Jump together - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jump together - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прыгать вместе
Translate

verb
совпадатьcoincide, match, fit, concur, tally, jump together
согласовыватьсяagree, accord, correspond, cohere, square, jump together
соответствоватьcorrespond, match, meet, fit, conform, jump together
- jump [noun]

noun: прыжок, скачок, переход, разрыв, резкий переход, ускорение, команда перехода, вздрагивание, резкое повышение, дислокация жилы

verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать

  • jump upon - прыгать

  • jump story - рассказ с продолжением

  • standing jump - прыжок с места

  • inflationary jump - инфляционный скачок

  • jump into clothes - наспех одеваться

  • somersault jump - кувырок

  • olympic ski jump - Олимпийский лыжный трамплин

  • qualifying jump - квалификационный прыжок

  • jump bail - не являться в суд

  • jump of electron - электронный скачок

  • Синонимы к jump: leap, hop, vault, bound, spring, hike, rise, upturn, increase, upswing

    Антонимы к jump: pop, pop up

    Значение jump: an act of jumping from a surface by pushing upward with one’s legs and feet.

- together [adverb]

adverb: вместе, воедино, друг с другом, одновременно, сообща, заодно, слитно, подряд, непрерывно

adjective: собранный, тесно связанный, неразлучный



It will then pause, prick its ears, twisting its head to listen, then jump and move off to start foraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он останавливается, навостряет уши, поворачивает голову, чтобы прислушаться, затем прыгает и уходит, чтобы начать поиски пищи.

Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into 'ass' and 'king,' and then put the two together to say it correctly - 'Asking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

It was as though our whole family dynamic and all our established roles vanished and we were just all together in this unknown, feeling the same thing and taking care of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам казалось, что движение в семье, наши закреплённые роли исчезли, словно мы все вместе были в неизвестности, чувствуя то же самое и заботясь друг о друге.

I trust that you'll be discreet and not mention to anyone that we're in business together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ты будешь благоразумен, и никому не расскажешь, что мы сотрудничаем.

Because we are about to dance together in public and your skills are appalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что нам придётся танцевать на людях, а твои способности устрашают.

The editor put together a rough cut of the scenes we shot, and I had them transferred to video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали нарезку из отснятых с ней эпизодов и перегнали на видео.

I took the second thong and flipped around her ankles, securing them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял второй ремень и так же быстро завязал его вокруг ее лодыжек.

Beyond the cracks were wires of copper and iron, gold and silver, wound together, braided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трещинах виднелись переплетения медных, железных, золотых и серебряных нитей.

Whatever they were before this universe brought them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому, чем они были, прежде чем данная Вселенная собрала их вместе.

But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год.

Try to dip to the sweet capture of the magnetic Orient together with «Central Asia Travel» Co.!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окунитесь в сладкий плен манящего Востока в компании с «Central Asia Travel»!

Let's just talk through this together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай обсудим это вместе.

I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света.

In command-mode, you can jump to a particularline by typing G. To jump to the first line of a file, type 1G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В командном режиме вы можете перескочить на конкретную строку напечатав G. Чтобы оказаться на первой строке файла наберите 1G.

Harris, Caleb, on my mark, jump out and lay down suppressing fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис, Калеб, по моей команде выскакиваете и начинаете огонь на подавление.

She and Danny filled out the application together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Денни вместе заполнили заявления.

And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме.

When I saw Jake riding up to Lonesome Dove, I knew you and him was settling together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увидел Джейка, въезжающего в Одинокого Голубя, я знал, что вы с ним сошлись.

We've all banded together before, and we survived, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все вместе и мы выживем, ясно?

The goal of boiling of wort together with hops is stabilization of its composition and imparting hop aroma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью кипячения сусла с хмелем является стабилизация его состава и ароматизация хмелем.

Despite their diversity, Congolese women were standing together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конголезские женщины являются полноправными участниками процесса примирения и реконструкции, а также деятельности в рамках послевоенного экономического восстановления.

I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.

You know how many people would jump at the chance To give back to their parents, Who would sacrifice everything without blinking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, как много людей с радостью воспользовались бы шансом поблагодарить своих родителей, которые пожертвовали бы всем ради них...

Usually, my mother would jump at going to the movies, because with three kids, she never had time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно моя начала бы прыгать из за похода в кино, потому что с тремя детьми, у неё никогда не было времени.

Everybody with a red shirt, jump up and down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в красных майках, подпрыгните.

If we could somehow get a message to the refuelling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать.

