Jumped to his feet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jumped to his feet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вскочил на ноги
Translate

- jumped [verb]

verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- his

его

  • at the back of his mind - подсознательно

  • reprises his role - реприз его роль

  • his property - его имущество

  • have his own income - имеют свой собственный доход

  • anniversary of his birth - летие со дня его рождения

  • his reaction - его реакция

  • while on his way - в то время как на его пути

  • finished his master degree - закончил свою степень магистра

  • in his bosom - в его груди

  • lowers his head - опускает голову

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- feet [noun]

noun: ноги, стопы, лапы



I went up to New York with Tom on the train one afternoon and when we stopped by the ashheaps he jumped to his feet and, taking hold of my elbow, literally forced me from the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то мы с Томом вместе ехали поездом в Нью-Йорк, и, когда поезд остановился у шлаковых куч, Том вдруг вскочил и, схватив меня под руку, буквально вытащил из вагона.

Adam jumped to his feet, He seemed torn out of a reverie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам вскочил на ноги. Его словно пробудили от грез.

He ground out the cigarette in the ashtray, jumped to his feet and pulled down his vest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растер окурок в пепельнице, встал и снял жилет.

According to this source says he jumped from 135,890 feet and that there was a 123,414 foot freefall using a drogue chute the entire way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому источнику, он прыгнул с высоты 135 890 футов и что на всем пути было 123 414 футов свободного падения с использованием дрог-парашюта.

Everything's being done in the proper way. He jumped to his feet and gave the frame a couple of taps with the monkey wrench. There you are, the job's finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все делается так, как надо. - Он вскочил и стукнул ключом по раме. - Ну, вот и готово!

He jumped to his feet with a cry, and stood glaring down at me with a gleam in his eyes which was positively murderous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с воплем вскочил, и глаза его сверкнули, точно он хотел испепелить меня взглядом.

On 25 October 2005 in Lahti in Finland, Visa Parviainen jumped from a hot air balloon in a wingsuit with two small turbojet jet engines attached to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 октября 2005 года в Лахти, Финляндия, виза Парвиайнен прыгнул с воздушного шара в вингсьюте с двумя маленькими турбореактивными двигателями, прикрепленными к его ногам.

Catherine jumped to her feet when she saw her guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин, увидев Питера, вскочила.

Got her all of a flash! He jumped to his feet and paced back and forth, his head swinging. Had a tent one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрел! - Он вскочил и стал расхаживать взад и вперед, крутя головой. - Была у меня палатка.

Then I jumped to my feet and blessed my fate. I picked up the ring and ran back to you, my friends, having previously procured the presents you so desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вскочил тогда на ноги, благословляя свою судьбу, подобрал кольцо и помчался к вам, своим друзьям, купив попутно желательные вам подарки.

All one hundred thousand fans jumped to their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все восемьдесят тысяч зрителей в неописуемом волнении привскочили со своих мест.

With a burst of confidence, he jumped to his feet far too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущая необыкновенную уверенность в себе, он вскочил на ноги, но сделал это излишне поспешно.

Ryan nearly jumped out of his skin as a string of firecrackers began exploding at his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан аж подпрыгнул, когда у ног его начала взрываться цепочка хлопушек.

A guy who attacked Detective Bose jumped from 15 feet to the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто напал на детектив Боз, спрыгнул с высоты 5 метров.

Jikharev could not dance. He simply moved his feet about, and setting down the heels of his brightly polished boots, jumped about like a goat, and that not in time with the clamorous music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жихарев не умеет плясать, он просто семенит ногами, притопывает каблуками ярко начищенных сапог, прыгает козлам н всё не в такт разымчивой музыке.

So he jumped up on the tub to call us to battle from higher up, and suddenly the lid gave way under his feet and he fell into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскочил он, значит, на ушат, чтобы оттуда призывать в бой ему повыше, и вдруг крышка у него под ногами подвернись, и он в воду.

She jumped to her feet, her heart beginning again its sickening thudding and bumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт вскочила на ноги. Снова противно заныло и заколотилось сердце.

He's what? Tracy jumped to her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он… что? — Трейси даже вскочила со своего места.

Then something attracted his attention. He stopped fanning himself, jumped to his feet and rushed to the railing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг что-то так завладело его вниманием, что он перестал обмахиваться журналом, вскочил на ноги и кинулся к перилам.

Volka turned on his other side and was about to reply, but instead he jumped to his feet quickly and ran off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волька повернулся с боку на бок, хотел что-то ответить Жене, но не ответил, а быстро вскочил на ноги и бросился в глубь сада.

Sparky jumped to his feet, and ran toward Bumper barking loudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спарки вскочил и помчался к Бампи, заливаясь лаем .

Lyamshin jumped on to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лямшин вскочил на ноги.

Then Keating jumped to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг вскочил.

Her chin shot out. She jumped to her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вздернула подбородок, вскочила.

She jumped to her feet on his entrance, trying to arouse in herself her treasured anger as he stood facing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде его Эйлин вскочила, стараясь пробудить в себе столь тщательно взлелеянный гнев; Каупервуд быстро пересек комнату и остановился перед ней.

He turned neatly on to his feet, jumped down to the beach, knelt and swept a double armful of sand into a pile against his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловко перекувырнулся, спрыгнул на берег, упал на коленки, обеими руками подгреб к себе горкой песок.

Panikovsky and Balaganov quickly jumped to their feet and launched into their story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский и Балаганов быстро вскочили на ноги и принялись рассказывать.

