Length of sentences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Length of sentences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Длина предложений
Translate

- length [noun]

noun: длина, расстояние, продолжительность, отрезок, долгота, кусок, протяжение, длина корпуса, отрез

  • full length scale - отсчетная линейка на всю длину хода

  • lens focal length - фокусная длина линзы

  • rope length - длина троса

  • length measuring device - Длина измерительного устройства

  • permissible length - допустимая длина

  • length height - длина высота

  • km in length - км в длину

  • times the length - раза длиннее

  • ratio of length - Отношение длины

  • addressed at length - рассмотрены на длине

  • Синонимы к length: extent, reach, span, linear measure, range, stretch, distance, expanse, area, scope

    Антонимы к length: width, thickness

    Значение length: the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sentences [noun]

verb: приговорить, приговаривать, осуждать

noun: предложение, приговор, изречение, сентенция

  • previously translated sentences - ранее переведенные предложения

  • various sentences - различные предложения

  • were sentences to prison terms - были приговоры к лишению свободы на сроки

  • kinds of sentences - виды предложений

  • of sentences - предложений

  • sentences passed - приговоры

  • appropriate sentences - соответствующие предложения

  • clear sentences - четкие предложения

  • have served their sentences - отбывших наказание

  • sentences imposed on - приговоры, вынесенные на

  • Синонимы к sentences: verdict, punishment, decision, ruling, judgment, prison term, stint, time, prison sentence, stretch

    Антонимы к sentences: charges, accuses, blames, acquittals, accusations

    Значение sentences: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.



Harry McLaughlin determined that word length and sentence length should be multiplied rather than added as in other formulas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри Маклафлин определил, что длина слова и длина предложения должны быть умножены, а не добавлены, как в других формулах.

He treats at length the formation of English negative passive sentences, yes-no and wh- interrogative sentences, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подробно рассматривает образование английских отрицательных пассивных предложений, да-нет и чт - вопросительных предложений и т. д.

A summary is formed by combining the top ranking sentences, using a threshold or length cutoff to limit the size of the summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резюме формируется путем объединения предложений верхнего ранга, используя пороговое значение или ограничение длины, чтобы ограничить размер резюме.

For starters, length is no indicator of higher quality, and when I say vague references I mean that you have not come up with a single quote, sentence, or paraphrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, длина не является показателем более высокого качества, и когда я говорю неопределенные ссылки, я имею в виду, что вы не придумали ни одной цитаты, предложения или парафразы.

This page is overlong, one of the reasons is the length of the quotes in it. There are several quotes that are more than 10 sentences long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница слишком длинная, одна из причин-длина цитат на ней. Есть несколько цитат, которые имеют длину более 10 предложений.

Each time he went AWOL, he was caught and sentenced to dig and fill up holes six feet deep, wide and long for a specified length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда он уходил в самоволку, его ловили и в наказание заставляли за определенный срок вырыть яму глубиной, шириной и длиной в шесть футов, а затем закопать ее.

These included run-on lines, irregular pauses and stops, and extreme variations in sentence structure and length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя бегущие строки, нерегулярные паузы и остановки, а также крайние вариации в структуре и длине предложения.

The closest, Romans, has 3 out of 581 sentences of such length. E. J. Goodspeed, and C. L. Mitton argued the style was unlike Paul's other works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый близкий, римляне, имеет 3 из 581 предложения такой длины. Гудспид и С. Л. Миттон утверждали, что этот стиль не похож на другие работы Пола.

On reading two newspapers and two magazines, he found that short sentence length and short word length were the best contributors to reading ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочитав две газеты и два журнала, он обнаружил, что длина короткого предложения и длина короткого слова были лучшими вкладчиками в Легкость чтения.

The Lexile framework uses average sentence length, and average word frequency in the American Heritage Intermediate Corpus to predict a score on a 0–2000 scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лексическая структура использует среднюю длину предложения и среднюю частоту слов в промежуточном корпусе American Heritage, чтобы предсказать оценку по шкале 0-2000.

Oddsmakers around town are taking bets on the length of her prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букмекеры по всему городу принимают ставки на срок её тюремного заключения.

With the minor exception of a small amount of sentences being of long length, the rest of the page is very enticingly written, done after careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За небольшим исключением небольшого количества длинных предложений, остальная часть страницы очень соблазнительно написана, сделанная после тщательного рассмотрения.

