Looked at his face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Looked at his face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смотрел на его лицо
Translate

- looked [verb]

adjective: глядевший

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at first - во-первых

  • at kn - в кп

  • at 21 - в 21

  • impact at - воздействие на

  • platform at - платформа на

  • at duke - у герцога

  • yet at - еще в

  • soon at - скоро в

  • at manchester - в манчестера

  • at 2002 - в 2002 году

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- his

его

  • his airness - его Airness

  • his behalf - его имя

  • had his - Если бы его

  • his direction - его направление

  • his gaze - Его взгляд

  • his purview - его компетенция

  • his waist - его талии

  • to his benefit - в его пользу

  • upon his instructions - по его поручению

  • through his hair - по волосам

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • face development - нарезка лавы

  • about face theater - Театр About Face Theater

  • duck face - дакфейс

  • back-face removal - удаление тыльный

  • will put you face-to-face - поставит вас лицом к лицу

  • face up front - лицом вперед

  • i face so much - я лицо так много

  • also face - также сталкиваются с

  • lie to your face - лежать на ваше лицо

  • still face challenges - по-прежнему сталкиваются с проблемами

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



His face still looked friendly, but his eyes lost their shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у него все еще оставалось дружелюбным, но блеск в глазах погас.

He looked full into Kennit's face with an expression of bottomless woe that changed suddenly to wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел в лицо Кенниту с выражением бездонной скорби, которая, впрочем, мгновенно сменилась изумлением.

She looked at the face in the mirror and tried on that famous smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поглядела на лицо в зеркале и примерила ту самую знаменитую полуусмешку.

His head and his round face, that looked like a painted teapot, stuck out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова, круглая рожа, похожая на чайник, расписанный маргаритками, торчала наружу.

Her round, face looked peculiar under the helmet, sitting askew because of her braid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее округлое лицо выглядело чудно под сидевшим набекрень из-за толстой косы шлемом.

Her open, friendly, clever face looked back directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она ответила ему открытым, дружеским, честным взглядом.

He turned his ugly, squashed face to Harry and looked up at him with those great yellow eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул уродливую, приплюснутую морду к Гарри и уставил на него огромные желтые глаза.

People came rushing from the town; a severe-looking police inspector cartie in a cab. descended into the pit, and, lifting aside the overcoat of the suicide, looked into his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из города бежали люди, приехал на дрожках строгий квартальный, спустился в яму и, приподняв пальто самоубийцы, заглянул ему в лицо.

He looked at her, and the fury expressed in her face alarmed and amazed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поглядел на нее, и злоба, выразившаяся на ее лице, испугала и удивила его.

Commander Akira Mendoza's face was beaded with sweat, but he looked satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лбу коммандера Акиры Мендосы блестели капельки пота, но у него был довольный вид.

Even in repose his face looked hard and a little off center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь даже в минуты покоя оно оставалось суровым и несколько отрешенным.

Dobraine's leathery, sun-darkened face looked dubious, though he almost managed to conceal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На морщинистом загорелом лице Добрэйна отразилось сомнение, которое он постарался скрыть.

He knelt on the ground before her, and with both elbows on her knees looked at her with a smile, his face upturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он садился на пол и, уперевшись локтями в ее колени, улыбался и подставлял лоб.

His nice kindly face looked a little disturbed and uncomfortable, You know, he said, I heard a piece of information about Mrs. Boynton that disturbed me greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его приятном лице отражались смущение и беспокойство. - Понимаете, недавно я услышал кое-что о миссис Бойнтон, и это меня очень расстроило.

As the painter looked at the gracious and comely form he had so skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his face, and seemed about to linger there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник смотрел на прекрасного юношу, с таким искусством отображенного им на портрете, и довольная улыбка не сходила с его лица.

She gasped and looked in horror at Dyvim Tvar whose face was grim and angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та в ужасе оглянулась на Дивима Твара, на лице которого застыло жесткое, сердитое выражение.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

I looked at his pudgy hands, his round face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал рассматривать его пухлые ручки и кругленькое лицо.

His face was calm enough, but his gray eyes looked a bit anxious, and she raised an eyebrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серые глаза выдавали легкое беспокойство, и она вопросительно подняла бровь.

He turned round and looked into the face of a Grotto Pixie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обернулся и узрел перед собой одного из эльфов.

Some day, maybe.... He looked at her; she was watching him, her face not sullen so much, as cold, still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, со временем... Он смотрел на нее, она отвечала ему спокойным взглядом, лицо ее было не столько угрюмым, сколько холодным, спокойным.

How evil he looked! The face was saturnine and swarthy, and the sensual lips seemed to be twisted with disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое недоброе лицо, смуглое, мрачное, с ртом сладострастножестоким, в складке которого чувствуется надменное презрение.

The Demon, Sitanov looked first at the book and then at my face, laid down his brush on the table, and, embracing his knee with his long arms, rocked to and fro, smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демона Ситанов заглянул в книгу, потом - в лицо мне, положил кисть на стол и, сунув длинные руки в колени, закачался, улыбаясь. Под ним заскрипел стул.

The expression of the face that looked back at Redwine was strikingly like the expression on the face of an intelligent ape in a zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, глядевшее на Редуайна из корабля, поразительно напоминало физиономию умной обезьяны в зоопарке.

I looked into that beautiful, tragic face and couldn't read it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрела в его красивое печальное лицо, но не смогла понять его выражение.

