Mandatory referral - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mandatory referral - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательное направление
Translate

- mandatory [adjective]

adjective: обязательный, принудительный, мандатный

noun: мандатарий, держатель мандата, уполномоченный

  • mandatory principles - обязательные принципы

  • mandatory and voluntary - обязательное и добровольное

  • to apply mandatory - применять обязательный

  • with mandatory - с обязательным

  • mandatory documents - обязательные документы

  • mandatory offer - обязательное предложение

  • mandatory cleaning - обязательная уборка

  • mandatory check - обязательная проверка

  • it should be mandatory - оно должно быть обязательным

  • mandatory for use - обязательный для использования

  • Синонимы к mandatory: necessary, obligatory, required, compulsory, requisite, imperative, essential, binding, mandatary, mandate

    Антонимы к mandatory: voluntary, random, optionality, optional, discretionary, elective, additional, arbitrary, free

    Значение mandatory: required by law or rules; compulsory.

- referral [noun]

направления

  • referral scheme - реферральная схема

  • referral marketing - рекомендательный маркетинг

  • referral agencies - рефералов агентства

  • systematic referral - систематическое направление

  • referral rules - приглашений правила

  • referral directory - направление каталог

  • friend referral - друг направления

  • referral guidelines - рефералов рекомендации

  • referral to treatment - направление на лечение

  • advice and referral - советы и направления

  • Синонимы к referral: referal, complaint, triage, self-referrals, gp, diagnosis, drug-treatment, admission, inpatient

    Антонимы к referral: avoid, beg, carelessness, continue, disregard, forget, hindrance, ignore, indifference, neglect

    Значение referral: an act of referring someone or something for consultation, review, or further action.



The European Court of Justice has clarified the principles governing the use of successive fixed-term contracts together with short mandatory breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский суд уточнил принципы использования последовательных срочных контрактов вместе с короткими обязательными перерывами.

Such submission is a mandatory part of the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое представление является обязательной частью процесса регистрации.

I searched his e-mail, and I found the referral to you yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вчера почитала его электронные письма и нашла направление к вам.

Vacancies arising from sources other than mandatory separation offer better opportunities for attaining the Organization's goals in the above areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование вакантных должностей не в результате обязательного прекращения службы, а по другим причинам предоставляет больше возможности для достижения целей Организации в вышеупомянутых областях.

Referral bonuses are only given for real players referred to the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые бонусы выдаются только реальным игрокам, относящимся к сайту.

Thirdly, the provisions of article 30 were residual in character and in that sense not mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, положения статьи 30 носят остаточный характер и в этом смысле не имеют обязательной силы.

The 2011 text also contains a completely new regime for suspension of procurement proceedings providing for optional and mandatory suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тексте 2011 года также предусмотрен совершенно новый режим в отношении приостановления процедур закупок, включая факультативное и обязательное приостановление.

Select this check box to make the user-defined fields mandatory for the selected rate base or rate base assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы сделать определенные пользователем поля обязательными для выбранной базы ставки или назначения базы ставки.

Consider any additional features, such as how results should be categorized, if a time limit is needed, or if all questions will be mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продумайте все дополнительные функции, например распределение результатов по категориям, потребность в лимите времени, все ли вопросы обязательны.

The three countries say the scheme shouldn't be mandatory, though the quotas it sets for them are relatively low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тройка стран утверждает, что эта схема не должна быть обязательной, хотя установленные для них квоты относительно невысоки.

It is not mandatory to assign periods to workers, but we recommend that you create and assign project periods to workers who register hour transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя назначение периодов работникам необязательно, рекомендуется создавать и назначать периоды проекта работникам, которые будут регистрировать почасовые проводки.

Although this field is not mandatory, it is important for liquidity calculations that are based on the cash-flow forecast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поле не обязательно, но оно очень важно для расчетов ликвидности, которые выполняются на основе прогноза движения денежных средств.

Must be nice ... have a mandatory nap time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть классно иметь обязательное время для дремоты.

As a result of local unrest, the Memphis Police Department has issued a mandatory citywide curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате волнений полицейское управление Мемфиса объявило комендантский час.

We shouldn't have to schedule mandatory get-togethers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны планировать обязательные сборища.

After that, you'll get your psych referral and your discharge papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого, мы дадим вам направление к психиатру и оформим бумаги на выписку.

And a specialty pain referral- so you expect the hospital to pay for this with whose money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но направление из-за болей... А чьими деньгами больница будет платить за это?

I'll give you another referral, with a recommendation for antidepressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тебе еще одно направление с рекомендацией о назначении антидепрессантов.

I did a pickup this morning at Bay Breeze... another referral from Vanessa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я ездил за телом в дом престарелых Бэй-Бриз. Ванесса дала направление.

Y-You know, I gave your wife a referral for a great orthopedist near you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выписала вашей жене направление к отличному ортопеду недалеко от вашего...

That woman is Daimon Michiko from our referral agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Даймон Мичико из нашего реферального агентства.

There's a shop that opened in the old KFC And they said I need a doctor's referral to buy weed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте KFC теперь открылся магазин, и там мне сказали, что нужно направление от врача, чтобы купить косяк.

