Leading political force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
leading seaman - старший матрос
leading killer - ведущий убийца
was tasked with leading - было поручено возглавить
industry's leading companies - Ведущие отрасли компании
get the leading role - получить ведущую роль
leading institution - ведущее учреждение
leading donor - ведущие доноры
leading automakers - ведущие автопроизводители
leading manufacturing - ведущее производство
as the leading supplier - в качестве ведущего поставщика
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political concession - политическая уступка
political sanction - политические санкции
people's political consultative conference - политическая консультативная конференция людей
social political system - общественно-политическая система
political empowerment - политические права и возможности
political rifts - политические расколы
social and political movements - социальные и политические движения
political groupings - политические группировки
political appeal - политическая привлекательность
the political planning and policy - политическое планирование и политика
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
restraining force - задерживающая сила
upon the occurrenced of a force majeure event - По факту occurrenced от форс-мажорных обстоятельств
force attention - сила внимания
force impact - сила удара
destabilizing force - дестабилизирующие силы
total force - полная сила
attacking force - атакующая сила
having the force of res judicata - имеющий силу законную силу
for its entry into force - для его вступления в силу
mandate of the task force - мандат целевой группы
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
This elevated Trump's political profile in the years leading up to his successful 2016 presidential campaign. |
Это повысило политический профиль Трампа в годы, предшествовавшие его успешной президентской кампании 2016 года. |
The policy imperative is to foster Russian domestic trends leading toward a more open political system while subtly counteracting those that might take it in the other direction. |
Наш долг заключается в том, чтобы способствовать развитию в России таких внутренних тенденций, которые ведут к созданию более открытой политической системы, и тонко противостоять всему тому, что может повести ее в обратном направлении. |
The two leading political parties in Canada are the Progressive Conservative Party and the Liberal Party. |
Двумя ведущими политическими партиями в Канаде являются Прогрессивно-консервативная партия и Либеральная партия. |
Bashir's personal qualities established him as a leading figure in the Shihabi court where he engaged in political intrigues. |
Личные качества Башира сделали его ведущей фигурой при дворе Шихабитов, где он занимался политическими интригами. |
East Africa saw continued drought with failure of the long rains, coupled with political instability, leading to food insecurity and population displacement, particularly in Somalia. |
В Восточной Африке случилась продолжительная засуха. В сочетании с политической нестабильностью это привело к проблеме продовольственной безопасности и миграции населения, особенно в Сомали. |
In 2002, Xi left Fujian and took up leading political positions in neighbouring Zhejiang. |
В 2002 году Си покинул Фуцзянь и занял ведущие политические посты в соседнем Чжэцзяне. |
But it's not yet clear whether this is leading to a real increase in his political weight. |
Но пока не ясно, приведет ли это к реальному увеличению его политического веса. |
We now see that the rating of our leading political force – the United Russia party – slid a little. And many people are asking: What’s up? |
Сейчас мы смотрим, рейтинг ведущей нашей политической силы, партии «Единая Россия», он немножко понизился, и многие задаются вопросом: «А что такое? |
They then use their modes to create conflict, leading to complete anarchy as the world's political and social systems collapse. |
Затем они используют свои методы для создания конфликтов, приводящих к полной анархии, когда рушатся мировые политические и социальные системы. |
Moreover, any compromise would be fiercely contested within both camps, possibly leading to serious domestic political conflict. |
Более того, любой компромисс будет спорным для обоих лагерей и, возможно, приведет к серьезным внутриполитическим конфликтам. |
Contenson, like his fellows, was only a super in the dramas of which the leading parts were played by his chief when a political investigation was in the wind. |
Контансон, как и его соратники, был только статистом в той драме, первые роли в которой принадлежали начальникам, когда дело касалось политической работы. |
The political situation deteriorated further as Radić was assassinated in the National Assembly in 1928, leading to the dictatorship of King Alexander in January 1929. |
Политическая ситуация еще больше ухудшилась, когда Радич был убит в Национальном собрании в 1928 году, что привело к диктатуре короля Александра в январе 1929 года. |
The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots. |
На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота. |
But Israel cannot walk alone on the path leading to a cessation of violence and a resumption of political dialogue. |
Но Израиль не может идти один по пути, ведущему к прекращению насилия и возобновлению политического диалога. |
Instead, Yeltsin's family emerges, according to Korzhakov, as a leading political institution in Russia. |
Вместо этого семья Ельцина становится, по мнению Коржакова, ведущим политическим институтом в России. |
It had close political associations with leading gentry and aristocracy. |
Она имела тесные политические связи с ведущими дворянами и аристократией. |
Over the past year, the political opposition had stepped up its legitimate activities, leading the authorities to intensify their repressive measures. |
За прошедший год политическая оппозиция активизировала свою легальную деятельность, что побудило власти ужесточить репрессии. |
The leading proponents of ID are associated with the Discovery Institute, a fundamentalist Christian and politically conservative think tank based in the United States. |
Ведущие сторонники ID связаны с Discovery Institute, фундаменталистским христианским и политически консервативным мозговым центром, базирующимся в Соединенных Штатах. |
The ad campaign was developed by leading political campaign strategist Mark Penn. |
Рекламная кампания была разработана ведущим стратегом политических кампаний Марком Пенном. |
Leading political parties in Russia include United Russia, the Communist Party, the Liberal Democratic Party, and A Just Russia. |
К ведущим политическим партиям в России относятся Единая Россия, КПРФ, ЛДПР и Справедливая Россия. |
Many leading figures of the Free French and the Resistance, e.g., Jean Moulin and Pierre Brossolette, were on the political left. |
Многие ведущие деятели Свободной Франции и сопротивления, например Жан Мулен и Пьер Броссолетт, были на политической левой стороне. |
We must reduce the risk of a mid-air incident leading to a political or military conflict. |
Мы должны снизить риск инцидентов в воздушном пространстве, которые могут привести к политическому или военному конфликту. |