But that it not clear to me. If you know could you add a sentence about this, include something about chain length, and an example of the final polymer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что это мне не понятно. Если вы знаете, не могли бы вы добавить предложение об этом, включить что-то о длине цепи и пример конечного полимера.

Looking at reasons for imprisonment will further clarify why the incarceration rate and length of sentences are so high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ причин тюремного заключения позволит еще больше прояснить, почему число заключенных и продолжительность приговоров столь высоки.

High rates of incarceration may be due to sentence length, which is further driven by many other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие показатели тюремного заключения могут быть обусловлены продолжительностью срока наказания, что в свою очередь обусловлено многими другими факторами.

He was sentenced to prison with a minimum length of 165 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был приговорен к тюремному заключению с минимальным сроком 165 лет.

The length of your brother's sentence probably depends on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок приговора вашего брата вероятно зависит от этого.

Rehlinger then applied criteria of his own devising, including length of sentence, health status and family relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Релингер применил критерии, разработанные им самим, включая продолжительность срока наказания, состояние здоровья и семейные отношения.

Good that is not just measured by the number of convictions or length of sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезность измеряется не только числом приговоров или длиной сроков.

The death sentence is mandatory in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае смертный приговор - окончательный.

Little winged spacecraft ran its length like aphids on a twig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький, крылатый летательный аппарат напоминал веточку, облепленную тлей.

Specifies maximal length of part header in bytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывает максимальную длину заголовка части тела.

What was the end of that sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каков был конец того предложения?

And if necessary, I'm willing to endure Gillanbone as a life sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если надо, я готов терпеть Джиленбоун до конца дней моих.

There was a wait and then, from an unlit opening along the corridor, two dark-mustached men came out, one with a scar running the length of his cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала было тихо, а потом открылась боковая дверь в соседний коридор и вышли двое усатых парней. У одного был шрам на подбородке.

He had not lost the capacity for thinking, but impressions left so slight a trace on his brain that he could not hold them for any appreciable length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он не утратил способности мыслить; но впечатления так слабо задерживались в его мозгу, что он тотчас же забывал их.

At length the day arrived which gave birth to my misfortune; and by an inconceivable fatality, a worthy action gave the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец наступил день, положивший начало моему злосчастью, и по воле некоего непостижимого рока сигналом для него явился великодушный поступок.

Dr. Ogden, the nature of this crime is such that I have no recourse but to sentence you to be hanged by the neck until you are dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Огден, характер этого преступления таков, что мне не остаётся ничего, кроме как приговорить вас к повешению.

And, Angie, Marco, you just got slapped with the best life sentence there is: Marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Энджи, Марко, вам только что влепили лучший пожизненный приговор - брак.

If I get sent down, it all gets handed back to cut my sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня посадят, я их верну, чтобы скостить себе срок.

He seems very dull, unable to string a sentence together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что он не очень умен, даже двух слов связать не может.

But if he withdraws the troops, we'll stay here quietly and complete our sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он их уберёт, мы спокойно будем здесь сидеть до конца срока.

Uh, back in county, appealing an 11-year sentence for his third DUI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сейчас сидит 11-летний срок за своё третье вождение в нетрезвом виде

Instead, consider the labor/time to use other methods, durability, length of service, and at the overall proficiency of the equipment and the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого учитывайте трудозатраты / время на использование других методов, долговечность, стаж работы, а также общую квалификацию оборудования и материала.

For motion over a given interval of time, the displacement divided by the length of the time interval defines the average velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для движения в течение заданного интервала времени смещение, деленное на длину временного интервала, определяет среднюю скорость.

In 1983, Hastings was acquitted by a jury after his alleged co-conspirator, William Borders, refused to testify in court, resulting in a jail sentence for Borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Гастингс был оправдан присяжными после того, как его предполагаемый сообщник Уильям Бордерс отказался давать показания в суде, что привело к тюремному заключению для Бордерса.

John made his onstage debut with the group on March 12, at New York City's Hiro Ballroom, a day before the release of the band's debut full-length album, Omertá.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон дебютировал с группой на сцене 12 марта в Нью-Йоркском клубе Hiro Ballroom, за день до выхода дебютного полноформатного альбома группы Omertá.

