Is increased by the fact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is five minutes to eight a.m. - сейчас без пяти восемь утра
is able to handle - способен обрабатывать
is running for two - работает в течение двух
is considered a thing - считается, что
it is vital to check - жизненно важно, чтобы проверить
is scheduled to release - планируется выпустить
is critical to a successful - имеет решающее значение для успешного
is completely exhausted - полностью исчерпаны
is able to interface - способен взаимодействовать
that is able to - что способен
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
come under increased scrutiny - попадать под пристальное внимание
increased over time - увеличилось с течением времени
increased overall - увеличилась в целом
increased expansion - повышенное расширение
runtime increased - во время выполнения увеличилось
increased accountability - Повышение подотчетности
must be increased - должна быть увеличена
increased interaction with - усиление взаимодействия с
despite increased efforts - несмотря на активизацию усилий
access has increased - Доступ увеличился
Синонимы к increased: augmented, increasing, heightened, risen, enhanced, boosted, improved, growing, strengthened, rising
Антонимы к increased: down, low
Значение increased: simple past tense and past participle of increase.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
as claimed by - как утверждается
damage by dry rot - порча сухой гнилью
by cable - телеграммой
by fair means - честным путем
by-product industry - промышленная переработка побочных продуктов пищевых производств
fouled by the flukes - запутавшийся лапами
followed by painting - с последующим окрашиванием
transfer by fax - передача по факсу
are latched by - фиксируются с помощью
controlled by government - под контролем правительства
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
from the nature of the case - неизбежно
take by the arm - взять под руку
the curse - Проклятье
off the target - от цели
the market - магазин
in the center of - в центре
be the climax of - быть кульминацией
in the flesh - во плоти
the boy - мальчик
economical with the truth - экономичный с правдой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные
we acknowledge the fact - мы признаем тот факт,
like the fact - как тот факт,
complicated by the fact that - осложняется тем, что
the simple fact is that - простой факт, что
in fact there is - на самом деле есть
forget about the fact - забыть о том,
also appreciates the fact - также высоко оценивает тот факт,
ask whether the fact - спросить, есть ли тот факт,
this fact means - этот факт означает
one fact remains - один факт остается фактом
Синонимы к fact: truth, gospel, verity, actuality, reality, certainty, element, facet, circumstance, particular
Антонимы к fact: irreality, unreality
Значение fact: a thing that is indisputably the case.
The fact that they had missed how he skipped over to it increased the tiresomeness of the alien, extraneous subject. |
То, что они прозевали, как он к ней перескочил, увеличивало докучность чуждой посторонней темы. |
The fact that a handicapped bird usually has a lower HIC suggests that it is sensitive to increases in workload. |
Тот факт, что птица-инвалид обычно имеет более низкий ГИК, говорит о том, что она чувствительна к увеличению нагрузки. |
No, as a matter of fact, his last piece of legislation was an increase in the tobacco tax. |
В том и дело, что нет, последнее время он добивался повышения налога на табак. |
This alternate usage is in fact often encountered, and not to mention it in the article seems to increase rather than lessen confusion. |
Это альтернативное использование на самом деле часто встречается, и не говоря уже о нем в статье, кажется, скорее увеличивает, чем уменьшает путаницу. |
In fact, it's continued to increase. |
На самом деле, потребление нефти продолжает расти. |
In fact, emissions are continuing to increase. |
Фактически выбросы продолжают увеличиваться. |
The Meeting underlined the fact that even with increased external aid, which is vital, sufficient attention should be paid to domestic resource mobilization. |
Участники Совещания отметили тот факт, что, даже несмотря на увеличение внешней помощи, что жизненно необходимо, не следует забывать о мобилизации внутренних ресурсов. |
The fact that all members of an immunologically naive population are exposed to a new disease simultaneously increases the fatalities. |
Тот факт, что все члены иммунологически наивной популяции подвергаются воздействию новой болезни, одновременно увеличивает число летальных исходов. |
The mere fact that the LOS-thickness increases by angling the plate is not however the motive for applying sloped armour in armoured vehicle design. |
Сам по себе факт увеличения толщины слоя при наклоне пластины под углом не является, однако, мотивом для применения наклонной брони в конструкции бронетранспортера. |
In fact, the harassment from the church only increased her good reputation. |
На самом деле притеснения со стороны церкви только укрепили ее добрую репутацию. |
Hildreth's article was not factual and was probably published by the newspaper as fact simply to increase reader interest. |
Статья Хилдрет не была фактической и, вероятно, была опубликована газетой как факт просто для того, чтобы повысить интерес читателей. |
Not to mention the fact that by moving over a land mass just before hitting us, the likelihood of tornadoes and electrical activity is greatly increased. |
А кроме того, он пройдет по материку как раз перед нами, поэтому вероятность торнадо и электрической активности резко возрастает. |
Despite the fact we have markedly increased our operational intensity we're not seeing any progress. |
Несмотря на то, что мы явно повысили операционную интенсивность мы не наблюдаем прогресса. |
