Meeting is scheduled to take place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Meeting is scheduled to take place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Встреча запланирована
Translate

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный

- is

является

- scheduled [adjective]

verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take the cake - взять торт

  • prohibited take-off light - сигнал запрещения взлета

  • take full advantage - в полной мере воспользоваться

  • take its toll - иметь негативные последствия

  • take the boy - увести мальчика

  • take part in the rebellion - принять участие в восстании

  • already take part - уже принимают участие

  • take care of security - заботиться о безопасности

  • i could take - я мог бы взять

  • take an advantage from - взять преимущество от

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



This meeting's been scheduled for four months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собрание было запланировано 4 месяца назад.

I've got a meeting scheduled first thing tomorrow morning, and I'd value your input, with the Senior Finance Administrator for their production and distribution division, a Mr...um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня назначена встреча, завтра прямо с утра, и я бы, кстати, оценил твое участие, - с главным финансовым управляющим их отдела производства и продаж, мистером... ммм....

On May 8, 1980, Michaels and Brillstein had scheduled an afternoon meeting with Silverman and other network executives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 8 мая 1980 года Майклз и Брилстейн запланировали послеобеденную встречу с Сильверманом и другими руководителями сети.

You have a meeting scheduled with the congressional progressive caucus this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ты запланировал встречу с лидерами политических партий на этой неделе.

The next morning, Herr Becker received a peculiar, last-minute notice from the office of Deputy Kovacs, postponing their scheduled meeting, in perpetuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро герр Бекер в последний момент получил уведомление из конторы Ковакса, откладывающее их запланированную встречу на вечные времена.

Seven days ago, the White House press operation was signaling that there would be a formal encounter between the two presidents, a scheduled meeting with a defined agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь дней назад Белый дом просигнализировал о том, что состоится официальная встреча между двумя президентами, которая запланирована и имеет вполне определенную повестку.

Justin had an 8:00 meeting scheduled with a venture capitalist at the Triborough Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джастина в 8 вечера была назначена встреча с инвестором в клубе Трайборо.

On the return journey from the pole, Scott reached the 82.30°S meeting point for the dog teams three days ahead of schedule, around 27 February 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути от полюса Скотт достиг места встречи собачьих упряжек на 82,30°С на три дня раньше намеченного срока, примерно 27 февраля 1912 года.

The next regularly scheduled meeting of the parties to the UNFCCC, COP 7, had been set for Marrakech, Morocco, in October–November 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее регулярно планируемое совещание сторон РКИКООН-КС 7-было назначено на октябрь–ноябрь 2001 года в Марракеше, Марокко.

In view of your request, the Second Committee scheduled a debate on this matter at its 20th meeting on 20 October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом Вашей просьбы Второй комитет запланировал провести обмен мнениями по этому вопросу на своем 20м заседании 20 октября 2000 года.

I don’t need to deal with schedules or book a meeting room to touch base with my team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не потребуется возиться с расписаниями или бронировать конференц-зал, чтобы провести рабочее собрание.

It seemed incredible that an organization like NASA, with a history of successful management, could have locked itself into a schedule that it had no chance of meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось невероятным, что такая организация, как НАСА, с историей успешного управления, могла замкнуться в графике, который у нее не было никаких шансов соблюсти.

In May 1924 when the KKK scheduled a regional meeting in the city, Notre Dame students blocked the Klansmen and stole some KKK regalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1924 года, когда ККК запланировал проведение регионального собрания в городе, студенты Нотр-Дам заблокировали Кланменов и украли некоторые регалии ККК.

We are a little ahead of schedule, because we're holding this town hall meeting so soon, which I was warned about by Mark Brendanawicz, our city planner assigned to this project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, мы немного опережаем события, потому что еще слишком рано проводить городские собрания. О чем меня и предупреждал Марк Бренданавиц, наш городской планировщик, задействованный в этом проекте.

It is hoped that they will be raised at the next plenary meeting, scheduled for October 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть надежда на то, что он будет рассмотрен на следующем пленарном заседании, запланированном на октябрь 2003 года.

We had that meeting scheduled for yesterday, but it had to be called off ... I'm keeping after them like a bulldog ... I can promise you that we'll have a definite answer tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совещание у нас было запланировано на вчера, но пришлось отложить... Я вцепился в них как бульдог... Могу лишь обещать вам, что завтра будет определённый ответ.

Drafts were exchanged for many months, and eventually a meeting was scheduled in Toronto, for February 23, 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих месяцев шел обмен черновиками, и в конце концов встреча была назначена в Торонто на 23 февраля 1932 года.