The Chinese are gonna jump on the market if the IRA wait to find another distributor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы придут на рынок, если ИРА задержится с выбором нового распространителя.

Okay, so Jenna Miller's jump was disqualified because of a technicality, which is too bad because she won gold twice at the Internationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, прыжок Дженны Миллер был дисквалифицирован из-за техничности, это очень плохо, потому что она выиграла золото дважды на международных соревнованиях.

Mrs. had better jump on her man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, лучше прыгните на своего мужчину.

But all at once there was a strange scream not far from her which made her start and jump up on all four legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вдруг недалеко от нее раздался странный крик, который заставил ее вздрогнуть и вскочить на все четыре лапы.

Have you used this jump rope in the last year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовался ли ты скакалкой за прошедший год?

Tom is too young to jump to conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том слишком мал, чтобы делать выводы.

There... there are plenty of people who would jump at doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с радостью за это ухватятся.

Esther won't be able to jump her into you or herself anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер не сможет перепрыгнуть из себя в тебя или в кого - либо ещё.

What, is he going to jump into his time machine and fix everything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, он запрыгнет в свою машину времени и все исправит?

I-if something good's happening, I-I got to jump on it - now, today, period. Okay, Dead Poets Society. Fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если происходит что-то хорошее, мне нужно запрыгнуть в это... сейчас, сегодня, в период скажем так Общества мертвых поэтов. (кинофильм) Отлично.

That the jump was caused by a geothermal event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что прыжок был спровоцирован геотермальным явлением.

You should jump ship before it's too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, пока не поздно, лучше покинуть корабль.

With the Ben sitch put to bed, it was finally time to jump into mine with Jake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда с Беном все уложилось, пора было уложиться в мою постель с Джейком.

I know, but I just need a couple of days before I jump back into treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, просто мне нужно пару дней прежде, чем я продолжу лечение.

If you go there with him, then it becomes a relationship, and... I'm not asking for you to just jump right back in with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты поедешь с ним, это перерастет в отношения, и... я не прошу тебя так вот сразу вернуться ко мне.

Run along and get me a double whisky, and jump on it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топай и принеси мне двойной виски. Одна нога здесь, другая там.

No, Coach BANG of the ski jump team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тренер Бан сборной по прыжкам с трамплина.

Although you'd think that if you had the power to raise the dead, you'd have the power to jump a fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, мне б сразу подумалось, если б у вас была сила поднять мёртвых, забор - не был бы для вас препятствием.

But any of the jump crew could have gotten the GHB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но любой из прыгунов мог получить гамма гидроксибутират.

Until we know that his wife is butchered and wrapped in that Hefty bag, I don't want to jump to conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не убедимся, что его жена превратилась в фарш и упакована в этот здоровенный пакет, я не хочу спешить с выводами.

You look like you could jump in on that lunch order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже ты успеваешь заказать себе обед.

The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать.

You can view the report's introduction or jump straight to my findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете просмотреть введение к отчету или сразу перейти к моим выводам.

He then attempted to commit suicide several times, first by attempting to jump off the bridge, later by slashing his wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он несколько раз пытался покончить с собой, сначала прыгнув с моста, а затем перерезав себе вены.

Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями.

Triple jump was added in 1996, hammer throw and pole vault in 2000, and steeplechase in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тройной прыжок был добавлен в 1996 году, метание молота и прыжки с шестом в 2000 году и бег с препятствиями в 2008 году.

I wish not to jump to conclusions, but telling half the truth is still lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу делать поспешных выводов, но говорить половину правды-все равно ложь.

Stunt driver Terry Grant performed a world record barrel roll jump in the car for the reveal which took place at the London ExCel centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот-каскадер Терри Грант выполнил мировой рекорд по прыжкам с бочки в автомобиле для шоу, которое проходило в Лондонском центре ExCel.

Peris was Tally's best friend until he left her to jump alone off the hot air-balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перис был лучшим другом Тэлли, пока не оставил ее одну прыгать с воздушного шара.

Both pound and jump archaeological sites are found in several places in the U.S. and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Паунд, так и Джамп археологические памятники находятся в нескольких местах в США и Канаде.

It is true that most procedural and object-oriented programming languages don't let you jump to the middle of a function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, большинство процедурных и объектно-ориентированных языков программирования не позволяют перейти к середине функции.

The Knights of Pythias was founded on February 19, 1864, so we gotta jump on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари Пифии были основаны 19 февраля 1864 года, так что мы должны перейти к этому.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jump together». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jump together» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jump, together , а также произношение и транскрипцию к «jump together». Также, к фразе «jump together» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information