Make posts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make posts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замыкающие сообщения
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make faster - сделать быстрее

  • make trade - сделать торговлю

  • make guided tours - сделать экскурсии

  • began make - начала сделайте

  • make themselves - сделать сами

  • make assessment - оценка делают

  • make relevant - сделать соответствующие

  • make agreements - заключать соглашения

  • make flying - сделать полет

  • come make - приходят макияж

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- posts [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • twin derrick posts - спаренные грузовые колонны

  • various posts - различные посты

  • posts on facebook - сообщения на Facebook

  • posts about - сообщения о

  • those posts - эти должности

  • ministerial posts - министерские посты

  • several posts - несколько сообщений

  • make posts - замыкающие сообщения

  • for the posts of vice-chairman - на должности заместителя председателя

  • establishment of new posts - создание новых сообщений

  • Синонимы к posts: pale, longer, strut, support, pillar, shaft, prop, upright, stake, paling

    Антонимы к posts: displaces, withholds

    Значение posts: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.



It is also used as fuel and to make cheap posts for fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в качестве топлива и для изготовления дешевых столбов для заборов.

Please do. Why should everyone else make an extra effort to read your posts, when you could be putting a little extra effort into making them more readable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сделай. Почему все остальные должны прилагать дополнительные усилия, чтобы читать ваши сообщения, когда вы могли бы приложить немного дополнительных усилий, чтобы сделать их более читаемыми?

Your search will be aided by a couple of net-savvy individuals who posted their traces on the IP addresses used to make the posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему поиску будет помогать пара подкованных в сети людей, которые разместили свои следы на IP-адресах, используемых для создания сообщений.

When they try to make controversial decisions, there can be, if there is no process to prevent it, eruptions of highly contentious posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они пытаются принимать спорные решения, то могут быть, если нет никакого процесса, чтобы предотвратить это, всплески очень спорных постов.

And then, when he couldn't make it, she freaked out, and she left all these, like, crazy posts on his Facebook page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда он не смог, она взбесилась, и она оставила все эти, вроде как безумные сообщения на его странице в фейсбуке.

As for your issue with editing posts, if I have to make changes, usually they occur before anyone has replied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунь Буэр осознала свое изначальное предназначение, вернувшись в царство бессмертных, вновь подтвердив свою роль как часть вечного Дао.

The Parties approve the number and type of posts, and make financial provisions for them when they make budget decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны утверждают число и тип должностей и предусматривают финансовые положения для них при принятии бюджетных решений.

If you insist on taking the discussion over there then please make sure you sign your posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы настаиваете на том, чтобы принять обсуждение там, то, пожалуйста, убедитесь, что вы подписываете свои сообщения.

To make posts about your products stand out, add content and context to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваши публикации о продуктах выделялись и привлекали внимание, добавьте к ним материалы и соответствующий контекст.

An avatar is an image that appears beside all of a user's posts, in order to make the user more recognizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аватар-это изображение, которое появляется рядом со всеми постами пользователя, чтобы сделать его более узнаваемым.

Dear Google, please make sure my posts are top hits for robotification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Google, пожалуйста, сделай так, чтобы мои статьи стали хитами по тегу «роботизация»!

It appears, however, that my inability to watch the posts like a hawk all the time might simply make that wish impossible to fulfill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, однако, что моя неспособность следить за постами, как ястреб, все время может просто сделать это желание невыполнимым.

It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN.

In the beginning, the authority given to these new posts was somewhat overstated in order to make their powers effective. Now their functioning has become more or less normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале полномочия государственных секретарей были в некоторой степени завышены для большей их эффективности, однако сейчас все более или менее нормализовалось.

I must deliver this message now quickly and well and then make all haste to return in time for the assault on the posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен скорее доставить этот пакет и поспешить назад, чтобы поспеть к самой атаке на посты.

But I would like to respond to some of the comments make in the posts above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хотел бы ответить на некоторые комментарии, сделанные в постах выше.

And you was trying to make me feel guilty about faking a couple of posts on Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом журишь меня по поводу пары фальшивых постов на фейсбуке?

To honor this #InternetFreedomDay, I hope people will write blog posts, make videos, and throw flash mob parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднуя День свободы интернета, пользователи, как мне хочется надеяться, будут писать посты в своих блогах, выкладывать видеоролики и организовывать флэш-мобы.

It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN.

Rejustification of posts is included below under section (d), analysis of resource requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится повторное обоснование должностей в соответствии с разделом (d) «Анализ потребностей в ресурсах».

And so they make him say sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заставляют извиниться.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

Grape vines climb over porch posts and arbors in back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виноград вился по столбикам на верандах, густо оплетал беседки.