She was giving me your referral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала направление к местному врачу.

This is a denial of a referral to a neurosurgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отказ на запрос для операции в нейрохирургии.

For somebody like Virgil, you need a referral just to get a referral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого как Вёрджил, тебе нужен посредник только чтобы получить посредника.

From what I hear, he's by referral only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я слышал, к нему можно только по приглашению.

Oh, you're a Virginia referral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы протеже Вирджинии?

I'd be happy to give you a referral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы счастлив указать вам путь.

Anyone need a referral to a legitimate therapist, please talk to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому нужна, действительно, легальная помощь терапевта Пожалуйста поговорите со мной.

You start at the referral unit in two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через две недели ты идёшь в школу.

She wanted a referral to a dermatologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила направить ее к дерматологу.

Then you gave Mrs. Blackstone a referral to your friend, who she's seen, maybe, six times, and then, Detective Blackstone beat her up to make her stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом вы перенаправили миссис Блэкстоун к своей знакомой, с которой она встречалась примерно 6 раз, а потом детектив Блэкстоун избил жену, чтобы она перестала к ней ходить.

She called me a few weeks ago as a referral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила мне пару недель назад, посоветоваться.

Well, hey, listen, if you have anyone else that you want to referral me to or, like, if you want me to do your wife again, I can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если есть еще кто-нибудь кому нужны подобные услуги или может ты хочешь, чтобы я пришел к твоей жене еще раз, я могу.

She narrowly avoided prison time, but did receive mandatory psychological counseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с трудом избежала тюрьмы, но ей были назначены консультации у психиатра.

The big celebration of my mandatory retirement birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовиться к своему юбилею в честь принудительной отставки!

Mandatory retirement on our chairman's 65th birthday, at which time the chairman will be named emeritus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный уход председателя после 65-летия в отставку , со всеми почестями.

Well, I'm not really the want to be here type of cop, but the CPD says it's mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не совсем тот коп, который напрашивался сюда, но наверху сказали - обязательно.

Minimum of two available outlets is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно предоставить как минимум две розетки.

Because I just got let go... because of some mandatory age limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПОТОМУ ЧТО меня УВОЛИЛИ из-за ДОСТИЖЕНИЯ возрастного предела.

It's mandatory, Yang, starting now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приказ, Янг, с этого момента.

But drug screening is mandatory for all employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но проверка на наркотики обязательна для всех служащих.

Got you on mandatory leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застал тебя на вынужденном отпуске.

The individuals fighting against the FPI oppose its values because it often requires mandatory purchases from other companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, борющиеся против FPI, выступают против его ценностей, потому что он часто требует обязательных закупок у других компаний.

It is mandatory for products sold in Europe after the Framework Regulation EC 1935/2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является обязательным для продуктов, продаваемых в Европе после рамочного постановления ЕС 1935/2004.

By 1894 laws were passed which made drainage mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1894 году были приняты законы, которые сделали дренаж обязательным.

In Denmark, a hook turn is mandatory for bicycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании поворот крюка является обязательным для велосипедов.

From 2007, until conscription ended in 2008, the mandatory service was nine months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года до окончания призыва в армию в 2008 году обязательная служба составляла девять месяцев.

G13, similar to most of the criteria is not mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G13, аналогично большинству критериев, не является обязательным.

This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах.

This custom, mandatory for each pilgrim in the Middle Ages, was codified in the 16th century by Saint Philip Neri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обычай, обязательный для каждого паломника в Средние века, был кодифицирован в 16 веке святым Филиппом Нери.

Not performing the mandatory acts of worship may deprive Muslims of the chance of salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неисполнение обязательных актов богослужения может лишить мусульман шанса на спасение.

Mandatory food labeling for trans fats was introduced in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательная маркировка пищевых продуктов для трансжиров была введена в ряде стран.

The new labeling rule became mandatory across the board on 1 January 2006, even for companies that petitioned for extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правило маркировки стало обязательным по всем направлениям с 1 января 2006 года, даже для компаний, которые подали заявки на продление.

In 2016 and 2017, ABS became mandatory on motorcycles in the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 и 2017 годах АБС стал обязательным для мотоциклов в ЕС.

By then, résumés were considered very much mandatory, and started to include information like personal interests and hobbies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени резюме считались очень обязательными и стали включать в себя информацию о личных интересах и увлечениях.

The EOBD standard has been mandatory for all petrol vehicles sold in the European Union since 2001 and all diesel vehicles since 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт EOBD является обязательным для всех бензиновых автомобилей, продаваемых в Европейском союзе с 2001 года, и всех дизельных автомобилей с 2004 года.

In Mandatory Palestine, Zionist groups fought against the British occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязательной Палестине сионистские группировки боролись против британской оккупации.

I'm pretty sure PE is not a mandatory GCSE as this article says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверен, что физкультура не является обязательным экзаменом GCSE, как говорится в этой статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandatory referral». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandatory referral» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandatory, referral , а также произношение и транскрипцию к «mandatory referral». Также, к фразе «mandatory referral» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information