Lock up your daughters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница
verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок
centering pin lock nut - зажимной патрон центрирующего штифта
schema lock - блокировка схемы
electronic lock - электронный замок
lock after - Зафиксируйте после
lock nuts - контргайки
ladder lock - замок лестницы
lock check - проверка блокировки
lock replacement - замена замка
lock of her hair - запирать ее волос
loosen the lock - ослабьте фиксатор
Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl
Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock
Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
toughen up - крепчать
buy up - скупать
dam up - затухать
far up - далеко до
shine up - сиять
fluff up - распутать
freeing up - освобождение
lather up - намыливать
heading up - возглавляет
plucked up - набралась
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
your hands - твои руки
your night - ваша ночь
your speed - ваша скорость
your intelligence - ваш интеллект
your figure - твоя фигура
your sick - ваш больной
your vocation - ваше призвание
your tweets - ваши твиты
your kin - ваша родня
your endurance - ваша выносливость
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
beautiful daughters - красавицы дочери
young daughters - молодые дочери
daughters companies - дочери компании
one of my daughters - одна из моих дочерей
wife and two daughters - жена и две дочери
lock up your daughters - запри своих дочерей
my wife and daughters - моя жена и дочери
daughters do not have - Дочь не имеет
talk about my daughters - говорить о моих дочерях
wives and daughters - жены и дочери
Синонимы к daughters: girl, female child
Антонимы к daughters: son, mother, child, father, mom, dad, parent, parents
Значение daughters: a girl or woman in relation to her parents.
He'd conscript your sons, violate your daughters, lock you up for looking at him funny. |
Он призвал на службу твоих сыновей, осквернил твоих дочерей, держа тебя в цепях, чтобы ты наблюдал за подобными забавами. |
Daughters, lock up your MILSWANCAs. |
Дочери, запирайте своих МСКЯБХПИБНЗ. |
Mothers, lock up your daughters. |
Мамаши, запирайте дочерей. |
We’d done the Lock Up Your Daughters UK tour and the Reading festival. |
Мы провели британское турне запри своих дочерей и фестиваль чтения. |
You must understand, we can't keep our patients under lock and key, and your daughter is a grown... |
Вы должны понять, что мы не можем держать наших пациентов под замком, а ваша дочь взрослая... |
A lock on such as a shared or exclusive lock locks the targeted node as well as all of its descendants. |
Блокировка, такая как общая или эксклюзивная блокировка, блокирует целевой узел, а также все его потомки. |
for centruries that's what they did - when gypsies came to town/village EVERYONE had to hide their lifestock and valuables, lock doors and watch everythingl. |
именно так они и поступали-когда цыгане приезжали в город / деревню, все должны были прятать свои вещи и ценности, запирать двери и следить за всем. |
The door will not open; lock must be out of order. |
Дверь не открывается; наверно, замок сломался. |
For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears. |
Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга. |
A Registered Mail pouch came also with a leather bottom and had a special postal lock to secure the contents. |
Пакет для заказной почты также имел кожаное дно и специальный почтовый замок для фиксации содержимого. |
I told them I'd lock 'em up for accessory if they didn't hightail it. |
Кричал, что посадил бы их... за соучастие, если б поймал. |
'Mrs Danvers,' he said slowly, 'when Mrs de Winter and I go to bed tonight will you come up yourself and lock the door on the outside? |
Миссис Дэнверс, - медленно сказал он. - Вас не затруднит, когда мы с миссис де Уинтер ляжем сегодня спать, подняться к нашей спальне и запереть дверь снаружи? |
Did he have to keep her under lock and key? |
Или он должен держать ее в башне под замком? |
In it he piled juniper twigs from the mountains, and a lock of his own hair. |
Положил туда веточки горного можжевельника и прядь своих волос. |
Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system. |
Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден. |
Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности. |
|
Он вставил большой ключ в скважину и легко повернул. |
|
We're doubling the men at each lock, and we're making the controls a little less self-contained. |
Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим. |
See... I have forty years, and your daughter has twenty. I understand the difference... |
Видите ли, мне 40 лет, а вашей дочери - 20, и я понимаю, что у нас большая разница в возрасте, но несмотря на это... |
Моя дочь выЙдет замуж за президента республики. |
|
The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down. |
Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала. |
Amber Le Bon is the eldest daughter of Duran Duran singer Simon Le Bon and model Yasmin Le Bon. |
АмЬёг Le Bon является старшая дочь певицы Duran Duran Саймон Ле Бон и модель Ясмин Ле Бон. |
Очевидно, что она является дочерью кого-то очень благородного. |
|