I wanted to make sure you received a warm welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили.

Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком.

Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений.

As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло.

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

Don't make a shrine out of one woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делай святилища из одной женщины.

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

I would also like to express appreciation for the role played by the regional coordinators who have helped make my presidency a happy and productive experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы также выразить признательность за ту роль, которую сыграли региональные координаторы, помогавшие сделать мое председательство удачным и продуктивным предприятием.

I kind of figured you play guitar... or drums, whatever, sing, make a record, play a show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я типа выяснил ты играешь на гитаре... или барабанах, неважно, поёшь, делаешь запись, выступаешь.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

Make sure they don't come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

The annual output of trained teachers would be sufficient to meet the demand provided that they all sought teaching posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный выпуск специалистов покрывает потребность в кадрах при условии, если они все будут работать учителями.

One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе.

A shortened version of the job description forms for emergency posts was also produced to assist rapid deployment of staff to those posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также подготовлены формы, содержащие сокращенный вариант описания должностных функций сотрудников, связанных с чрезвычайными операциями, с тем чтобы оказать содействие в оперативном замещении соответствующих должностей.

Your posts should show up right away on News Feed for your selected audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши публикации должны сразу же появляться в Ленте новостей для выбранной вами аудитории.

As in the app that posts photos and then deletes them after ten seconds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения, где размещают фото, и оно удаляется через 10 секунд?

Point is, without police resources, the best I can do is go through her friends' online posts and look for some connections to Radnor University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что без возможностей полиции, лучшее, что я могу сделать, это прочесть ее переписку с друзьями и поискать ее связь с университетом Раднор.

The Deinosuchus charges out of the sea and chases Nigel, who runs up the stockade path and at its blind end squeezes between two of its posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейнозух выскакивает из моря и преследует Найджела, который бежит вверх по частоколу и в его глухом конце протискивается между двумя столбами.

Shiomi takes a picture of the bandaged swing and posts it on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиоми делает снимок перевязанных качелей и выкладывает его в интернет.

I apologize for forgetting how to sign my posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощения за то, что забыл, как подписывать мои сообщения.

Major components of this mechanical press are the frame, motor, ram, die posts, bolster, and bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными компонентами этого механического пресса являются рама, двигатель, Штоссель, штамповые стойки, валик и кровать.

Some shock sites display a single picture, animation, video clip or small gallery, and are circulated via email or disguised in posts to discussion sites as a prank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ударные сайты отображают одну картинку, анимацию, видеоклип или небольшую галерею и распространяются по электронной почте или замаскированы в сообщениях на дискуссионные сайты в качестве шутки.

BBCode or Bulletin Board Code is a lightweight markup language used to format posts in many message boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBCode или Bulletin Board Code-это легкий язык разметки, используемый для форматирования сообщений во многих досках объявлений.

A number of high-profile posts and responses from American celebrities Gwyneth Paltrow, Ashley Judd, Jennifer Lawrence, and Uma Thurman, among others, soon followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре последовал ряд громких сообщений и откликов от американских знаменитостей Гвинет Пэлтроу, Эшли Джадд, Дженнифер Лоуренс и Ума Турман.

Some lists disallow any posts by nonmembers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых списках запрещены любые посты от нечленов.

As anyone who has read my posts here knows, we've had a problem with an editor at Audie Murphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно любому, кто читал мои посты здесь, у нас были проблемы с редактором в Audie Murphy.

There is a brief shot of the main building of the Denver Botanic Gardens and of the concrete lamp posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть краткий снимок главного здания Денверского Ботанического сада и бетонных фонарных столбов.

This prevents readers from confusing your posts with messages by other users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет читателям не путать ваши сообщения с сообщениями других пользователей.

James and the other men left to load posts onto their drays and Barbara began preparations for the evening meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс и остальные мужчины ушли, чтобы погрузить столбы на свои повозки, а Барбара начала готовиться к вечерней трапезе.

If an item gets too many posts like this it doesn't get posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если элемент получает слишком много сообщений, как это, он не публикуется.

Not everyone checks their posts regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все регулярно проверяют свои посты.

No one is taking your posts personally, don't get the wrong impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не принимает ваши посты лично, не создавайте ложного впечатления.

After the October Revolution, however, he held various higher military, party and governmental posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после Октябрьской революции он занимал различные высшие военные, партийные и правительственные посты.

It was, just like the angry posts before, a desperate attempt to find someone who compassionally listens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была, как и предыдущие злые посты, отчаянная попытка найти кого-то, кто компасно слушает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make posts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make posts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, posts , а также произношение и транскрипцию к «make posts». Также, к фразе «make posts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information