Legal statement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal statement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заявление в суде
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • benefit legal - выгода правовой

  • practical legal - практическая правовая

  • proposed legal - предлагаемый правовой

  • first legal - первый правовой

  • legal application - юридическое применение

  • facilitate legal - содействие правовой

  • legal asset - правовой актив

  • legal digest - правовой дайджест

  • legal programs - правовые программы

  • legal review process - Процесс правовой экспертизы

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- statement [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



Enter this information exactly as you want it to appear on financial statements for the consolidated legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите эту информацию именно в том виде, в котором она будет отображаться в финансовых отчетах для консолидированного юридического лица.

To make a blanket statement saying SSM is legal in the United States is therefor false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать общее заявление о том, что SSM является законным в Соединенных Штатах, - это ложь.

Dworkin is most famous for his critique of Hart's legal positivism; he sets forth the fullest statement of his critique in his book Law's Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворкин наиболее известен своей критикой юридического позитивизма Харта; наиболее полное изложение своей критики он дает в книге Империя права.

Since the statement is uncited, I've removed it for now, and will try to find a source explaining the legal situation to replace it with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это заявление не читается, я удалил его на данный момент и попытаюсь найти источник, объясняющий правовую ситуацию, чтобы заменить его.

If I'm not much mistaken, belief in an idea or statement exists as a legal evidentiary standard regarding perjury and other testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не сильно ошибаюсь, вера в идею или утверждение существует в качестве юридического стандарта доказательства лжесвидетельства и других свидетельских показаний.

You can add an HTML or plain text legal disclaimer, disclosure statement, signature, or other information to the top or bottom of email messages that enter or leave your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить заявление об отказе, заявление о раскрытии информации, подпись или другие сведения в виде обычного текста или HTML в верхнюю или нижнюю часть входящих и исходящих сообщений.

It is a statement of opinion, rather than the portion of the decision that established legal precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это скорее констатация мнения, а не та часть решения, которая создала юридический прецедент.

In a statement on its Web site, ReactOS cited differing legal definitions of what constitutes clean-room reverse engineering as a cause for the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении на своем веб-сайте ReactOS приводит различные юридические определения того, что представляет собой обратный инжиниринг чистых помещений в качестве причины конфликта.

Before Mubarak stepped down, their statements placed greater emphasis on stability and resolving the crisis through legal means — thus suggesting Moscow’s support for Mubarak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того как Мубарак ушел, в их заявлениях наибольший упор делался на стабильность и разрешение кризиса законными средствами - что свидетельствует о поддержке Москвой Мубарака.

No, no questions where a statement will do, roll over your enemies with legal power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, нет, Вопросы там, где подойдет заявление, Пройдись по врагам официозом.

In any case, WP legal team need to jump on this immediately and fully investigate it. I think we all deserve a statement from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, команда юристов WP должна немедленно перейти к этому и полностью исследовать его. Я думаю, что мы все заслуживаем от них заявления.

Following depositions from legal representatives, I grant a period of six weeks to gather all relevant evidence and statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно требованию юридических представителей я предоставляю шесть недель для сбора всех необходимых улик и показаний.

A legal entity can enter legal contracts and is required to prepare financial statements that report on its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические лица могут заключать юридические соглашения и обязаны подготавливать финансовую отчетность по результатам своей деятельности.

Like the U.S. Declaration, it comprised a statement of principles rather than a constitution with legal effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и декларация США, она представляла собой скорее Декларацию принципов, чем Конституцию, имеющую юридическую силу.

BNM issued a statement on 6 January 2014 that bitcoin is not recognised as a legal tender in Malaysia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 января 2014 года BNM опубликовал заявление о том, что биткойн не признан законным платежным средством в Малайзии.

This meaning of the phrase, outside of a legal setting, can describe inferences taken from signs, statements or other information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значение фразы, вне правового поля, может описывать выводы, сделанные из знаков, заявлений или другой информации.

A statement was issued that denounced the war, but IWW members were advised to channel their opposition through the legal mechanisms of conscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выпущено заявление, в котором осуждалась война, но членам IWW было рекомендовано направить свою оппозицию через правовые механизмы призыва на военную службу.

Technically the Privy Council is not part of the English Legal system, its an odd statement but kinda true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технически Тайный совет не является частью английской правовой системы, это странное утверждение, но отчасти верно.

The legal department of the Wikimedia Foundation issued the following statement today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический отдел Фонда Викимедиа опубликовал сегодня следующее заявление.

A copy of any contract or other legal instrument out of or in relation to which the dispute arises and of the arbitration agreement shall be annexed to the statement of claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К исковому заявлению прилагаются копии любого договора или другого юридического документа, из которого или в отношении которого возникает спор, а также копия арбитражного соглашения.