He looked up when she opened the door, his face illuminated by the light cast upwards from the round orifices in the green candle shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда открылась дверь, он поднял голову, и лицо его моментально озарилось светом, который шел снизу вверх от свечей, прикрытых узкими зелеными абажурами.

Potter lifted his face and looked around him with a pathetic hopelessness in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер отнял руки от лица и оглянулся вокруг с выражением трогательной безнадежности в глазах.

In the yellow light flaring from the squat brick building's undersides, his face looked jaundiced and somehow diseased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В желтоватом свете, падавшем из окон соседнего дома, его лицо казалось особенно болезненным.

He looked doubtfully at her crippled face and tried to hide his dismay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с сомнением посмотрел на ее изуродованное лицо и постарался скрыть свой ужас.

Minnie came and set the tray on the bed and looked down at Temple, her pleasant face knowing and placid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минни подошла и поставила поднос на кровать, ее милое лицо было понимающим и безмятежным.

Then striking a flint and steel together he held it up and blowing on the end of the cork, looked at the young man's face in its glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он чиркнул кремнем об огниво, зажег трут, подул на него и, приподняв повыше, заглянул в лицо молодому человеку.

Clay straddled the edge of his desk and looked down at her hopelessly perplexed face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей присел на край стола и сверху взглянул в лицо клиентки, выражавшее полнейшее недоумение.

Father Brown looked him full in his frowning face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Браун в упор посмотрел на его недовольное, суровое лицо.

He looked at him steadily, at his eyes, at his stocky body, at his smooth, handsome, mustached face. Then he held out his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкир снова внимательно поглядел на гостя; крепкий торс, красивое, холеное лицо с маленькими усиками, холодный взгляд... Мистер Эддисон протянул Каупервуду руку.

He rolled over on his stomach and looked at me with a perfect lion face, but the look out of that face wasn't lion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевернулся на брюхо и глянул на меня своими огромными глазами, но взгляд был человеческим.

True, there was no shining talent stamped on his face: he always looked a bit gloomy when an unexpected idea was entering his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, на лице его не было светлой печати таланта, он как-то хмуровато выглядел, когда воспринимал неожиданную мысль.

His face looked ghastly in the moonlight, but his manner was brisk and happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В призрачном лунном свете он выглядел ужасно, хотя на самом деле был оживленным и радостным.

As she said that she sighed, and her face suddenly taking a hard expression, looked as it were turned to stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав это, она вздохнула, и лицо ее, вдруг приняв строгое выражение, как бы окаменело.

But...but... he said; and then by a last and splendid effort of his great sanity, looked the facts in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... но...- проговорил он и, заново призвав на помощь все свое великолепное здравомыслие, посмотрел правде в глаза.

Angel had looked into the young man's eager eyes, seeing the mocking expression on the handsome face, the smile that was almost a sneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангел вгляделся в красивое лицо молодого гладиатора и уловил насмешку в его улыбке.

Frederick held her hand in his, and looked with wistful anxiety into her face, reading there more care and trouble than she would betray by words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик держал сестру за руку и вглядывался с тоскливым беспокойством в ее глаза, читая в них больше забот и тревоги, чем она выражала словами.

Melanie looked tired and there were tears glistening on her lashes but her face was serene again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид у Мелани был усталый, и на ресницах блестели слезы, но лицо было снова спокойное.

Her face looked drawn and white and quite peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее было бледным и изможденным, но казалось вполне спокойным.

Every day Amdijefri inspected the boxes, looked at each familiar face, checked the diag displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амдиджефри обследовал все боксы, заглянул в каждое знакомое лицо, проверил диагностические дисплеи.

I looked back into the wizened face of the gaunt old woman who clutched at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглянулся и увидел морщинистое лицо тощей старухи, остановившей меня.

Its face was covered with makeup, put on so garishly that it looked like the work of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лицо наложен макияж, яркий и безвкусный, как будто это сделал ребенок.

A shadow fell across them and they looked up to see a very bleary-eyed Hagrid, mopping his sweaty face with one of his tablecloth-sized handkerchiefs and beaming down at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над ними нависла тень. Подняв глаза, ребята увидели Огрида. Тот стоял, улыбаясь с туповатым видом, вытирая потное лицо носовым платком размером со скатерть.

He looked at her features with anguish: the first bloom of youth had long faded from this exhausted face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с болью вгляделся в ее черты: давно уже исчез с этого усталого лица блеск первой молодости.

His face, deeply tanned from standing in the sun at the open-air rallies, looked yellowish rather than its usual healthy brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его, загоревшее во время ралли под открытым небом, сейчас было скорее желтоватым.

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

Rincewind looked back at the tiny figure, which was industriously picking its nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринсвинд оглянулся на крохотную фигурку, которая в данный момент прилежно ковыряла в носу.

Jehane saw a startled apprehension in the craggy face of Lain Nunez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеана увидела изумление и тревогу на изборожденном морщинами лице Лайна Нунеса.

And it looked as if someone had blasted through a section of a wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, например, взорвал в туннеле кусок стены.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

But his smile takes up half his face, so I see how you could be confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его улыбка занимает пол лица, так что я понимаю как ты могла перепутать.

Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди.

Her nose looked like a porcelain insulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нос белеет, как фарфоровый изолятор.

The squatting men looked down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, сидевшие на корточках, снова опускали глаза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «looked at his face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «looked at his face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: looked, at, his, face , а также произношение и транскрипцию к «looked at his face». Также, к фразе «looked at his face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information