Labour or services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labour or services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
труд или услуги
Translate

- labour [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • or nursing - или уход за больными

  • 324a or - 324 или

  • or Mac OS - или Mac OS

  • or just wait - или просто подождать

  • form or - формы или

  • nature or - характер или

  • or direction - или направление

  • or foam - или пены

  • or hints - или намеки

  • constitution or any - конституции или любой

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- services

Сервисы



In 2012, the labour offices provided a wide range of information and counselling services with respect to career choice, job selection and job seeking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году бюро по вопросам труда предоставляли широкий спектр информационных и консультативных услуг в отношении выбора профессии, выбора места работы и трудоустройства.

In rural areas, mothers are being provided with modern labour-saving devices enabling them to dispense with the services of their school-age daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в сельских районах матерям предоставляются современные технические средства, чтобы они не использовали труд своих дочерей школьного возраста.

We intend to take an integrated approach that addresses financial and fiscal issues, the provision of social services and structures and labour policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены выработать комплексный подход, при котором бы учитывались финансовые и налоговые вопросы, предоставление социальных услуг и структур и политика в области труда.

The famine, forced labour and lack of access to appropriate services led to a high number of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод, принудительный труд и отсутствие доступа к соответствующим услугам привели к большому числу смертей.

Since then labour-intensive industries and services like factory mass production and shipping have largely been outsourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор трудоемкие отрасли промышленности и услуги, такие как массовое производство на заводах и доставка грузов, в основном были переданы на аутсорсинг.

Landowners were also pushed to substitute monetary rents for labour services in an effort to keep tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы также были вынуждены заменять трудовые услуги денежной рентой, стремясь удержать арендаторов.

In this method, we look at income which is paid to factors of production and labour for their services in producing the output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом методе мы рассматриваем доход, который выплачивается факторам производства и труду за их услуги по производству продукции.

Labour power, capacities or services, cannot be separated from the person of the worker like pieces of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, способности или услуги не могут быть отделены от личности работника, как предметы собственности.

Elderly job-seekers have priority access to the Labour Department's career counseling and placement services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престарелые лица, которые ищут работу, имеют приоритетный доступ к службам консультирования по вопросам трудовой деятельности и трудоустройства Департамента труда.

The government does not recognize trade unions other than the Islamic labour councils, which are subject to the approval of employers and the security services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не признает профсоюзы, кроме исламских советов труда, которые подлежат утверждению работодателями и службами безопасности.

Health services are also provided by the National Social Welfare Board and the Department of Medicine, Hygiene and Occupational Safety of the Ministry of Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые услуги в области здравоохранения предоставляются также Национальным советом социального благосостояния и департаментом по вопросам медицины, гигиены и техники безопасности министерства труда.

Labour market slack has kept wage growth in check, while firms increased productivity and reduced costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток рабочей силы на рынке труда сдерживает рост заработной платы, а компании повышают производительность и сокращают расходы.

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов.

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

Did you settle things with Labour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты утрясла вопрос с лейбористами?

Operator, can you connect me with Child Welfare Ser- Services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор,соедините меня со Службой по охране прав де детей!

A positive labour of Hercules, I assure you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воистину Геркулесов подвиг, уверяю тебя!

It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лейбористов не является непривычным руководить нацией.

They have a full mortuary services department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них целый отдел погребальных услуг.

That our services aren't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что им не нужна наша помощь.

Social Services is closed today, Columbus Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная служба закрыта в честь Дня Колумба.

I no longer require your services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.

Curtis left the intelligence services after the German reunification and came in to be part of the private company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кертис управлял спецслужбами после воссоединения Германии и пришел, чтобы стать частью частной компании.

As a result both Tiernan and Kerrigan, thinking over their services, past and future, felt very much disgruntled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Тирнен и Кэриген, перебирая в уме все свои заслуги, бывшие и будущие, возмущались и негодовали.

Then the leader of the Labour Union, Julio Doaz, was dragged from his home and beaten by an angry mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, лидер профсоюзов Хулио Доаз был выкинут из дома и растерзан разъяренной толпой.

Let's vote on the idea of offering the reward first... and inform him later of his honourable discharge... with a vote of thanks for services rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем за предложенный мною подарок и последующее уведомление о почетном увольнении с благодарностью за оказанные услуги.

The postilion came to the carriage door to ask if I had further need of his services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер подошел к дверце экипажа, спросить, имею ли я еще надобность в его услугах.

Clearing the way for Newberry in Armed Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам.

Yes, he cut his teeth, didn't he, in Heston services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он пробовал себя, не так ли, в сервисе Хестона?

Cowperwood, because of his desire to employ the services of Hand, was at his best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд рассчитывал использовать Хэнда в своих целях и потому в этот вечер был неотразим.

