Is getting away from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is sacrificed - жертвуется
is costlier - является более дорогостоящим
is compacted - уплотняется
is deficient - является недостаточным
is drafting - является подготовка
is upset - расстроен
is conveyed - транспортируют
is reversible - обратима
is hers - является ее
is prioritized - является приоритетным
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
getting nowhere - не к чему
getting a glimpse - получить представление
was getting destroyed - получал уничтожены
getting molested - получение приставал
getting effective - получение эффективной
getting back to me so quickly - получить обратно ко мне так быстро
i was getting ready to go - я был готов идти
are interested in getting - заинтересованы в получении
are getting closer - становятся ближе
reason for getting - Причина для получения
Синонимы к getting: taking, developing, gaining, going, gratifying, receiving, catching, nettling, seizing, clutching
Антонимы к getting: losing, giving-up, abandoning, refusal, rejecting, throwing off, misconstruing, misunderstanding, yielding, surrendering
Значение getting: come to have or hold (something); receive.
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
toss away - отбрасывать
prune away - отсекать
event away - событие далеко
available right away - доступны сразу
smoothes away - разглаживает
ask away - спрашивай
go away with you - уйти с вами
is farther away from - находится дальше от
move farther away - двигаться дальше
might go away - может уйти
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
segregated from - отделены от
from creating - от создания
forthcoming from - выдвигаемых
vibe from - Вибе от
sequentially from - последовательно от
from tearing - от разрывания
match from - совпадают с
oppression from - угнетение от
rage from - ярость от
staggering from - шатаясь от
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
He spit on this family when he gave away our gift to you. |
Он плюнул на всю семью, когда отдал свой дар тебе. |
And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of. |
А искал я несколько вещей, которых не было или которых мне недоставало. |
But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate. |
Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды. |
Друэ отвел глаза от сцены и окинул взглядом зрителей. |
|
She took the handkerchief away from her nose and sniffed. |
Тритч отняла платок от носа и втянула ноздрями воздух. |
Я втёрся в доверие к нескольким радикалам с юга. |
|
The press is one of those few means of getting information, which exists in almost all parts of the world. |
Пресса – одно их тех нескольких средств получения информации, которое существует почти во всех частях света. |
A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that. |
Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно. |
She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away. |
Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла. |
In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold. |
Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму. |
Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again. |
Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня. |
Bobby and Lewis were plowing away at water that looked curiously dead, after the rapids. |
Бобби и Льюис вспахивали веслами воду, которая казалась странно неподвижной после бурления в порогах. |
I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop. |
Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп. |
The former head of our people became a puppet for the Americans and was getting fat off our land. |
Бывший правитель нашего народа стал марионеткой американцев и стал жиреть на наших костях. |
You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling? |
Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой? |
Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app? |
Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу? |
God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return. |
Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант. |
I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again. |
Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать. |
Han, this is supposed to be about getting a loan, not being alone. |
Хан, это должно было быть о получении ссуды а не одиночества. |
Sorry, I lose track of how big I'm getting. |
Простите, я иногда забываю, какой я большой. |
Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes. |
Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры. |
Perhaps you had better not wander too far away from your room. |
Возможно, вам лучше не забредать слишком далеко от вашей комнаты. |
Вместо того, чтобы улететь, они пытаются ускакать на ногах. |
|
Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could... |
Если она была правшой, и вот так присела, то скорее всего, бросила его как можно дальше от бара. |
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
|
Okay, just don't want to stir things up and start getting your hopes up. |
Хорошо, просто не хочу бередить твои раны и вселить в тебя ложную надежду. |
