Man in camouflage uniform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Man in camouflage uniform - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человек в камуфляжной форме
Translate

- man [noun]

noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка

verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • dwell in - пребывать в

  • sign in - войти в систему

  • loiter in - обходить

  • in tatters - в пух и прах

  • square peg in a round hole - квадратный штифт в круглом отверстии

  • in alt - в альт

  • in a crying jag - в истерике

  • cuts in nuclear weapons - сокращения ядерных вооружений

  • specialists in different fields - специалисты в различных областях

  • major in - майор в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- camouflage [noun]

noun: камуфляж, маскировка, очковтирательство, уловка для отвода глаз, хитрость для отвода глаз

verb: маскироваться, маскировать, камуфлировать, применять маскировку, применять дымовую завесу

  • camouflage coating - маскировочное покрытие

  • camouflage company - маскировочная рота

  • camouflage corps - маскировочные части и подразделения

  • camouflage layer - маскировочный слой покрытия

  • camouflage material - маскировочный материал

  • camouflage squadron - маскировочная эскадрилья

  • camouflage suit - маскировочный костюм

  • detection of camouflage - демаскировка

  • individual camouflage - индивидуальная маскировка

  • camouflage uniform - камуфляжная униформа

  • Синонимы к camouflage: cover, screen, disguise, concealment, a cover-up, a dissimulation, a mask, a front, a screen, a false front

    Антонимы к camouflage: reveal, display, exhibit, uncover

    Значение camouflage: the disguising of military personnel, equipment, and installations by painting or covering them to make them blend in with their surroundings.

- uniform [adjective]

noun: униформа, форма, обмундирование, форменная одежда

adjective: единый, равномерный, однородный, единообразный, одинаковый, однообразный, постоянный, форменный

verb: одевать в форму

  • uniform memory access - однородный доступ к памяти

  • uniform color - однородный цвет

  • abbreviated uniform - облегченное обмундирование

  • uniform application - единообразное применение

  • uniform call distribution - равномерное распределение вызовов

  • non uniform ac transmission line - линия электропередачи переменного тока с неоднородными параметрами

  • uniform circular motion - равномерное круговое движение

  • uniform boundedness - равномерная ограниченность

  • uniform heating - равномерный прогрев

  • uniform requirement - единое требование

  • Синонимы к uniform: constant, unvarying, static, equal, regular, stable, even, consistent, invariable, fixed

    Антонимы к uniform: uneven, unequal, inhomogeneous

    Значение uniform: not changing in form or character; remaining the same in all cases and at all times.



It replaced the Battle Dress Uniform and Desert Camouflage Uniform on 1 November 2011 after a four-year phase-in period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил боевую парадную форму и камуфляжную форму пустыни 1 ноября 2011 года после четырехлетнего периода поэтапного внедрения.

On another side, the camouflaged uniform was still in use by the French forces in overseas territories until the end or the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, камуфляжная форма все еще использовалась французскими войсками на заморских территориях до конца 1980-х годов.

Now most armies have some form of camouflaged uniform, such as the British Disruptive Pattern Material - DPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас большинство армий имеют ту или иную форму камуфлированной униформы, например британский подрывной образец Material - DPM.

The cliffs marched around it without a break and of uniform height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, окаймлявшие чашу, не имели просветов и располагались на одинаковой высоте.

His brown uniform was streaked with sweat, and his calloused palms stung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его коричневая форма была мокрой от пота, а мозоли на ладонях нестерпимо болели.

Hey, the girls go wild over a uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки от формы с ума сходят.

So some kind of standard-issue uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, это какая-то стандартная униформа.

but you'll stand out in that uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но твоя школьная форма будет слишком выделяться.

The costs and benefits of having one uniform system must always be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует всегда учитывать преимущества и недостатки, связанные с использованием единой системы.

I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме Боруссии.

He took from a small pocket in his uniform a little penknife; with this he made a slash at the stretched paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он достал из карманчика перочинный ножичек и пропорол толстую бумагу.

Scarlett thought: He's got courage, coming here at this time when it wouldn't take anything to make this mob tear him to pieces because he isn't in uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В храбрости ему не откажешь, - мелькнуло у Скарлетт в голове. - Его же тут в любую минуту могут просто растерзать за то, что он не надел формы.

Just then Poisson passed along the pavement in uniform. She signaled to him, winking her eye and smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в эту минуту Пуассон в полной форме проходил мимо прачечной; Жервеза улыбнулась и подмигнула ему - это был условный знак.

The distant flat shrank in uniform whiteness and low-hanging uniformity of cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальняя равнина съежилась в белое однообразие под серым однообразием низко нависших неподвижных туч.

How do you do it in that cast-iron uniform?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как Вам удается в этой непробиваемой форме?

He came, looking wonderfully handsome in his well-cut uniform, with the red tabs and the crown on his shoulder-straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл приехал. Он был удивительно красив в своей хорошо скроенной форме с нашивками штабиста и короной на погонах.

And of course keep your hair neat... and your uniform ironed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, опрятная прическа, собранные волосы... и наглаженная униформа.

I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки.

You know, we only wear our uniforms on Uniform Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что школьную форму носят только в Форменный день?

I thought I knew everybody in it, and look at the fit of that uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал что знаю каждого.

His long hair was quite white; his old uniform reminded one of a soldier of Tzarina Anne's27 time, and he spoke with a strongly-marked German accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные волосы его были совсем белы. Старый полинялый мундир напоминал воина времен Анны Иоанновны, а в его речи сильно отзывался немецкий выговор.

And then the funeral director started asking me all these questions like did I want a viewing, should Barry wear his uniform, what kind of music should they play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем организатор похорон начал задавать мне всякие вопросы, типа хочу ли я открытый гроб, нужно ли на Барри надеть форму, какая музыка должна звучать.