There's a father in Michigan, he installed a network logger on his daughter's computer. |
Один отец в Мичигане установил сетевой регистратор на компьютер дочери. |
He had only to sign everything, lock, stock and barrel, or to deny everything in a lump-and he would have peace. |
Стоило ему подписать обвинение целиком или полностью отвергнуть его, и он обрел бы покой. |
In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name. |
В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка. |
His heart will reanimate my daughter and give her eternal youth. |
Его сердце оживит мою дочь и даст ей вечную молодость. |
Give me the keys to my bike lock. |
Дай мне ключи от велосипедного замка. |
I have a blue-eyed daughter who is my Beauty daughter, I have a Sentiment daughter, and I have a Comedy daughter. |
У меня их три: голубоглазая дочь - Красавица, вторая дочь - Мечтательница, третья -Насмешница. |
No, you see, that is way too emotionally supportive and you need to just lock that down. |
Нет, видишь, это уже эмоциональный перебор. Тебе срочно надо с этим завязывать. |
Once, long ago, she had hoped to be his daughter-in-law. |
Когда-то - о, как это было давно! - она мечтала стать его снохой. |
What kind of daughter-in-law are you? |
Ну что ты за сноха такая? |
Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways. |
Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки. |
You're exactly like him, like all the sick, psychopathic animals we lock up. |
Ты точно такая, как он, как все монстры психопаты, которых мы ловим. |
'The daughter of a friend of mine got married the other day, and of course they were started off in the usual way, with linen, and coffee sets, and dining-room chairs, and all that. |
На днях вышла замуж дочь одних моих друзей, понятно, им надарили что и всегда: белье, кофейные сервизы, кресла для столовой и прочее в этом роде. |
Моя дочь не сказала, что вы такой... |
|
of this young girl, murdered in the prime of her life, Shirley, daughter of... |
юной девы, убиенной в расцвете жизни, Ширли, дочери... |
My daughter's reputation speaks for itself, Tom said. |
Репутация моей дочери говорит сама за себя. |
Она добралась до своей дочери... и сбежала. |
|
And you! who are going to marry your niece, as good as your daughter, to one of our best men. |
И уж вы-то, вы-то! Выдаете племянницу, можно сказать, дочь за одного из наших лучших людей, и на тебе! |
Your one-strike, lock-'em-up, throw-away-the-key type senses? |
Рассудок, который надо запереть на замок и выкинуть ключи? |
Я думаю, он пытался отключить блокировку 3-ей секции. |
|
Ask him about the lock of hair. |
Спроси его о куске волоса. |
Да, ящик с ключами висит рядом с входной дверью. |
|
Вроде вопроса кто сломал замок на твоем аккумуляторном ящике? |
|
Ты видел, как я открыл замок, да? |
|
There's no way we can pick this lock. |
Нам не взломать этот код. |
Посади меня, избей меня, мне всё равно. |
|
On the inside of this lock. |
С внутренней стороны этого замка. |
On 6 October 2013, Peachey played in the NSW Cup Grand Final against the Windsor Wolves, playing at lock and scoring a try in the 36-8 win. |
6 октября 2013 года Пичи сыграл в финале Кубка Нового Южного Уэльса против Виндзорских Волков, играя на замке и забив гол в 36-8 побед. |
Все модели оснащены 4-колесными антиблокировочными дисковыми тормозами. |
|
When in 4WD Lock mode, torque at the rear wheels is reduced by a smaller degree through corners than with 4WD Auto mode. |
Когда в режиме блокировки 4WD крутящий момент на задних колесах уменьшается на меньшую степень через углы, чем в режиме Авто 4WD. |
Cantonese restaurant On Lock Sam still exists and dates back to 1895. |
Кантонский ресторан на Лок-Сэм до сих пор существует и датируется 1895 годом. |
The electric differential lock switches are placed prominently in the middle of dashboard with other electric switches. |
Электрические переключатели блокировки дифференциала расположены на видном месте в середине приборной панели вместе с другими электрическими переключателями. |
Для реализации блокировки SQL Server содержит диспетчер блокировок. |
|
He mentioned that the earth closet and single cell lock-up from the Blanckensee property could be reused. |
Он упомянул, что земная кладовка и однокамерный замок из собственности Бланкензи могут быть использованы повторно. |
A chain is only as strong as its weakest link, which may be the lock itself. |
Цепь настолько прочна, насколько прочно ее самое слабое звено, которым может быть сам замок. |
The report was held under lock and key, but in the early 1970s rediscovered by the American Hitler-biographer John Toland. |
Доклад держался под замком, но в начале 1970-х годов был вновь открыт американским биографом Гитлера Джоном Толандом. |
When you see one of the sharks lock you in their gaze, pick up the pace. |
Когда ты увидишь, что одна из акул пристально смотрит на тебя, прибавь шагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lock up your daughters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lock up your daughters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lock, up, your, daughters , а также произношение и транскрипцию к «lock up your daughters». Также, к фразе «lock up your daughters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.