Man in camouflage uniform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
baggage man - багажник
man of motley - шут
man of the pen - литератор
confidence man - человек доверия
reaper man - мрачный жнец
3 man tent - палатка для трех человек
man of moderation - человек умеренных взглядов
man on the run - дезертир
powerful man - сильный человек
man of war - человек войны
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
dwell in - пребывать в
sign in - войти в систему
loiter in - обходить
in tatters - в пух и прах
square peg in a round hole - квадратный штифт в круглом отверстии
in alt - в альт
in a crying jag - в истерике
cuts in nuclear weapons - сокращения ядерных вооружений
specialists in different fields - специалисты в различных областях
major in - майор в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: камуфляж, маскировка, очковтирательство, уловка для отвода глаз, хитрость для отвода глаз
verb: маскироваться, маскировать, камуфлировать, применять маскировку, применять дымовую завесу
camouflage coating - маскировочное покрытие
camouflage company - маскировочная рота
camouflage corps - маскировочные части и подразделения
camouflage layer - маскировочный слой покрытия
camouflage material - маскировочный материал
camouflage squadron - маскировочная эскадрилья
camouflage suit - маскировочный костюм
detection of camouflage - демаскировка
individual camouflage - индивидуальная маскировка
camouflage uniform - камуфляжная униформа
Синонимы к camouflage: cover, screen, disguise, concealment, a cover-up, a dissimulation, a mask, a front, a screen, a false front
Антонимы к camouflage: reveal, display, exhibit, uncover
Значение camouflage: the disguising of military personnel, equipment, and installations by painting or covering them to make them blend in with their surroundings.
noun: униформа, форма, обмундирование, форменная одежда
adjective: единый, равномерный, однородный, единообразный, одинаковый, однообразный, постоянный, форменный
verb: одевать в форму
uniform memory access - однородный доступ к памяти
uniform color - однородный цвет
abbreviated uniform - облегченное обмундирование
uniform application - единообразное применение
uniform call distribution - равномерное распределение вызовов
non uniform ac transmission line - линия электропередачи переменного тока с неоднородными параметрами
uniform circular motion - равномерное круговое движение
uniform boundedness - равномерная ограниченность
uniform heating - равномерный прогрев
uniform requirement - единое требование
Синонимы к uniform: constant, unvarying, static, equal, regular, stable, even, consistent, invariable, fixed
Антонимы к uniform: uneven, unequal, inhomogeneous
Значение uniform: not changing in form or character; remaining the same in all cases and at all times.
It replaced the Battle Dress Uniform and Desert Camouflage Uniform on 1 November 2011 after a four-year phase-in period. |
Он заменил боевую парадную форму и камуфляжную форму пустыни 1 ноября 2011 года после четырехлетнего периода поэтапного внедрения. |
On another side, the camouflaged uniform was still in use by the French forces in overseas territories until the end or the 1980s. |
С другой стороны, камуфляжная форма все еще использовалась французскими войсками на заморских территориях до конца 1980-х годов. |
Now most armies have some form of camouflaged uniform, such as the British Disruptive Pattern Material - DPM. |
Сейчас большинство армий имеют ту или иную форму камуфлированной униформы, например британский подрывной образец Material - DPM. |
The cliffs marched around it without a break and of uniform height. |
Скалы, окаймлявшие чашу, не имели просветов и располагались на одинаковой высоте. |
His brown uniform was streaked with sweat, and his calloused palms stung. |
Его коричневая форма была мокрой от пота, а мозоли на ладонях нестерпимо болели. |
Hey, the girls go wild over a uniform. |
Девчонки от формы с ума сходят. |
Следовательно, это какая-то стандартная униформа. |
|
but you'll stand out in that uniform. |
но твоя школьная форма будет слишком выделяться. |
The costs and benefits of having one uniform system must always be taken into account. |
Следует всегда учитывать преимущества и недостатки, связанные с использованием единой системы. |
I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform. |
Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме Боруссии. |
He took from a small pocket in his uniform a little penknife; with this he made a slash at the stretched paper. |
