Local emergency services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local emergency services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные аварийные службы
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local ruling - местное решение

  • local adjustments - местные корректировки

  • local state - локальное состояние

  • local broadcasting - местное вещание

  • local incorporation - местное включение

  • local habits - местные привычки

  • local review - местный обзор

  • local outbreak - локальная вспышка

  • with local habits - с местными привычками

  • local planning committee - местный комитет по планированию

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- emergency [noun]

adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный

noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок

- services

Сервисы



Some first aid kits, specifically those used by event first aiders and emergency services, include bottled oxygen for resuscitation and therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аптечки первой помощи, в частности те, которые используются для оказания первой помощи и экстренных служб, включают баллонный кислород для реанимации и терапии.

These frequencies are allocated to the emergency services in Europe, notably the fire brigade in the UK, police in Russia and commercial users in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти частоты выделяются аварийным службам в Европе, в частности пожарной бригаде в Великобритании, полиции в России и коммерческим пользователям в Австралии.

And what about the emergency services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что вы скажете насчёт экстренной помощи?

He has described an incident in which he collapsed on set and was treated by the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал инцидент, в результате которого он упал на съемочную площадку и был обработан экстренными службами.

All emergency services personnel are now uniformed and can be easily recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники экстренных служб теперь одеты в форму, и их легко узнать.

This measure allows emergency services to gain immediate access to either tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная мера позволяет аварийно-спасательным службам получить немедленный доступ к любой из галерей.

The dispatch has all these three services combined into one dispatch for the best multi-coordinated response to an incident or an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчерская служба объединяет все эти три службы в одну диспетчерскую службу для наилучшего скоординированного реагирования на инцидент или чрезвычайную ситуацию.

According to the United States Department of Health and Human Services, there were 455,000 emergency room visits associated with cannabis use in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства здравоохранения и социальных служб США, в 2011 году было зарегистрировано 455 000 посещений отделений неотложной помощи, связанных с употреблением каннабиса.

In addition, there was WAVES, or Women Accepted for Volunteer Emergency Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, там были волны, или женщины, принятые в добровольческие аварийные службы.

Two such systems are SAD CHALET and ETHANE, which are both mnemonics to help emergency services staff classify incidents, and direct resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две такие системы-это SAD CHALET и ETHANE, которые являются одновременно мнемотехникой, помогающей сотрудникам экстренных служб классифицировать инциденты, и прямым ресурсом.

An inquiry into the 2005 London bombings found that verbosity can be dangerous if used by emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование лондонских взрывов 2005 года показало, что многословие может быть опасным, если его используют экстренные службы.

There are two training scenarios designed to increase the situational awareness skills of military professionals, and first responders in police and emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два учебных сценария, призванных повысить уровень ситуационной осведомленности военных специалистов и сотрудников служб быстрого реагирования полиции и экстренных служб.

The serious fog that brought much of the capital to a standstill yesterday continues this morning, with emergency services struggling to cope and widespread disruption reported across the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман, который вчера парализовал большую часть столицы, продолжает висеть над городом, аварийные службы работают на пределе возможностей и отовсюду поступает информация о масштабных разрушениях.

The distribution and use of ambulances under the programme has greatly restored the ambulance emergency services countrywide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение в рамках программы автомобилей скорой помощи и их использование позволило в значительной степени восстановить работу служб скорой медицинской помощи на всей территории страны.

The hospital is still open for emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпиталь все еще открыт для оказания эктренной помощи.

So the pregnant mothers, when they go into labor, can call the emergency services and tell them exactly where to pick them up from, because otherwise, the ambulances have often taken hours to find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь беременные женщины по дороге на работу могут вызвать скорую, точно обозначив место, откуда их необходимо забрать, в противном случае скорой потребуется несколько часов, чтобы их найти.

Electricity power distribution system should be suitable for emergency/rescue services' equipment in tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрическая распределительная сеть должна соответствовать спецификациям используемого в туннелях оборудования аварийно-спасательных служб.

In the UK, text messages can be used to call emergency services only after registering with the emergency SMS service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании текстовые сообщения можно использовать для вызова экстренных служб только после регистрации в Службе экстренных SMS-сообщений.

After the attack, 21 members of the emergency services and public were checked for possible exposure, and three were hospitalised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нападения 21 сотрудник экстренных служб и общественности были проверены на предмет возможного заражения, а трое были госпитализированы.

Nicer ambulances, faster response times, and better looking drivers mean they're not just the emergency services, they're your emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличные автомобили, ускоренное время реакции, водители посимпатичнее означают, что это не просто служба спасения, это ваша служба спасения.

There are also special emergency call numbers, for use with the telephone service by which the emergency services can be contacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специальные номера экстренных вызовов, по которым можно связаться с экстренными службами.

A dangerous bane to the countryside and emergency services, or a safe and exhilarating hobby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это - бич жизни тихих поместий и спасателей или очень увлекательное и безопасное хобби?

Breath CO monitors can also be used by emergency services to identify patients who are suspected of having CO poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мониторы дыхания CO могут также использоваться экстренными службами для выявления пациентов, которые подозреваются в отравлении CO.

Police, fire and emergency medical services will be unavailable until tomorrow morning at 7:00 AM when the Purge concludes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, медицинские и пожарные службы прекращают работу до семи часов завтрашнего утра, когда закончится Судная ночь.

Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством.

Emergency services, which service do you require?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба неотложной помощи, какая помощь вам нужна?

Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковские системы , работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы.

In some countries, text messages can be used to contact emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже закопанного слоя находится слой, в котором преобладает сульфатное восстановление.

