Late delivery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
late blight of potato - фитофтороз картофеля
late grandmother - умершая бабушка
late for - опаздывающий
late prime minister - бывший премьер-министр
late retirement age - поздний пенсионный возраст
too late - слишком поздно
staying up late - допоздна
late in the afternoon - в конце второй половине дня
late in the morning - поздним утром
late october - конец октября
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
noun: доставка, поставка, передача, сдача, выдача, подача, роды, питание, вручение, завоз
adjective: нагнетательный, питающий
home-delivery service - доставка заказов на дом
free house delivery - бесплатная доставка на дом
incoming mail delivery - доставка входящей почты
delivery cost - стоимость доставки
urgent delivery - срочная поставка
delivery and returns note - сведения по доставке и возврату
long haul delivery - перевозка на длинное расстояние
accepted delivery - принимать поставку
retail delivery - розничная поставка
delivery vent - трубка вдувной вентиляции
Синонимы к delivery: conveyance, haulage, transportation, remittance, dispatch, carriage, shipment, transport, distribution, consignment
Антонимы к delivery: get, receive
Значение delivery: the action of delivering letters, packages, or ordered goods.
new delivery, dead delivery, slow delivery
It was late in the afternoon, probably past the time of the last delivery. |
Начинался вечер, наверное, до завтра почту разносить уже не будут. |
In late August, the first Tiger began to arrive, delivery priority having been given to the formation of the 502nd Heavy Panzer Battalion. |
В конце августа начали прибывать первые Тигры, приоритет доставки был отдан формированию 502-го Тяжелого танкового батальона. |
Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange. |
Эталонный сорт нефти США в декабрьской поставке подешевел на 14 центов, и его цена составила $96,24 за баррель на позднее утро по европейскому времени в электронных торгах на Нью-Йоркской товарной бирже. |
Because of this late delivery, crews were still working up their new machines and developing tactics when the Germans attacked. |
Из-за этой несвоевременной доставки экипажи все еще работали над своими новыми машинами и разрабатывали тактику, когда немцы атаковали. |
This delayed the delivery of the first production aircraft until late in 1972. |
Это задержало поставку первого серийного самолета до конца 1972 года. |
We must hold you responsible for any losses which we incur due to late or incomplete delivery. |
За все потери, которые возникнут у нас при возможной задержке поставок, Вы должны нести ответственность. |
Nurmi left for Finland in late April, and later served in the Continuation War in a delivery company and as a trainer in the military staff. |
Нурми уехал в Финляндию в конце апреля, а позже служил в продолжении войны в роте доставки и в качестве инструктора в военном штабе. |
However, Boeing did not expect this problem to affect the overall delivery schedule, even if some airplanes were delivered late. |
Однако Boeing не ожидал, что эта проблема повлияет на общий график поставок, даже если некоторые самолеты были поставлены с опозданием. |
First delivery was planned for late November, 29 aircraft were to be produced in 1997, 38 in 1998 and at least 48 a year thereafter. |
Первая поставка была запланирована на конец ноября, 29 самолетов должны были быть выпущены в 1997 году, 38-в 1998 году и не менее 48-через год после этого. |
In late 2006, the German Army, the first customer to receive production aircraft, accepted delivery of its first NH90 TTH. |
В конце 2006 года немецкая армия, первый заказчик, получивший серийный самолет, приняла поставку своего первого NH90 TTH. |
Ireland was the first market to release the Hybrid version of the fifth generation RAV4 with delivery in late December 2018. |
Ирландия стала первым рынком, выпустившим гибридную версию пятого поколения RAV4 с поставкой в конце декабря 2018 года. |
Due to the fact that your delivery was too late we were forced to let another party supply us. |
Ваша задержка поставки вынудила нас, срочно приобрести нужный товар другим путем. |
Boeing started the program with orders for 55 conversions, with the first converted aircraft due for late 2017 delivery. |
Boeing начал программу с заказов на 55 конверсий, причем первые конвертированные самолеты должны быть поставлены в конце 2017 года. |
Making a delivery in Jacksonville, due back late tomorrow. |
Доставляет товар в Джексонвилль, -Вернётся завтра. |
My boss had me drive over to Salt Lake to pick them up, and now I'm gonna be late for my delivery. |
Начальник приказал за ними заехать, и теперь я опоздаю с доставкой. |
In late 2009, Singapore took delivery of the first HIMARS firing unit and achieved Full Operational Capability. |
В конце 2009 года, в Сингапуре состоялась первая поставка обжигового агрегата разработке и достичь полного оперативного потенциала. |
Known risk factors are age over 30, primiparous and late delivery. |
Известными факторами риска являются возраст старше 30 лет, первородящие и поздние роды. |
Ward took Bugg back to her father's farm at Monkerai, near Dungog, for the baby's delivery, and their daughter Marina Emily was born late in 1861. |
Уорд отвез Багга на ферму своего отца в Монкерай, близ Дунгога, чтобы он принял роды, и их дочь Марина Эмили родилась в конце 1861 года. |
He lost his pizza delivery job after running late to defeat a duo of bank robbers. |
Он потерял свою работу доставки пиццы после того, как опоздал, чтобы победить дуэт грабителей банков. |
Carburetors were the common method of fuel delivery for most US-made gasoline engines until the late 1980s, when fuel injection became the preferred method. |
Карбюраторы были обычным методом подачи топлива для большинства бензиновых двигателей американского производства до конца 1980-х годов, когда впрыск топлива стал предпочтительным методом. |
The concrete delivery was late, so we poured those foundations last thing. |
Цемент доставили с опозданием, поэтому мы залили фундамент в последнюю очередь. |
In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization. |
В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию. |
Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late. |
В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже. |
You definitely tip delivery people, but... |
Ты безусловно даешь чаевые курьерам, но... Ребята. |
Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery. |
Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды. |
It is understandable that Ukraine doesn't want a super-sized Abkhazia or South Ossetia in Eastern Ukraine, but it is also too late to stop Russia from creating one. |
Вполне понятно, что Украине не нужна огромная Абхазия или Южная Осетия на востоке страны, но она уже опоздала и не может помешать России в их создании. |
The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent. |
Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый. |
It was late in autumn when I quitted the district where I had so long resided. |
Стояла поздняя осень, когда я покинул местность, где так долго прожил. |
It was hot in the late May afternoon and halfway up this last steep grade the woman stopped. |
День клонился к вечеру, но майское солнце уже сильно припекало, и на половине подъема женщина вдруг остановилась. |
SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared. |
Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный. |
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping a job because he's got a bad temper... |
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера... |
He never smoked so late, and it seemed to hint to me that he wanted comforting, for some reason or other. |
Он никогда не курил так поздно, из чего я мог заключить, что по каким-то причинам он нуждается в утешении. |
Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed. |
Да, я хотел полностью описать товар, поэтому работал допоздна на прошлой неделе, а переночевать здесь было проще, чем ехать домой в свою постель. |
Pulling out at this late hour would make us look weak. |
Если мы отменим в последний момент, то это посчитают проявлением слабости. |
Those who were late for work on land were late here, too, although they slept on the very premises. |
Тот, кто на суше опаздывал на службу, опаздывал и здесь, хотя спал в самом же учреждении. |
In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare. |
В конце лета была разоблачена еще одна подлость Сноуболла. |
Mr. Everett, I let her sleep late. |
Мистер Эверетт, пусть она немного поспит. |
Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food. |
Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой. |
He used to make merry over the cleverness of women, but I have not heard him do it of late. |
Холмс вечно подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не слышу его издевательств. |
This is for every time you've been late and lost. |
Это пригодится всегда, если опаздываешь или потерялся. |
Никого. Уже слишком поздно. |
|
Еще в пятидесятые годы, большим увлечением были таблетки солитера. |
|
Я пью один в барах поздно вечером. |
|
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
As for Hugh, he could drive a delivery wagon if he still wanted to work for her. |
Что же до Хью, то он мог бы у нее остаться, если бы согласился развозить лес заказчикам. |
Much of this service can be attributed to the Alaska bypass mail program which subsidizes bulk mail delivery to Alaskan rural communities. |
Большая часть этой услуги может быть отнесена к программе обхода почты Аляски, которая субсидирует массовую доставку почты в сельские общины Аляски. |
It also involved construction of 23 pump stations and delivery facilities at Wood River and Patoka, Illinois. |
Она также включала строительство 23 насосных станций и объектов доставки в Вуд-Ривер и патоке, штат Иллинойс. |
This is done by first arming the machine, and then with station members simultaneously pressing each of their buttons on the panel to activate the delivery. |
Это делается сначала путем постановки машины на охрану, а затем с помощью членов станции, одновременно нажимая каждую из своих кнопок на панели, чтобы активировать доставку. |
Recently, a range of nanoparticles are extensively investigated for biomedical applications including tissue engineering, drug delivery, biosensor. |
В последнее время целый ряд наночастиц активно исследуется для биомедицинских применений, включая тканевую инженерию, доставку лекарств, биосенсоры. |
His performances included rapid and incessant delivery of often surreal jokes, and would run for several hours, frequently past midnight. |
Его выступления включали быструю и непрерывную передачу часто сюрреалистических шуток и продолжались в течение нескольких часов, часто после полуночи. |
After returning to Tiflis, Stalin organised the robbing of a large delivery of money to the Imperial Bank in June 1907. |
Вернувшись в Тифлис, Сталин организовал ограбление крупной партии денег, поступившей в Имперский банк в июне 1907 года. |
Food supplies were again affected by the snow-bound roads and in some places the police requested permission to break into delivery lorries stranded by the snow. |
Из-за заснеженных дорог вновь пострадали продовольственные запасы, и в некоторых местах полиция запросила разрешения проникнуть в грузовики, застрявшие в снегу. |
Keys has been praised for her expressive vocals and emotive delivery. |
Кейс хвалили за ее выразительный вокал и эмоциональную подачу. |
Time since delivery contributes to the fertility of a postpartum woman as well. |
Время, прошедшее с момента родов, также способствует фертильности послеродовой женщины. |
Occasionally, vaginal delivery will be attempted if clinical judgment determines that is a safer or quicker method. |
Иногда, если клиническое суждение определяет, что это более безопасный или быстрый метод, будет предпринята попытка вагинального родоразрешения. |
Delivery was always a problem which affected the convenience of online shopping. |
Доставка всегда была проблемой, которая сказывалась на удобстве интернет-покупок. |
This is in contrast to delivery through traditional terrestrial, satellite, and cable television formats. |
Это в отличие от доставки через традиционные форматы наземного, спутникового и кабельного телевидения. |
Russia and Egypt signed a contract for delivery of 50 Ka-52 helicopters. |
Россия и Египет подписали контракт на поставку 50 вертолетов Ка-52. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «late delivery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «late delivery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: late, delivery , а также произношение и транскрипцию к «late delivery». Также, к фразе «late delivery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.