А он достал из карманчика перочинный ножичек и пропорол толстую бумагу. |
Scarlett thought: He's got courage, coming here at this time when it wouldn't take anything to make this mob tear him to pieces because he isn't in uniform. |
В храбрости ему не откажешь, - мелькнуло у Скарлетт в голове. - Его же тут в любую минуту могут просто растерзать за то, что он не надел формы. |
Just then Poisson passed along the pavement in uniform. She signaled to him, winking her eye and smiling. |
Как раз в эту минуту Пуассон в полной форме проходил мимо прачечной; Жервеза улыбнулась и подмигнула ему - это был условный знак. |
The distant flat shrank in uniform whiteness and low-hanging uniformity of cloud. |
Дальняя равнина съежилась в белое однообразие под серым однообразием низко нависших неподвижных туч. |
How do you do it in that cast-iron uniform? |
И как Вам удается в этой непробиваемой форме? |
He came, looking wonderfully handsome in his well-cut uniform, with the red tabs and the crown on his shoulder-straps. |
Майкл приехал. Он был удивительно красив в своей хорошо скроенной форме с нашивками штабиста и короной на погонах. |
And of course keep your hair neat... and your uniform ironed. |
И конечно, опрятная прическа, собранные волосы... и наглаженная униформа. |
I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform. |
Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки. |
You know, we only wear our uniforms on Uniform Day. |
Ты знал, что школьную форму носят только в Форменный день? |
I thought I knew everybody in it, and look at the fit of that uniform. |
Я полагал что знаю каждого. |
His long hair was quite white; his old uniform reminded one of a soldier of Tzarina Anne's27 time, and he spoke with a strongly-marked German accent. |
Длинные волосы его были совсем белы. Старый полинялый мундир напоминал воина времен Анны Иоанновны, а в его речи сильно отзывался немецкий выговор. |
And then the funeral director started asking me all these questions like did I want a viewing, should Barry wear his uniform, what kind of music should they play. |
И затем организатор похорон начал задавать мне всякие вопросы, типа хочу ли я открытый гроб, нужно ли на Барри надеть форму, какая музыка должна звучать. |
The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies. |
На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков. |
Make their clothing uniform and presence felt To deter and reassure as in Paris. |
чтобы их присутствие ощущалось как и в Париже. |
A man in uniform's distaste for a suit, that's one. |
То есть, мужчины в форме везде испытывают неприязнь к мужчинам в костюмах. |
Suddenly on the road at the top of the high ground, artillery and troops in blue uniform were seen. |
Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. |
I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform. |
Я просто не могу поверить, после стольких лет, сегодня последний день, когда я надену форму. |
Теперь замри в этой позиции на время |
|
I don't usually wear uniform but something can be arranged for you. |
Я не всегда ношу форму, но кое-что могу организовать для тебя. |
Не нравится мне снова надевать эту форму. |
|
Then we'll get to wear the uniform. |
Мы надо будет получать униформу. |
Мне только не нравится цвет этой униформы... |
|
To end up a uniform green... like the cosmic background radiation... they had to be touching. |
Чтобы получить чистый зеленый, в качестве космического фонового излучения, они должны быть смешанными. |
Или ты за эту форму дал на лапу? |
|
Take that sheep off of you! I want to see the uniform I paid for. |
Сними эту овчину, я хочу видеть форму, модель, за которую я платила. |
I even have a uniform and everything. |
У меня даже есть униформа и прочее барахло. |
That way you'll have a dress uniform. |
Таким образом, у вас будет еще и выходная форма. |
Люди в форме потеряли все достоинство, размахивая своими руками. |
|
Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants. |
Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду. |
Understanding the health impact of red meat is difficult because it is not a uniform product, with effects varying based on fat content, processing and preparation. |
Понять влияние красного мяса на здоровье трудно, потому что оно не является однородным продуктом, с различными эффектами в зависимости от содержания жира, обработки и приготовления. |
In this method the drying that takes place is more uniform, and fermentation is less likely. |
При этом способе сушка происходит более равномерно, а ферментация менее вероятна. |