It offers comprehensive medical and surgical services and includes emergency/trauma departments, advanced cardiac surgery, and a birthplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает комплексные медицинские и хирургические услуги и включает в себя отделения неотложной помощи / травматологии, передовой кардиохирургии и место рождения.

After an attack, conventional full-time emergency services are dramatically overloaded, with conventional fire fighting response times often exceeding several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нападения обычные штатные аварийно-спасательные службы резко перегружены, а обычные сроки реагирования на пожары часто превышают несколько дней.

Fire protection and emergency medical services in the city are provided by the Dallas Fire-Rescue Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная охрана и неотложная медицинская помощь в городе предоставляются пожарно-спасательным управлением Далласа.

We offer into evidence People's Exhibit number 14, an emergency medical services tape recording on the Tuesday night in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем в качестве доказательства номер 14, запись звонка в службу спасения в ночь вторника.

Chest pain is a common symptom encountered by emergency medical services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль в груди-это распространенный симптом, с которым сталкиваются экстренные медицинские службы.

This includes educational programs, official statistics, parks and recreational facilities, law enforcement agencies, and emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входят образовательные программы, официальная статистика, парки и места отдыха, правоохранительные органы, экстренные службы.

I had to make an emergency visit to Child Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось срочно ехать в Службу защиты детей.

These agencies provide critical services including emergency food, shelter, direct financial assistance, counseling, and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агентства предоставляют жизненно важные услуги, включая чрезвычайное питание, жилье, прямую финансовую помощь, консультации и поддержку.

CHC is the largest provider of emergency medical helicopter services in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHC-крупнейший поставщик вертолетных услуг скорой медицинской помощи в Австралии.

After discovering him, employees called the emergency services, and EMS took him to St. Joseph's/Candler Hospital in Savannah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив его, сотрудники вызвали скорую помощь, и скорая помощь отвезла его в больницу Святого Джозефа/Кэндлера в саванне.

Inform the appropriate emergency services, giving as much information about the incident or accident and substances involved as possible;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

информировать соответствующие аварийные службы, сообщив им как можно более подробную информацию об инциденте или аварии и соответствующих веществах;

The new hospital has 512 beds and provides a full range of clinical services including an Accident and Emergency department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая больница имеет 512 коек и предоставляет полный спектр клинических услуг, включая отделение несчастных случаев и неотложной помощи.

The Birmingham pub bombings on 21 November 1974, which killed 21 people and injured 182, presented emergency services with unprecedented peacetime demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы в Бирмингемском пабе 21 ноября 1974 года, в результате которых погиб 21 человек и 182 получили ранения, предъявили чрезвычайным службам беспрецедентные требования мирного времени.

The emergency services arrived within five minutes and the first casualty arrived at hospital 18 minutes after the derailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные службы прибыли в течение пяти минут, и первый пострадавший прибыл в больницу через 18 минут после схода с рельсов.

Sometimes he would do the rounds at emergency rooms to see if anyone needed his services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он делал обход палат в приёмном отделении, чтобы узнать, не нужны ли кому его услуги.

Stone's companions and bystanders summoned emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники Стоуна и прохожие вызвали экстренные службы.

With the Web down between here and Scottsdale, everything, from banking to emergency services is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без интернета отсюда и до Скоттсдэйла, все структуры, от банковского обслуживания до скорой помощи, выведены из строя.

In the aftermath, high winds related to the April 2007 nor'easter prevented emergency medical services from using helicopters for evacuation of the injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого сильный ветер, связанный с апрельским штормом 2007 года, не позволил службам скорой медицинской помощи использовать вертолеты для эвакуации раненых.

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

In this plan, the populace rescues itself from most situations, and provides information to a central office to prioritize professional emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане население спасает себя от большинства ситуаций и предоставляет информацию центральному офису для определения приоритетов профессиональных аварийных служб.

On July 26, 2017, Saudi authorities began refusing to give emergency services to wounded civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2017 года власти Саудовской Аравии начали отказывать в оказании экстренной помощи раненым мирным жителям.

Health outcomes, for example from London's Helicopter Emergency Medical Service, remain largely the same for both air and ground based services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты медицинского обслуживания, например, Лондонской вертолетной службы скорой медицинской помощи, остаются в основном одинаковыми как для воздушных, так и для наземных служб.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

Among these sources are Structural Business Statistics, Manufacturing Statistics and Foreign Trade Statistics for Goods and Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих источников структурная статистика предприятий, статистика обрабатывающей промышленности и статистика внешней торговли применительно к товарам и услугам.

Measures tended to concentrate on livelihood, income support and access to key services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном меры направлены на обеспечение средств к существованию, поддержку дохода и доступа к основным услугам.

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

Oh, yes, Mr. Donaghy designated you as his emergency contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мистер Донаги указал Вас как доверенное лицо.

I flew an emergency nerve donation from Seattle to LaGuardia last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезла срочную замену донорского нерва из Сиэтла в прошлом году.

Any loss of vision is also a medical emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая потеря зрения также является неотложной медицинской помощью.

The protesters' primary demands were the end of the Mubarak regime and emergency law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными требованиями протестующих были конец режима Мубарака и закон О чрезвычайном положении.

Westmalle Dubbel was imitated by other breweries, Trappist and commercial, Belgian and worldwide, leading to the emergence of a style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westmalle Dubbel подражали другие пивоварни, Траппистские и коммерческие, бельгийские и мировые, что привело к появлению стиля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local emergency services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local emergency services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, emergency, services , а также произношение и транскрипцию к «local emergency services». Также, к фразе «local emergency services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information