Queen Elizabeth I passed away in 1603. |
Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году. |
You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks. |
Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой. |
Теперь лучше будет, если я позвоню в Уайтхолл прямо сейчас. |
|
Президент исправляется, стал более формальным. |
|
Just getting a drip up here, Sister, so Miss Tilling can feel more like herself. |
Я готовлю капельницу, сестра, чтобы мисс Тиллинг почувствовала себя, как в своей тарелке. |
The spirits didn't give him the power to take people's bending away. |
Духи не давали ему способность отнимать магию. |
Во всяком случае, они снова начали взаимодействовать как напарники. |
|
There's not gonna be enough time for Kyle and Saffron to get away from the Luna Monsters. |
Иначе Кайл и Шафран не успеют сбежать от лунных чудовищ. |
I got away with something and I'm afraid if I don't get caught... then I can get away with anything. |
Что-то сошло мне с рук, и я боялась, что если меня не поймают... то мне станет дозволено всё. |
So when Harrow's convicted they are going to have to keep them as far away from Magnus as possible. |
Так что когда Хэрроу осудят, им придется держать его как можно дальше от Магнуса. |
Shining Armor owns the suit, it's not mine to give away. |
Костюм - собственность Шайнинг Армор, я не могу тебе его дать. |
If your Instagram app is up to date, you may be getting an error for another reason. |
Если у вас последняя версия приложения Instagram, то сообщение об ошибке может появляться по другой причине. |
While I was getting ready, they spotted the Bismarck (the German battleship). |
Пока я готовился, моряки заметили «Бисмарк» (немецкий линкор). |
Anyway, she's over getting a manicure, and I told her to get her feet done, too, you know, just to take some time for herself. |
Вообщем, она делала маникюр, и я сказал ей, чтобы на ногах тоже сделала, просто чтобы выкроить немного времени для себя. |
Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster. |
Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее. |
They succeeded in getting that job. |
Им удалось получить эту работу. |
Putin, it seems, is about to spend the next four years getting a taste of how the West has felt in dealing with him. |
Судя по всему, Путину предстоит на протяжении следующих четырех лет получить представление о том, что испытывает Запад, имея с ним дело. |
Только что получил какие-то странные картографические данные. |
|
Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up. |
Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны. |
He began to look after the estates again; he took all that trouble over getting off the gardener's daughter who had murdered her baby. |
Он снова принялся управлять имением; взялся довести в суде оправдательный приговор дочери садовника, обвинявшейся в убийстве своего ребенка. |
Я как раз готов поехать за твоим букетиком. |
|
While I know you would have no regrets at getting your neighbors on the gallows, I do believe you'd regret losing your mills. |
И хотя, насколько я понимаю, вы без сожаления послали бы ваших соседей на виселицу, я уверен, вы пожалели бы, если б вам пришлось расстаться с лесопилками. |
I have not pushed it to the length of getting into a box to think, but that is the logical outcome of my convictions. |
Я еще не дошел до того, чтобы забираться в ящик во время своих размышлений, но логический вывод из моей теории именно таков. |
That's why getting your high school diploma was suddenly so important. |
Вот почему тебе так важно закончить школу. |
Ей немного трудно передвигаться, но ты ее знаешь, она всё так же бодра. |
|
Я схожу с троллейбуса на этом углу. |
|
Which is undergoing great fatigue and anxiety, my dear duke, when we have a telegraph which transmits messages in three or four hours, and that without getting in the least out of breath. |
Это лишний труд и беспокойство, когда у нас есть телеграф, который сделал бы то же самое в три или четыре часа, и притом без всякой одышки. |
Как ты помнишь, я все еще привыкаю к этому смертному мешку кожи. |
|
Is getting blasted out of the sky part of the plan too? |
А дать им нас взорвать — это тоже часть плана? |
Prof took names, murmured something about getting in touch as transportation became available. |
Проф записал имена и невнятно пробормотал, что свяжется с нами, когда выяснится насчет транспорта. |
Думал поменять диски и, возможно, тонировать стекла. |
|
Единственный, кого спихнут с насиженного места это ты! |
|
Except we got in a fender bender on the way, and, uh, the other driver- he's getting all macho and trying to intimidate Bill. |
Но по дороге мы попали в небольшую аварию... другой водитель... начал строить из себя крутого, пытался запугать Билла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is getting away from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is getting away from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, getting, away, from , а также произношение и транскрипцию к «is getting away from». Также, к фразе «is getting away from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.