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

The High Court of Zanzibar has an industrial division, which hears only labour disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий суд Занзибара имеет промышленное подразделение, которое рассматривает только трудовые споры.

Joining the Labour Party, Khan was a Councillor for the London Borough of Wandsworth from 1994 to 2006 before being elected MP for Tooting at the 2005 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в Лейбористскую партию, Хан был советником лондонского округа Уондсворт с 1994 по 2006 год, прежде чем был избран депутатом парламента для голосования на всеобщих выборах 2005 года.

However, due to historical connotations, most of the celebrations are focused around Labour Day festivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, из-за исторических коннотаций, большинство праздников сосредоточены вокруг празднования Дня труда.

The overall election result left Labour as the largest party with 287 seats, but without an overall majority, and MacDonald formed his second minority administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий результат выборов оставил лейбористов крупнейшей партией с 287 местами, но без общего большинства, и Макдональд сформировал свою вторую администрацию меньшинства.

These atrocities were particularly associated with the labour policies used to collect natural rubber for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зверства были особенно связаны с трудовой политикой, используемой для сбора природного каучука на экспорт.

One important incident in the early years of the new monarchy was in 1928 when the King appointed the first Labour government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из важных инцидентов в первые годы новой монархии произошел в 1928 году, когда король назначил первое лейбористское правительство.

The Labour candidate, Chris Mann, won the selection over future AMs Carwyn Jones and Jeffrey Cuthbert, and future AM and MP Peter Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидат от Лейбористской партии Крис Манн победил в отборе будущих членов AMs Карвина Джонса и Джеффри Катберта, а также будущих членов AM и члена парламента Питера Лоу.

However, according to research papers presented by the International Labour Organization, there are still many obstacles to the eradication of bonded labour in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно исследованиям, представленным Международной организацией труда, на пути искоренения кабального труда в Индии по-прежнему существует множество препятствий.

Korean villagers hiding resistance fighters were dealt with harshly, often with summary execution, rape, forced labour, and looting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С корейскими сельскими жителями, скрывавшимися от боевиков сопротивления, обращались сурово, часто прибегая к суммарным казням, изнасилованиям, принудительному труду и грабежам.

In the wake of Labour's 2010 election defeat, Acting Leader Harriet Harman appointed Khan Shadow Secretary of State for Transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения лейбористов на выборах 2010 года исполняющая обязанности лидера Харриет Харман назначила Хана теневым госсекретарем по транспорту.

For Marx, the human nature – Gattungswesen, or species-being – exists as a function of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Маркса человеческая природа-Gattungswesen, или видовое бытие-существует как функция человеческого труда.

While sentencing to transportation continued, the act instituted a punishment policy of hard labour instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как приговоры к транспортировке продолжались, закон ввел политику наказания в виде каторжных работ вместо этого.

The 1930s saw the birth of the Labour Party, launched by Dr. Maurice Curé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы родилась Лейбористская партия, созданная доктором Морисом Кюре.

With 520-million-workers, the Indian labour force is the world's second-largest as of 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 520-миллионными рабочими индийская рабочая сила является второй по величине в мире по состоянию на 2019 год.

The civil servants also threatened to launch a labour strike to paralyse the government's operations if the core demands are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие также угрожали начать трудовую забастовку, чтобы парализовать деятельность правительства, если основные требования не будут выполнены.

This scandal led to the Labour Party splitting into two distinct factions, one led by the Prime Minister and one led by Lester Bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скандал привел к тому, что Лейбористская партия раскололась на две отдельные фракции, одну из которых возглавил премьер-министр, а другую-Лестер Берд.

As soon as the House of Commons opened on 23 January 1913, McKenna was questioned by Labour, Conservative, and Liberal MPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Палата общин открылась 23 января 1913 года, Маккенна был допрошен лейбористами, консерваторами и либеральными депутатами.

Its strengths include demography, women, labour, and urban studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сильные стороны включают демографию, женщин, труд и городские исследования.

The incident became known as the Haymarket affair, and was a setback for the labour movement and the struggle for the eight-hour day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент получил известность как дело Хеймаркета и стал неудачей для рабочего движения и борьбы за восьмичасовой рабочий день.

It affiliated to the pro-Soviet Red International of Labour Unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был связан с просоветским красным Интернационалом профсоюзов.

Two months after the death of Jo Cox, at least 25 MPs received identical death threats, including the Labour MP Chris Bryant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два месяца после смерти Джо Кокса по меньшей мере 25 депутатов парламента получили идентичные угрозы расправы, включая депутата от Лейбористской партии Криса Брайанта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labour or services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labour or services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labour, or, services , а также произношение и транскрипцию к «labour or services». Также, к фразе «labour or services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information