Some are colourful with yellow, red or orange vents, cheeks, throats or supercilia, but most are drab, with uniform olive-brown to black plumage. |
Некоторые из них красочны с желтыми, красными или оранжевыми отверстиями, щеками, горлом или надкрыльями, но большинство из них тусклые, с равномерным оливково-коричневым или черным оперением. |
There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd. |
В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным. |
In uniform circular motion, total acceleration of an object in a circular path is equal to the radial acceleration. |
При равномерном круговом движении полное ускорение объекта на круговой траектории равно радиальному ускорению. |
One common example involving centripetal force is the case in which a body moves with uniform speed along a circular path. |
Одним из распространенных примеров, связанных с центростремительной силой, является случай, когда тело движется с равномерной скоростью по круговой траектории. |
However, when the modulated light is non-uniform and contains an image, the flicker fusion threshold can be much higher, in the hundreds of hertz. |
Однако, когда модулированный свет неоднороден и содержит изображение, порог слияния мерцания может быть намного выше, в сотнях Герц. |
Small deviations from the uniform distribution reveal the non-linearities. |
Небольшие отклонения от равномерного распределения выявляют нелинейности. |
Like the heat flow, Ricci flow tends towards uniform behavior. |
Подобно тепловому потоку, поток Риччи стремится к равномерному поведению. |
But I think it also reflects the fact that opinion in nationalist Ireland is not as uniform as some contributors would have us believe. |
Но я думаю, что это также отражает тот факт, что мнение в националистической Ирландии не так единообразно, как некоторые авторы хотели бы нас убедить. |
However, due to supply shortages of the new uniform, both the M/1880 and M/1910 uniforms were still common to see during the war. |
Тем не менее, из-за нехватки поставок новой униформы, как М/1880, так и М/1910 униформы все еще были распространены во время войны. |
The change was quickly reflected by the difference in the uniform shoulder patches, and by the wording of the logos on the car doors. |
Это изменение быстро отразилось на разнице в погонах униформы и на формулировках логотипов на дверях автомобилей. |
The uniform frock coat worn by Oakland police officers was cost around $50 or $60 each. |
Форменный сюртук, который носили оклендские полицейские, стоил примерно 50 или 60 долларов каждый. |
Indecent exposure is defined as a crime in the United States Armed Forces by Article 120c, Uniform Code of Military Justice. |
Непристойное разоблачение определяется как преступление в Вооруженных силах Соединенных Штатов в соответствии со статьей 120С, единым кодексом военной юстиции. |
It was influenced by ABA committee white papers and the uniform law promulgated by NCCUSL. |
То, что съедала корова, оказывало наибольшее влияние на получаемую продукцию. |
One of the biggest problems identified in the country is the presence of a non-uniform educational system. |
Одной из самых больших проблем, выявленных в стране, является наличие неоднородной образовательной системы. |
Banknotes issued by Bank of Ireland are of a uniform design, with denominations of £5, £10 £20, £50 and £100 each differentiated by colour. |
Банкноты, выпущенные Bank of Ireland, имеют единый дизайн, с номиналами £5, £10 £20, £50 и по 100 фунтов каждый, дифференцированный по цвету. |
Later examples, however, often lacked iron plates and were merely a military uniform. |
Более поздние образцы, однако, часто не имели железных пластин и были просто военной формой. |
We do not notice it because we are in uniform motion with the ground and indeed in our frame of reference it is the Sun and Moon, etc. |
Мы не замечаем этого, потому что находимся в едином движении с Землей, и действительно, в нашей системе отсчета это Солнце, Луна и т. д. |
The Brazilian Marine Corps wears a dress uniform called A Garança. |
Бразильская морская пехота носит парадную форму под названием Гаранса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «man in camouflage uniform».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «man in camouflage uniform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: man, in, camouflage, uniform , а также произношение и транскрипцию к «man in camouflage uniform». Также, к фразе «man in camouflage uniform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.