивно пошли по правильному пути, а это главное.

Oh! I have felt lately as if I were in the grasp of an iron hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мою жизнь давила железная рука.

It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе с твоими липкими руками это, наверное, сложно понять.

The proverbial fountain of youth is within my grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресловутый источник молодости находится в пределах моей досягаемости.

It is difficult for a non-believer to grasp the generosity of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудно для неверующих ценить великодушие других

I know it's difficult to grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это сложно понять.

Then she should be able to grasp the conceptual elements of peek-a-boo before the others in daycare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она должна была понять концепцию игры Ку-Ку раньше остальных детей в детском саду.

What most fail to grasp is that the river is circular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них не понимают, что река имеет форму круга.

One so incalculably wide and ancient that I'm only now beginning to grasp its scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая широкая и древняя, что я только сейчас начинаю понимать её масштабы.

But, you know, once you navigate past that Mossad-influenced exterior and her inability to grasp cultural references, she's great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, вы знаете, как только вы разберетесь в прошлом этой моссадовской натуры и её неспособности улавливать культурные отсылки, она великолепна.

Your grasp of the situation is so keen, it makes me wonder what you're doing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты все понимаешь, то зачем пришел?

She was one of the best adjutants I've ever had- a strong grasp of strategy and ability to see the big picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была одним из лучших адьютантов, какие у меня были - отличное понимание стратегии и способность видеть картину целиком.

I really doubt that you comprehend the power that is within your grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что ты понимаешь, какая сила у нас в руках.

I seem to be in the grasp of some resistless, inexorable evil, which no foresight and no precautions can guard against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бедный отец скончался в январе 85 года; с тех пор прошло два года и восемь месяцев.

Bill and Virginia are trying to hold on to something that is already slipping from their grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл и Вирджиния пытаются удержаться за то, что уже выходит из-под их контроля.

At my cry he dropped it from his grasp and turned as pale as death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав меня, Артур выронил диадему и повернулся ко мне, бледный как смерть.

We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все.

I'm excluded from the games, or has such details slipped memory's grasp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исключен из игр, Или такая мелочь вылетела из твоей памяти?

Stand straight, grasp the scarf between two fingers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встань прямо, крепко держи ткань двумя пальцами,

His grasp was warm and sincere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пожатие было теплым и искренне радушным.

Its application in systems with additive effects is less intuitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его применение в системах с аддитивными эффектами менее интуитивно.

Informally, the term paradox is often used to describe a counter-intuitive result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально термин парадокс часто используется для описания контринтуитивного результата.

Intuitively, a training procedure like gradient descent will tend to learn more and more complex functions as the number of iterations increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивно понятно, что такая процедура обучения, как градиентный спуск, будет иметь тенденцию изучать все более и более сложные функции по мере увеличения числа итераций.

Following is an introductory definition of one type of automaton, which attempts to help one grasp the essential concepts involved in automata theory/theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится вводное определение одного типа автоматов,которое пытается помочь понять основные понятия, связанные с теорией автоматов/теориями.

Compared to other theories of magic, Enochian magic is often considered strikingly complex and difficult to grasp in its entirety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими теориями магии, Енохианская магия часто считается поразительно сложной и трудной для понимания во всей ее полноте.

Although this type of argument does not directly disprove externalism, it is pressing because of the intuitive plausibility of privileged self-knowledge's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот тип аргументации прямо не опровергает экстернализм, он является актуальным из-за интуитивной правдоподобности существования привилегированного самопознания.

Intuitively, the transition maps indicate how to glue two planes together to form the Riemann sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивно карты переходов показывают, как склеить две плоскости вместе, чтобы сформировать сферу Римана.

The book argues that intuitive judgment is developed by experience, training, and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге утверждается, что интуитивное суждение вырабатывается опытом, обучением и знаниями.

While the definition via the velocity of curves is intuitively the simplest, it is also the most cumbersome to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя определение через скорость кривых интуитивно является самым простым, оно также является самым громоздким для работы.

Shortening review periods would counter-intuitively reduce tension, because a failed nomination would become less of a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение сроков рассмотрения будет контринтуитивно снижать напряженность,потому что неудавшаяся номинация станет менее значимой.

The steps for solving Pazurgo puzzles becomes intuitive while solving the initial puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся на работу слишком рано, пытаясь вернуть былую славу, но позже понял, что не должен возвращаться, пока не будет полностью готов.

Intuitive types might prefer a learning atmosphere in which an emphasis is placed on meaning and associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивные типы могут предпочесть учебную атмосферу, в которой акцент делается на смысл и ассоциации.

Insight is valued higher than careful observation, and pattern recognition occurs naturally for intuitive types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проницательность ценится выше, чем тщательное наблюдение, и распознавание образов происходит естественным образом для интуитивных типов.

But, Samba is surely counter-intuitive and hardly the only choice for transcription or even computer transcription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Самба, безусловно, противоречит интуиции и вряд ли является единственным выбором для транскрипции или даже компьютерной транскрипции.

The argument form has two premises, A and B. Intuitively, it permits the inference of their conjunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма аргументации имеет две предпосылки, А и В. интуитивно она позволяет сделать вывод об их соединении.

Previous to the exchanging bodies with Psylocke, Kwannon was said to be an intuitive empath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен за любую помощь здесь, и я думаю, что статья выиграет от некоторого упоминания этой проблемы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intuitive grasp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intuitive grasp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intuitive, grasp , а также произношение и транскрипцию к «intuitive grasp». Также, к фразе «intuitive grasp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information