Most compression algorithms can recognize when further compression would be pointless and would in fact increase the size of the data. |
Большинство алгоритмов сжатия могут распознать, когда дальнейшее сжатие будет бессмысленным и фактически увеличит размер данных. |
By this measure, Russia’s birth rate hasn’t moved down at all: in fact, it’s continued to modestly increase. |
Если судить по нему, то российская рождаемость в принципе не снизилась — напротив, продолжает расти невысокими темпами. |
After losing the 2nd part to Brando it did in fact cause a rivalry between the two that only increased as they advanced in years. |
После проигрыша 2-й части Брандо это действительно вызвало соперничество между ними, которое только усилилось по мере того, как они продвигались вперед в течение многих лет. |
In fact, the number of transactions increased, especially toward the date of the explosion. |
К тому же, количество сделок увеличилось, особенно ближе к дате взрыва. |
VCI materials will not protect all metals from corrosion; in fact, they appear to increase the rate of corrosion in certain metals. |
Материалы VCI не защитят все металлы от коррозии; на самом деле, они, по-видимому, увеличивают скорость коррозии в некоторых металлах. |
This is due to the fact that Saudi Arabia plans to increase Saudi ownership of houses to 70% by 2030. |
Это связано с тем, что Саудовская Аравия планирует увеличить Саудовскую собственность на дома до 70% к 2030 году. |
Owing to the fact that wires are crossing within the crossover section the resulting winding height is increased. |
Благодаря тому, что провода пересекаются в поперечном сечении, результирующая высота намотки увеличивается. |
In fact, applications have increased tenfold for the Arcus Fellowship since the building opened. |
Количество заявок на вступление увеличилось в десять раз с момента открытия. |
The term sweat equity explains the fact that value added to someone's own house by unpaid work results in measurable market rate value increase in house price. |
Термин потовый капитал объясняет тот факт, что стоимость, добавленная к чьему-то собственному дому неоплачиваемым трудом, приводит к измеримому рыночному росту стоимости дома. |
Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest. |
В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным. |
If it would be closed as consensus to change, what would be the deciding factor, the increased clarity, the focus, or the fact that there are clear consistent numbers? |
Если бы она была закрыта как согласие на изменение, что было бы решающим фактором, повышенная ясность, фокус или тот факт, что есть четкие последовательные числа? |
If an author expresses incorrect ideas or alien attitudes, the fact that he's sincere about them merely increases the harm the work does. Sincerity becomes harmful. |
При неверных мыслях или чуждых настроениях искренность только усиливает вредное действие произведения, искренность - вредна! |
The fact we found blood on our shoes after our walk increased our desire to do our washing early. |
А то, что после прогулки мы обнаружили на обуви кровь увеличило желание провести стирку раньше. |
I could share some counterexamples, the case for example of the public official who sues the pharmaceutical company for concealing the fact that its antidepressant increases suicidal thoughts in adolescents. |
Например, один чиновник подал в суд на фармацевтическую компанию за сокрытие того факта, что их антидепрессанты приводят к учащению суицидальных мыслей у подростков. |
Unique visitors to The Fact Checker increased five-fold from the 2012 election. |
Количество уникальных посетителей сайта увеличилось в пять раз по сравнению с выборами 2012 года. |
In fact, eating behavior may be more responsive to price increases than to nutritional education. |
На самом деле, пищевое поведение может быть более восприимчивым к росту цен, чем к образованию в области питания. |
The fact that vegans are at risk for lower Bx vitamins, is important, given that increased Bx vitamins show reduced risk of cancer. |
Тот факт, что веганы находятся в группе риска для более низких витаминов группы В, имеет важное значение, учитывая, что повышенные витамины группы В показывают снижение риска развития рака. |
This fact increases efficacy, since it was not possible to beat different völgyzárs with uniformised methodology. |
Этот факт повышает эффективность, так как невозможно было победить различных вельгизаров с помощью унифицированной методологии. |
In fact, as the CFTC data shows, financial speculators have increased their bullish bets on gold for the third straight week now. |
Фактически, согласно данным CFTC (Комиссии по срочной биржевой торговле), финансовые дельцы увеличивали свои бычьи ставки по золоту третью неделю подряд. |
In fact, it was more economically favorable for a black woman to birth a white man's child, because slave labor would be increased due to the one-drop rule. |
На самом деле, для чернокожей женщины было экономически выгоднее родить ребенка от белого мужчины, потому что рабский труд был бы увеличен из-за правила одной капли. |
But, Man, he explained patiently, it increases risk. That it is necessary risk does not change the fact that risk is increased. |
Он терпеливо ответил: Понимаешь, Ман, риск же непрерывно возрастает, а то, что этот риск необходим, никак не оказывает влияния на его рост. |
You would expect that as the amount of money on the table increases, people would cheat more, but in fact it wasn't the case. |
Можно было бы ожидать, что с ростом ставки обмана станет больше, но в действительности этого не произошло. |
In fact, a 2001 meta-analysis showed that rewards can increase intrinsic motivation for tasks that initially hold little intrinsic interest. |
Более того, метаанализ 2001 года показал, что вознаграждение может повысить внутреннюю мотивацию для выполнения задач, которые изначально не представляют особого интереса. |
