List of sales orders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of sales orders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список заказов на продажу
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • standard nomenclature list - номенклатура стандартных товаров

  • parameter list - список параметров

  • list of commands - Список команд

  • new years honours list - новый год Почести список

  • restricted list - ограниченный список

  • dns server list - Список серверов DNS

  • issues list - список вопросов

  • newsletter list - список бюллетень

  • maintenance of the list - ведение списка

  • can find a list - можно найти список

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

- orders [noun]

noun: духовный сан



If you have to print a single line of identifying text at the bottom of source documents such as sales orders and purchase orders, you can use print management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется распечатать одну строку текстового идентификатора в нижней части документов-источников (заказы на продажу, заказы на покупку), можно использовать управление печатью.

In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента.

To activate document management for sales orders, select the SalesTable table name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы активировать управление документами для заказов на продажу, выберите имя таблицы SalesTable.

You can only create sales orders from time and material projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создавать заказы на продажу только из Проектов Время и расходы.

Select the type of sales document to check: Confirmation, Picking list, Packing slip, Invoice, or Deleted orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите тип проверяемого документа по продажам: Подтверждение, Отгрузочная накладная, Отборочная накладная, Накладная, или Удаленные заказы.

You can find the sales orders and the customers to whom the traced item or raw material has been at least partially shipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно найти заказы на продажу и клиентов, которым отслеживаемая номенклатура или сырье были по крайней мере частично отгружены.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

I can generate fake status reports, purchase orders, deliverables updates, and I can liaise with sales to coordinate what custom features we need to pretend to build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу генерить фейковые отчеты, заказы оборудования, обновления. И я могу пообщаться с отделом продаж, чтобы понять, какие фичи мы якобы строим.

is studying the effect of adding $80,000 in sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

изучает эффект от добавления $ 80 000 в заказы на продажу.

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

The topics in this section provide information about how to use various payment methods in sales orders for a call center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темах этого раздела приводятся сведения об использовании различных способов оплаты в заказах на продажу в центре обработки вызовов.

If the Backward from ship date check box is cleared, available inventory batches with the first date of receipt will be reserved for sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если флажок Назад от даты отгрузки снят, для заказов на продажу будут резервироваться доступные складские партии с первой датой поступления.

If you want the default status to be applied automatically on sales or transfer order lines, select Use default status for sales orders and transfer orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется, чтобы статус по умолчанию применялся автоматически в строках заказа на продажу или перемещение, выберите параметр Использовать статус по умолчанию для заказов на продажу и заказов на перемещение.

Update the quantity on sales orders or purchase orders

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление количества по заказам на продажу или покупку

Before you can create sales orders for items with potency, you must complete the following tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед созданием заказов на продажу для номенклатур с долей необходимо выполнить следующие задачи.

For more information about how to enter payment information, see Apply payments in sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о вводе сведений о платеже см. в разделе Применение платежей в заказах на продажу.

Intercompany sales orders, purchase orders, payments, or receipts can be applied to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутрихолдинговые заказы на продажу, заказы на покупку, платежи и получения могут применяться друг к другу.

To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен.

For example, if you enter February 1, 2014, all invoiced and canceled sales orders that were created on or before February 1, 2014 will be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если ввести 1 февраля 2014 г., будут удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, и отмененные заказы на продажу, созданные 1 февраля 2014 г. или раньше.

In earlier versions of Microsoft Dynamics AX, sales agreements were referred to as blanket sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях Microsoft Dynamics AX договоры продажи назывались общими заказами на продажу.

About multiple delivery addresses for sales orders [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нескольких адресах доставки для заказов на продажу [AX 2012]

The sales price record primarily acts as reference information, and it is not used as the basis for a sales price on sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись цены продажи служит, в основном, для справки и не используется как основа для цены продажи в заказах на продажу.

It is also blocked for picking, and shipping in sales order, transfer orders, and production orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия блокируется также для комплектации и отгрузки в заказах на продажу, заказах на перемещение и в производственных заказах.

Optional: Repeat steps 7 through 10 for additional sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательно: повторите шаги с 7 по 10 для дополнительных заказов на продажу.

It is easier to create sales orders for Retail POS transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать заказы на продажу для проводок Retail POS стало проще.

It is now possible to process a wave that includes multiple shipments from both sales and transfer orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно обрабатывать волну, которая включает несколько отгрузок как из заказов на продажу, так и из заказов на перемещение.

The sequence in which the templates are matched to released lines on sales orders, production orders, and kanbans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательность, в которой шаблоны сопоставляются с запущенными в производство строками в заказах на продажу, производственных заказах и канбанах.

Item charges on lines for purchase orders, sales orders, and invoices are now recognized in Project management and accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы номенклатуры в строках заказов на покупку, заказов на продажу и накладных теперь узнаны в модуле Управление и учет по проектам.

Nevertheless, the initial orders for the vehicle has exceeded 2,000 in the first month of sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, первоначальные заказы на автомобиль превысили 2000 в первый месяц продаж.

To enable price details for sales orders, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить сведения о ценах для заказов на продажу, выполните следующие действия.

Select one or more sales orders, and then follow one of these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите один или несколько заказов на продажу, а затем выполните одно из следующих действий.

You can reserve inventory quantities for sales orders when you create or change sales order lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество запасов для заказов на продажу можно зарезервировать при создании или редактировании строк заказов на продажу.