The trial starts with opening statements by the lawyers, and then they will state the nature of their factual and legal claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебное разбирательство начинается со вступительных заявлений юристов, и тогда это придаст государственный статус их фактическим и судебным искам.

Impeachment does not necessarily result in removal from office; it is only a legal statement of charges, parallel to an indictment in criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импичмент не обязательно приводит к отстранению от должности; это всего лишь юридическое изложение обвинений, параллельное обвинительному акту в уголовном праве.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

The prosecutor general is the carrier of the highest legal authority in the country, and his statement is equivalent to an official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор является носителем высшей юридической власти в стране, и его заявление равносильно официальному заявлению.

You couldn't make a more unsound legal... statement than the one you have just made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть официального заявления хуже, чем то, что вы сейчас сделали.

With regard to form, both written and oral statements could entail legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается формы, то правовые обязательства могут влечь за собой как письменные, так и устные заявления.

It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации.

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка.

In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

They could provide legal assistance for women confronting violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли бы включать в себя оказание юридической помощи женщинам, являющимся жертвами насилия.

Costa Rica has ratified two treaties on legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика является участником двух договоров о взаимной правовой помощи.

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

Customary and religious laws that conflict with guarantees of equality and non-discrimination should be denied legal force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть лишены юридической силы обычные и религиозные законы, которые вступают в противоречие с гарантиями равенства и недискриминации.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

Any earning codes with a Pay statement line source equal to “Fringe benefit recovery” will not be included in the total compensation statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые коды доходов, для которых в качестве источника строки выписки по оплате задано значение Возмещение дополнительных льгот, не будут включены в отчет по общей компенсации.

Reversing a huge public statement this quickly is only gonna raise public suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое быстрое изменение серьезного официального заявления только усилит подозрения общественности.

They can afford excellent legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут себе позволить лучших адвокатов.

Is legal immigration a crime, Marshal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве законная иммиграция - преступление, маршал?

And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, с революционными волосами, ты собираешься заявить своей маме о том, кто ты, и ты остаешься в группе...

But let me read through the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дай мне прочесть эти показания.

Your statement to the police stated that you couldn't identify the person you saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем отчете для полиции сказано, что вы не смогли опознать человека, которого увидели.

This is not a legal proceeding, so there's no judge present... just the people who care about Raymond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неофициальное слушание, поэтому здесь нет судьи. Здесь собрались только люди, озабоченные судьбой Рэймонда.

My name is Gord Solomon and I am the legal representative for the group known as Liber8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Горд Соломон. Я официальный представитель группы Освобождение.

We think you need to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы считаем, что тебе нужно выступить с заявлением...

Explain why when we had to evacuate, I grabbed photos, jewelry, and legal documents, and you grabbed a toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни, почему когда нам надо было эвакуироваться, я взяла фото, ювелирку и документы, а ты игрушку.

Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против.

There is no legal basis for this action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет никаких юридических оснований для этого действия.

5Is that in your witness statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших показаниях эти сведения есть?

It seems there's very strong circumstantial evidence telling me your statement is false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у нас появились очень веские косвенные улики того, что ваши показания были ложными.

Oh, those are totally legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ну эти штуки же легальны.

Uh, torts are a-a legal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт -это такой правовой...

You have quite the legal vocabulary, Mr. Healy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы владеете юридическими терминами, мистер Хейли.

In response, Trump indicated the matter would be handled by legal action, and followed through by filing a $500 million lawsuit against Univision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Трамп указал, что этот вопрос будет рассматриваться в судебном порядке, а затем подаст иск на сумму 500 миллионов долларов против Univision.

The study proposed and assessed a number of options to improve the legal provisions of the ELV Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании был предложен и оценен ряд вариантов совершенствования правовых положений Директивы ELV.

A week later, Cosgrove released a statement stating that the tour was canceled by the doctor's orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю спустя Косгроув опубликовал заявление, в котором говорилось, что тур был отменен по распоряжению врача.

In December 2010 Erin Barry issued a statement denying the reports about an extra-marital affair with teammate Tony Parker being the cause of their separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2010 года Эрин Барри выступила с заявлением, в котором опровергла сообщения о внебрачной связи с партнером по команде Тони Паркером, ставшей причиной их развода.

Every question implies a statement and every statement implies a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вопрос подразумевает утверждение, и каждое утверждение подразумевает вопрос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal statement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal statement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, statement , а также произношение и транскрипцию к «legal statement». Также, к фразе «legal statement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information