The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков.

Make their clothing uniform and presence felt To deter and reassure as in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы их присутствие ощущалось как и в Париже.

A man in uniform's distaste for a suit, that's one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, мужчины в форме везде испытывают неприязнь к мужчинам в костюмах.

Suddenly on the road at the top of the high ground, artillery and troops in blue uniform were seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия.

I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не могу поверить, после стольких лет, сегодня последний день, когда я надену форму.

Now hold those goal posts uniform this time, douche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь замри в этой позиции на время

I don't usually wear uniform but something can be arranged for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не всегда ношу форму, но кое-что могу организовать для тебя.

I am not fond of wearing this uniform again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нравится мне снова надевать эту форму.

Then we'll get to wear the uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надо будет получать униформу.

I'm unhappy with the uniform colour...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только не нравится цвет этой униформы...

To end up a uniform green... like the cosmic background radiation... they had to be touching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить чистый зеленый, в качестве космического фонового излучения, они должны быть смешанными.

Or did you grease palms for this uniform?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты за эту форму дал на лапу?

Take that sheep off of you! I want to see the uniform I paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними эту овчину, я хочу видеть форму, модель, за которую я платила.

I even have a uniform and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня даже есть униформа и прочее барахло.

That way you'll have a dress uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у вас будет еще и выходная форма.

Men in uniform lose all dignity waving their arms about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в форме потеряли все достоинство, размахивая своими руками.

Historically, the Royal Air Force regulations permitted the wearing of a full dress uniform in both home and warm-weather variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что правила Королевских ВВС разрешали ношение полной парадной формы как в домашних условиях, так и в теплую погоду.

Understanding the health impact of red meat is difficult because it is not a uniform product, with effects varying based on fat content, processing and preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять влияние красного мяса на здоровье трудно, потому что оно не является однородным продуктом, с различными эффектами в зависимости от содержания жира, обработки и приготовления.

In this method the drying that takes place is more uniform, and fermentation is less likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом способе сушка происходит более равномерно, а ферментация менее вероятна.

Some are colourful with yellow, red or orange vents, cheeks, throats or supercilia, but most are drab, with uniform olive-brown to black plumage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них красочны с желтыми, красными или оранжевыми отверстиями, щеками, горлом или надкрыльями, но большинство из них тусклые, с равномерным оливково-коричневым или черным оперением.

There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным.

In uniform circular motion, total acceleration of an object in a circular path is equal to the radial acceleration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При равномерном круговом движении полное ускорение объекта на круговой траектории равно радиальному ускорению.

One common example involving centripetal force is the case in which a body moves with uniform speed along a circular path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из распространенных примеров, связанных с центростремительной силой, является случай, когда тело движется с равномерной скоростью по круговой траектории.

However, when the modulated light is non-uniform and contains an image, the flicker fusion threshold can be much higher, in the hundreds of hertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда модулированный свет неоднороден и содержит изображение, порог слияния мерцания может быть намного выше, в сотнях Герц.

Small deviations from the uniform distribution reveal the non-linearities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие отклонения от равномерного распределения выявляют нелинейности.

Like the heat flow, Ricci flow tends towards uniform behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно тепловому потоку, поток Риччи стремится к равномерному поведению.

But I think it also reflects the fact that opinion in nationalist Ireland is not as uniform as some contributors would have us believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что это также отражает тот факт, что мнение в националистической Ирландии не так единообразно, как некоторые авторы хотели бы нас убедить.

However, due to supply shortages of the new uniform, both the M/1880 and M/1910 uniforms were still common to see during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, из-за нехватки поставок новой униформы, как М/1880, так и М/1910 униформы все еще были распространены во время войны.

The change was quickly reflected by the difference in the uniform shoulder patches, and by the wording of the logos on the car doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение быстро отразилось на разнице в погонах униформы и на формулировках логотипов на дверях автомобилей.

The uniform frock coat worn by Oakland police officers was cost around $50 or $60 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форменный сюртук, который носили оклендские полицейские, стоил примерно 50 или 60 долларов каждый.

Indecent exposure is defined as a crime in the United States Armed Forces by Article 120c, Uniform Code of Military Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непристойное разоблачение определяется как преступление в Вооруженных силах Соединенных Штатов в соответствии со статьей 120С, единым кодексом военной юстиции.

It was influenced by ABA committee white papers and the uniform law promulgated by NCCUSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что съедала корова, оказывало наибольшее влияние на получаемую продукцию.

One of the biggest problems identified in the country is the presence of a non-uniform educational system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых больших проблем, выявленных в стране, является наличие неоднородной образовательной системы.

Banknotes issued by Bank of Ireland are of a uniform design, with denominations of £5, £10 £20, £50 and £100 each differentiated by colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты, выпущенные Bank of Ireland, имеют единый дизайн, с номиналами £5, £10 £20, £50 и по 100 фунтов каждый, дифференцированный по цвету.

Later examples, however, often lacked iron plates and were merely a military uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние образцы, однако, часто не имели железных пластин и были просто военной формой.

We do not notice it because we are in uniform motion with the ground and indeed in our frame of reference it is the Sun and Moon, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не замечаем этого, потому что находимся в едином движении с Землей, и действительно, в нашей системе отсчета это Солнце, Луна и т. д.

The Brazilian Marine Corps wears a dress uniform called A Garança.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразильская морская пехота носит парадную форму под названием Гаранса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «man in camouflage uniform». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «man in camouflage uniform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: man, in, camouflage, uniform , а также произношение и транскрипцию к «man in camouflage uniform». Также, к фразе «man in camouflage uniform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information