If you’re using Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 9, the batch job can consolidate multiple sales orders for the same customer into a single shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании Microsoft Dynamics AX 2012 R3 с накопительным обновлением 9 пакетное задание может консолидировать несколько заказов на продажу для одного клиента в одну отгрузку.

The orders can potentially be of different types; for example, they can include sales orders or transfer orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказы могут быть различных типов; например, они могут включать заказы на продажу или заказы на перемещение.

In some of the situations in which sales orders are created indirectly, you can control whether Microsoft Dynamics AX should search automatically for applicable sales agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых ситуациях, когда заказы на продажу создаются косвенным образом, можно настроить автоматический поиск подходящих договоров продажи в Microsoft Dynamics AX.

For more information about sales orders, see Process sales orders overview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о заказах на продажу см. в разделе Обзор обработки заказов на продажу.

To find sales orders that include the item or raw material and that have been shipped to customers, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поиска заказов на продажу, включающих номенклатуру или сырье и которые были отгружены клиентам, выполните следующие действия.

Only items and bills of materials (BOMs) can be reserved for sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заказов на продажу могут быть зарезервированы только номенклатуры и спецификации.

These documents represent business entities, such as customers, vendors, or sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы представляют бизнес-объекты, такие как клиенты, поставщики или заказы на продажу.

Click Project management and accounting > Common > Item tasks > Project sales orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Управление и учет по проектам > Обычный > Задачи номенклатуры > Заказы на продажу по проекту.

You can use the query to specify detailed search criteria for the price model, such as specific sales orders or line numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать запрос, чтобы указать подробные критерии поиска для модели цены, такие как конкретные заказы на продажу или номера строки.

To create records for new customers and create new sales orders, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать записи для новых клиентов и новые заказы на продажу, выполните следующие действия.

This situation might occur when sales orders are being received via intercompany trade, Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX, or Application Integration Framework (AIF).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может произойти при получении заказов на продажу через систему внутрихолдинговой торговли, Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX или платформу Application Integration Framework.

In addition certain short-term indicators on industrial production, orders and turnover, retail sales, labour market and external trade are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ему требуются некоторые виды краткосрочных показателей о промышленном производстве, заказах и товарообороте, розничных продажах, рынке рабочей силы и внешней торговле.

Durable goods orders are due out at 16:30 Moscow time, followed by new home sales and the Conference Board's consumer confidence index at 18:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 16:30 мск выйдут цифры по заказам товаров длительного пользования, а в 18:00 мск - данные о продажах новых домов и индекс доверия потребителей от Conference Board.

You can control whether to search for sales agreements when sales order lines are created indirectly, such as by intercompany orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно контролировать, следует ли выполнить поиск договоров продажи, когда строки заказа на продажу создаются косвенным образом, например по внутрихолдинговым заказам.

For more information about how to process sales orders, see Sales orders overview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения об обработке заказов на продажу см. в разделе Обзор заказов на продажу.

It is hard to imagine that manufacturers are not now postponing orders of capitals goods, and that new home sales in America are not dropping right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно представить, что промышленники сегодня не откладывают заказы на средства производства и что продажи новых домов в Америке не идут на спад.

When you process sales orders, inventory information and related amounts are updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы обрабатываете заказы на продажу, обновляются сведения о складе и связанные суммы.

The moral education of girls of the lower orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральное воспитание девочек из низших слоев общества.

In fact, all sales of Buffalo wings are suspended until the game is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, продажа жареных крылышек приостановлена до конца игры

This, along with Rural Free Delivery, fueled a huge rise in catalogue sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с бесплатной доставкой в сельской местности, привело к огромному росту продаж по каталогам.

In January 2008, her record label stated it believed the extensive media coverage she had received increased record sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2008 года ее лейбл заявил, что считает, что широкое освещение в СМИ, которое она получила, увеличило продажи пластинок.

A portion of the proceeds from the sales of the single were donated to Save the Children's Philippine Typhoon Appeal campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть выручки от продажи сингла была пожертвована на спасение детской кампании по призыву к Филиппинскому Тайфуну.

Advertisements provide information to audiences and promote the sales of products and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама предоставляет информацию аудитории и способствует продажам товаров и услуг.

The following week, Hurts 2B Human remained at the summit of the chart, with sales decreasing by 65,79% to 16,713 equivalent units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Hurts 2B Human остался на вершине графика, а продажи снизились на 65,79% до 16,713 эквивалентных единиц.

As late as 1977, private label represented 25% of A&P's sales, with A&P manufactured products accounting for over 40% of this total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1977 году на долю частной марки приходилось 25% продаж компании A&P, а на долю продукции, произведенной компанией A&P, приходилось более 40% от общего объема продаж.

General Motors grew in prominence surpassing Ford Motors selling just over 50% of car sales in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Motors росла в известности, превзойдя Ford Motors, продавший чуть более 50% продаж автомобилей в 1962 году.

Meanwhile, in the United Kingdom, the album peaked at number fourteen on the UK Albums Chart, with sales of 6,547 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в Великобритании альбом достиг четырнадцатого места в британском альбомном чарте, а его продажи составили 6547 копий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of sales orders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of sales orders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, sales, orders , а также произношение и транскрипцию к «list of sales orders». Также, к фразе «list of sales orders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information