Second, because it increased the money supply, it increased inflationary pressures, a fact observed by David Hume in the 18th century. |
Во-вторых, поскольку он увеличивал денежную массу, он увеличивал инфляционное давление, что было замечено Дэвидом Юмом в 18 веке. |
The fact that all 6 of these songs have reached number 1 in only two years shows the increase in popularity and commercialisation of the genre in recent years. |
Тот факт, что все 6 из этих песен достигли номера 1 всего за два года, свидетельствует о росте популярности и коммерциализации жанра в последние годы. |
These dependencies are increased by the fact that many acid survivors are not able to find suitable work, due to impaired vision and physical handicap. |
Эти зависимости усугубляются тем фактом, что многие выжившие в кислоте не могут найти подходящую работу из-за ухудшения зрения и физических недостатков. |
The small distance the non-solid electrolyte conduct increases the ESR a little bit, however in fact not dramatically. |
Небольшое расстояние проводимости нетвердого электролита немного увеличивает ЭПР, однако на самом деле не резко. |
In fact, the numbers of professional mechanical engineers increased by 600 percent and college enrollment in this specialization outnumbered civil engineering. |
На самом деле число профессиональных инженеров-механиков увеличилось на 600 процентов, а число студентов, обучающихся по этой специальности, превысило число гражданских инженеров. |
The incentives suggested by GabrielF would help increase the number of reviewers and fact checkers. |
Стимулы, предложенные Габриэльфом, помогут увеличить число рецензентов и проверяющих фактов. |
The fact that prostitutes were the only Athenian women who handled money may have increased acrimony towards them. |
Тот факт, что проститутки были единственными Афинянками, которые имели дело с деньгами, возможно, усилил ненависть к ним. |
In fact, even as Amazon increased its revenues in recent years, it sustained losses. |
В действительности, в последние годы Amazon понес убытки, несмотря на увеличение доходов. |
Republicans are saying this increase is gonna, in fact, americans who are the backbone |
Республиканцы утверждают, что это увеличение приведёт к тому, -Американцев, являющихся костяком |
This might sound harmless, but in fact research shows that biological explanations increase stigma and dent patients’ hope for recovery. |
Возможно, это звучит безобидно, однако, на самом деле, специалисты говорят о том, что биологические объяснения усугубляют проблему и негативно воздействует на перспективы выздоровления. |
Russia still expects to have a substantial increase in total military spending for 2015 — about 15 percent in real terms — to 4 trillion rubles, according to the fact sheet. |
В России в 2015 году все равно должно быть существенное увеличение военных расходов — около 15% в реальном выражении. По данным доклада, суммарно бюджет составит четыре триллиона рублей. |
Indications point to the fact that, for some time, official aid will have to increase to sustain Africa's development. |
Согласно ряду показателей, для поддержания африканского развития на настоящем уровне потребуется на некоторое время увеличить официальную помощь. |
Facebook did not finance the fact-checkers, and acknowledged they could see increased traffic to their sites from the partnership. |
Facebook не финансировал проверку фактов и признал, что они могут видеть увеличение трафика на свои сайты от партнерства. |
However mild CO2 enrichment has been shown to in fact increase mite reproduction. |
Однако было показано, что умеренное обогащение CO2 фактически увеличивает размножение клещей. |
And that means that you now have a parallel system to make life, to make babies, to reproduce, to evolve, that doesn't mate with most things on Earth or in fact maybe with nothing on Earth. |
Это значит, что так появляется ещё одна система создания жизни, рождения детей, размножения, эволюции, которая не сопрягается со многим на Земле или даже ни с чем на Земле. |
Now he has grown up and become so nice, in spite of the fact that he is an ordinary mongrel. |
Сейчас он подрос и стал таким симпатичным, несмотря на то, что он обыкновенный дворняжка. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
The purpose of the work was to make it possible for prisoners to acquire, maintain and increase their work skills and habits and their professional knowledge. |
Цель трудовой деятельности заключалась в предоставлении заключенным возможностей для приобретения, сохранения и улучшения своей трудовой квалификации и навыков и профессиональных знаний. |
empower the Shia within the system, or watch as they increase their power through external alliances. |
снабдить шиитов полномочиями в пределах системы, либо наблюдать, как они усиливают принадлежащую им власть через внешние союзы. |
I am, in fact, he muttered, at once flattered by Varvara Petrovna's adroit insinuations. I was just preparing to sit down to my |
Я именно, - пробормотал он, уже польщенный ловкою лестью Варвары Петровны, - я именно собираюсь теперь присесть за мои |
get your coach to increase production. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
Bicubic interpolation yields substantially better results, with only a small increase in computational complexity. |
Бикубическая интерполяция дает существенно лучшие результаты, с небольшим увеличением вычислительной сложности. |
Система не имеет тенденции к увеличению своей энтропии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is increased by the fact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is increased by the fact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, increased, by, the, fact , а также произношение и транскрипцию к «is increased by the fact». Также, к фразе «is increased by the fact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.