Panorama started there in 1961 and is one of the leading political magazine shows. |
Панорама началась там в 1961 году и является одним из ведущих политических журнальных шоу. |
Because I have here his dental records, his death certificate... and a political cartoon from a leading Mexican publication. |
У меня есть снимки его зубов, его свидетельство о смерти... и политическая каррикатура из ведущей Мексиканской газеты. |
The system is updating the holographic representations with our current political situation and the developments leading up to them. |
Система обновляет эти голографические демонстрации в соответствие с текущей политической ситуацией и текущим развитием событий. |
The leading critics implied that Snezhnevsky had designed the Soviet model of schizophrenia and this diagnosis to make political dissent into a mental disease. |
Ведущие критики утверждали, что Снежневский разработал советскую модель шизофрении и этот диагноз превратил политическое инакомыслие в психическое заболевание. |
The weeks leading up to the verdicts saw rising political tensions. |
В течение нескольких недель, предшествовавших вынесению вердикта, наблюдался рост политической напряженности. |
The factors leading to the rise of the New Wave in Iran were, in part, due to the intellectual and political movements of the time. |
Факторы, приведшие к возникновению новой волны в Иране, были отчасти обусловлены интеллектуальными и политическими движениями того времени. |
Really staggering documents had been prepared for leading articles on political themes. |
Для политических передовиков заготовлены ошеломляющие документы. |
A political convulsion soon followed, leading to the rise of Władysław Gomułka to power in October. |
Вскоре последовали политические потрясения, приведшие к приходу к власти в октябре Владислава Гомулки. |
After the Conference, a number of Trotsky's supporters, especially in the Red Army's Political Directorate, were removed from leading positions or reassigned. |
После конференции ряд сторонников Троцкого, особенно в Политуправлении Красной Армии, были сняты с руководящих постов или переведены на другие должности. |
His popular wife Eva Perón played a leading political role until her death in 1952. |
Его популярная жена Ева Перон играла ведущую политическую роль вплоть до своей смерти в 1952 году. |
Harriet was a first cousin of the leading Whig statesman Charles James Fox, a political opponent of her husband. |
Гарриет была двоюродной сестрой ведущего государственного деятеля вигов Чарльза Джеймса Фокса, политического оппонента ее мужа. |
Other missionaries and their descendants became active in commercial and political affairs, leading to conflicts between the monarchy and its restive American subjects. |
Другие миссионеры и их потомки стали активно участвовать в коммерческих и политических делах, что привело к конфликтам между монархией и ее беспокойными американскими подданными. |
He sent copies of the book to leading political and military figures throughout Europe, and people he thought could help him make a change. |
Он разослал копии книги ведущим политическим и военным деятелям по всей Европе, а также людям, которые, по его мнению, могли бы помочь ему изменить ситуацию. |
And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism. |
И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм. |
Postwar Korea was jointly occupied by Soviet and American forces, with political disagreements leading to the separation of the peninsula into two independent nations. |
Послевоенная Корея была совместно оккупирована советскими и американскими войсками, а политические разногласия привели к разделению полуострова на две независимые страны. |
HillPAC, Clinton's political action committee, hired Parkhomenko as a staffer while he was leading Draft Hillary for President 2004. |
Хиллпак, комитет политических действий Клинтона, нанял Пархоменко в качестве штатного сотрудника, когда он возглавлял проект Хиллари на пост президента 2004 года. |
I appear before you today for the purpose of discussing the leading political topics which now agitate the public mind. |
Я предстал сегодня перед вами, чтобы обсудить главные политические идеи, волнующие умы публики. |
Hurston's political views in Their Eyes Were Watching God were met with resistance from several leading Harlem Renaissance authors. |
Политические взгляды херстона, в их глазах наблюдавшего за Богом, были встречены сопротивлением со стороны нескольких ведущих гарлемских авторов эпохи Возрождения. |
Мы думаем, что имеем все политические свободы. |
|
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
Tighter... leading to the freedom of our productive forces... |
Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности... |
The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified. |
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения. |
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred. |
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти. |
Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself. |
И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны. |
Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place. |
И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции. |
Leading Frank Crawley up the garden path?' |
Гуляли с Фрэнком Кроли по саду? |
You'll get your prerogatives back by leading the Danube army tomorrow. |
Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае. |
Today, he is one of the world's leading theoretical physicists. |
Сегодня он один из ведущих физиков-теоретиков мира. |
But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car. |
Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри. |
But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man. |
Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей. |
At the climax of the film, the leading lady drinks wine on the street. |
В сцене фильма героиня пьет вино на дорожке. |
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown. |
В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны. |
Germany was blockaded, leading to an increasing shortage short of food. |
Германия была блокирована, что привело к растущей нехватке продовольствия. |
In 1969 he began his group work by co-leading workshops in a pioneering group called B Now which ran from his home in Finchley, north London. |
В 1969 году он начал свою групповую работу с совместного руководства семинарами в пионерской группе под названием B Now, которая работала из его дома в Финчли, Северный Лондон. |
Douglas suffers from Reye syndrome, leading the devastated Lindsey to remove him from life support over Whitey's furious objections. |
Дуглас страдает синдромом Рея, что заставляет опустошенную Линдси удалить его из системы жизнеобеспечения, несмотря на яростные возражения Уайти. |
I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit. |
Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading political force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading political force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, political, force , а также произношение и транскрипцию к «leading political force». Также, к фразе «leading political force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.