He had jumped to his feet, he was kneeling, gathering the pieces pointlessly; he saw that they were broken beyond repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вскочил, опустился на колени, принялся без всякой надобности собирать осколки, поскольку сам видел, что склеить ничего не удастся.

Glancing at it, Cowperwood jumped to his feet and hurried down-stairs into the one presence he most craved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд взглянул на карточку, вскочил и бросился вниз по лестнице, спеша к той, что была ему сейчас нужнее всех на свете.

Boy, I'll bet I jumped about a thousand feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, я подскочил на тысячу метров!

Choking, he jumped to his feet, but the Zubilo players had already kicked the ball straight towards the centre of the unprotected goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он, давясь непрожеванными семечками, вскакивал на ноги, зубиловцы ударили по незащищенным воротам, в самый центр.

Dolmacher saw it too, jumped to his feet, and headed for the clearing at a dead run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дольмечер тоже его заметил, вскочил и со всех ног бросился на опушку.

And then daddy jumped 8 feet and dunked the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда папа так высоко подпрыгнул и закинул мяч.

One-it is said-even jumped down to the ground-fifteen feet, I should judge-and broke his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, один даже прыгнул вниз, на землю с высоты пятнадцати футов и сломал себе ногу.

Then the lorry-driver - a hard-faced man from Calosso - jumped to his feet and asked him where the sulphur of the co-operative had ended up, in times before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда водитель грузовика - суровый мужчина из Калоссо - подскочил и спросил у него, куда делась сера, принадлежавшая кооперативу, из тех прежних времён.

As though her excitement was too great to bear in stillness, she jumped to her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джастина так увлеклась, что уже не могла усидеть спокойно и вскочила на ноги.

You were the cold lake, and I jumped in with both feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега.

He narrowly avoided capture while enemy troops jumped across the crevasse, mere feet above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едва избежал плена, в то время как вражеские войска перепрыгнули через расселину всего в нескольких футах над ним.

Startled, Father Ralph jumped to his feet with a soothing noise half-uttered; but Frank was quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженный отец Ральф вскочил, раскрыл было рот - примирить, успокоить, но Фрэнк опередил его.

He immediately jumped to his feet and began to rub his sore spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тотчас же вскочил на ноги, потирая рукой ушибленные места.

He jumped two feet off the ground, rolled his eye and took aim, for he loved nothing better than target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанец подпрыгнул на сажень, завращал вторым глазом и стал в позу. Он был страстным стрелком.

She jumped to her feet, she stood, her arms thrown back, her fingers spread apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскочила на ноги и тоже замерла, отведя назад руки с раздвинутыми пальцами.

As if by agreement, the boys jumped to their feet and stood in front of the unsuspecting old man in a way to shield their teacher from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики, не сговариваясь, вскочили на ноги и стали перед ничего не подозревавшим стариком так, чтобы заслонить от него свою классную руководительницу.

Only way it was gonna work is if I jumped in with both feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это работает, только если я погружаюсь с головой.

Paddy jumped to his feet, his face stupefied; he had never heard Fee take the name of the Lord in vain before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэдди вскочил, пораженный, никогда еще он не слыхал, чтобы Фиа поминала имя господне всуе.

And long, thin, pointed and upward-curling red leather slippers on his feet, which were certainly not small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А длинные и отнюдь не маленькие узкие туфли из красной кожи с загнутыми кверху острыми носами!

The lumps of ice either split with a crunch or slithered out from under the hatchet and jumped all over the kitchen, whilst Nikolka's fingers grew numb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льдины или раскалывались с хрустом, или выскальзывали из-под косаря и прыгали по всей кухне, пальцы у Николки занемели.

Inside the ring of horses, Gintz jumped onto a pile of stacked and leveled firewood and addressed a speech to the surrounded soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри конной цепи на сложенные дрова, которые утрясли и выровняли, вскочил Гинц и обратился с речью к окруженным.

Yeah, but lots of guys jumped off of lots of high-rises that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но много парней прыгали с многоэтажек в этом году.

He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп.

In that same time, Woodbury and Cogsville's revenue has jumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, выручка Вудбери и Когсвиля увеличилась.

And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the '70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, попав в первую десятку, становится первым, действительно монструозным хитом 70-ых Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю!

Shelga watched the red needle on the meter and at a depth of twenty-five thousand feet switched on the rheostat to stop the lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глубине восьми километров, глядя на красную стрелку указателя, Шельга включил реостаты и остановил лифт.

The two bay horses pawed the hard ground and threw up their heads so that the shined pole jumped and the doubletrees squeaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две гнедые лошади бьют твердую землю копытом и взматывают головой, дергая глянцевитое дышло и скрипя вальками.

I have taken to the sofa with my staylace cut, and have lain there hours insensible, with my head over the side, and my hair all down, and my feet I don't know where-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иногда лежу на диване, расшнуровав корсет, лежу часами без чувств, голова у меня закинута, волосы в беспорядке, а ноги даже не знаю где...

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... вы хотите, чтобы мы нашли 36-метровую яхту плавающую где-то океане, который... занимает 71% земной поверхности?

Whoever it was jumped in a vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-бы это ни был, он сел в машину.

But when I entered... he jumped out of the window... out of the window... and sprained his ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я вошел... он выпрыгнул в окно... в окно... и вывихнул ногу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jumped to his feet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jumped to his feet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jumped, to, his, feet , а также произношение и транскрипцию к «jumped to his feet». Также, к фразе «jumped to his feet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information