The Haunting was the first full-length album by the American Deathrock/Gothic Rock band Theatre of Ice, recorded in 1981, and released in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haunting был первым полноформатным альбомом американской рок-группы Theatre of Ice, записанным в 1981 году и выпущенным в 1982 году.

The sentence as you restored it in your revert is a bit long and awkward, and has a couple vocabulary issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение, как вы восстановили его в своем revert, немного длинное и неудобное, и имеет пару словарных проблем.

The set of vectors whose infinity norm is a given constant, c, forms the surface of a hypercube with edge length 2c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество векторов, норма бесконечности которых равна заданной константе c, образует поверхность гиперкуба с длиной ребра 2c.

Reductions in the length of the workweek are associated with trend increases in real per-capita income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение продолжительности рабочей недели связано с тенденцией увеличения реальных доходов на душу населения.

The short tail is no more than 5–10 cm / 1.9–3.8 in. in length and is almost invisible, except when it is held raised by the male during the rut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткий хвост не более 5-10 см / 1,9-3,8 дюйма. по длине и почти незаметна, за исключением тех случаев, когда ее держит поднятый самец во время гона.

This balun design is not good for low frequencies because of the long length of pipe that will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция балуна не подходит для низких частот из-за большой длины трубы, которая будет необходима.

It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику.

It comprises a nave, chancel and full-length aisles, and is thought to be the third church on this site, but it includes stonework from earlier periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя неф, алтарь и проходы во всю длину, и считается третьей церковью на этом месте, но она включает в себя каменную кладку более ранних периодов.

The brain is attached to a large ganglion below the esophagus, from which a double ventral nerve cord runs the length of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг прикреплен к большому ганглию под пищеводом, от которого по всей длине тела проходит двойной вентральный нервный шнур.

Facts may be understood as information that makes a true sentence true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты можно понимать как информацию, которая делает истинное предложение истинным.

At the same time, the band width will decrease, resulting in a negative strain orthogonal to the band's length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время ширина полосы будет уменьшаться, что приведет к отрицательной деформации, ортогональной длине полосы.

Second, the chips had no monetary value; instead, the prize value of a duel was determined by its length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, фишки не имели денежной ценности; вместо этого призовая стоимость дуэли определялась ее продолжительностью.

This is often the case on smaller diameter pipelines of limited length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто имеет место на трубопроводах меньшего диаметра ограниченной длины.

The EL section has already been edited for length, and they are carefully selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел EL уже был отредактирован по длине, и они тщательно отобраны.

The leaves are ovate to linear in shape, ranging from 6–25 mm in length and 1–2 mm in width, with a distinct midvein, a petiolate base, and an acute tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья яйцевидной и линейной формы, от 6-25 мм длиной до 1-2 мм шириной, с отчетливой серединкой, черешковым основанием и острым кончиком.

Helado released his second full-length album in 2011 titled Canta Lechuza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеладо выпустил свой второй полноформатный альбом в 2011 году под названием Canta Lechuza.

An arrestable offence is defined as any crime carrying a sentence of more than 12 months imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступление, подлежащее аресту, определяется как любое преступление, за которое предусмотрено наказание в виде тюремного заключения сроком более 12 месяцев.

The sentence should go and the reader allowed to draw their own conclusion from a balanced presentation of the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор должен идти и читателю позволено сделать свой собственный вывод из взвешенного изложения доказательств.

My first sentence of my essay to get into college was like, 'Imagine being blind and deaf at age seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя первая фраза в эссе, посвященном поступлению в колледж, звучала примерно так: Представьте себе, что вы слепы и глухи в семь лет.

In premodern Finland and Sweden, vagrancy was a crime, which could result in a sentence of forced labor or forced military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дореволюционной Финляндии и Швеции бродяжничество считалось преступлением, которое могло повлечь за собой наказание в виде принудительного труда или принудительной военной службы.

On September 26, 2008, Liu was finally released to serve his sentence outside of RTL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 сентября 2008 года Лю был наконец освобожден, чтобы отбывать наказание за пределами RTL.

To make it parallel, the sentence can be rewritten with all gerunds or all infinitives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать его параллельным, предложение может быть переписано со всеми герундиями или всеми инфинитивами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «length of sentences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «length of sentences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: length, of, sentences , а также произношение и транскрипцию к «length of sentences». Также, к фразе «length of sentences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information