So if they drop the phrase this month, they could start hiking rates at the June meeting, which would be convenient as there’s a press conference scheduled after it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если они уберут фразу в этом месяце, они могли бы начать поднимать ставки на июньском заседании, что было бы удобно, так как есть пресс-конференция, запланированная после него.

Forced to accelerate his schedule by the possibility of English reinforcements, Pemisapan gathered as many allies as he could for a meeting on May 31 at Dasamongueponke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденный ускорить свой график из-за возможности английских подкреплений, Пемисапан собрал как можно больше союзников для встречи 31 мая в Дасамонгепонке.

Prorogation also cancelled a meeting between Johnson and members of the Liaison Committee which was scheduled for 11 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пророгация также отменила встречу между Джонсоном и членами Комитета по связям, которая была запланирована на 11 сентября.

If your meeting is larger, your best bet is to schedule it as a Skype for Business meeting using your PC or iOS device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если участников довольно много, лучше всего запланировать собрание Skype для бизнеса с помощью ПК или устройства с iOS.

After talking with Cram and Rossi at Cram's home, Gacy had Cram drive him to a scheduled meeting with Leroy Stevens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разговора с Крэмом и Росси у него дома Гейси попросил Крэма отвезти его на запланированную встречу с Лероем Стивенсом.

At a previously scheduled meeting, it raised its key interest rate from 7 percent to 7.5 percent citing rouble weakness and high inflation risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заранее назначенном заседании совета директоров было решено поднять ключевую процентную ставку с 7% до 7,5%. Объясняя это решение, банк сослался на слабость рубля и риск высокой инфляции.

Learn how to view teammates' schedules to choose the best time for a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как просматривать расписания других участников группы, чтобы выбрать оптимальное время для собрания.

From here, I can send Garret an email, schedule a meeting with him, or start an IM conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно отправить Гаррету письмо, запланировать собрание с ним или побеседовать с ним с помощью мгновенных сообщений.

A meeting of the board of directors of the Wynand Enterprises, Inc., had been scheduled for eleven-thirty that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание совета директоров предприятий Винанда было назначено в это утро на одиннадцать тридцать.

Accordingly, the working group is generally on track for meeting the schedule presented in the last progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, деятельность рабочей группы в целом вписывается в график, предусмотренный в последнем докладе о ходе работы.

Since this isn't a regular meeting, I won't regale you with details of budget or schedule, I'll just welcome Helena Peabody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это внеочередное заседание, не стану пичкать вас цифрами и планами, а просто поприветствую Хелену Пибоди.

As for the U.K., we have a meeting scheduled with the prime minister in China on the sidelines of the G-20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Великобритании. У нас запланирована встреча с премьер-министром в Китае, на полях «двадцатки».

Đôn had scheduled the meeting for the visiting Felt at that time to keep Diệm occupied as the troops were moved in and to keep the president in Saigon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоун назначил встречу на это время, чтобы занять Дима, когда войска будут переброшены, и удержать президента в Сайгоне.

We have an urgent meeting scheduled with the Department managers regarding operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас назначена срочная встреча с отделом управления обслуживания

With no press conference scheduled or new forecasts at Wednesday’s meeting, the focus will be on the accompanying statement for any hint for the timing of the first rate hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии пресс-конференции, запланированной или новым прогнозам на заседании в среду, акцент будет сделан на сопроводительном заявлении для определения какого-либо намека на сроки первого повышения ставки.

Another meeting was scheduled to take place in the last week of January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил одно внешнее звено на Circumflex.

He had an advisory meeting scheduled with a kid named Martin Klubock the night he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было запланировано занятие с учеником по имени Мартин Клубок в вечер смерти.

They've scheduled a meeting for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже назначили встречу на сегодняшний вечер.

The prospect of the fourth meeting scheduled for 21-23 May 1997 gives us the opportunity to describe our mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива созыва четвертого совещания, намеченного на 21-23 мая нынешнего года, дает нам возможность подвести итоги деятельности, которая была проведена в контексте выполнения нашего мандата.

They tried to set up an introductory meeting for us with Adriana, but she was unavailable because of her class schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они старались устроить ознакомительную встречу для нас с Адрианой, но она была занята из-за своего графика занятий.

Sorry, ma'am, you said not to interrupt, but we have a campaign meeting scheduled for right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, мэм, вы просили вам не мешать, но у нас прямо на это время назначена встреча по поводу избирательной кампании.

When I enter names into the attendees list, I see that person’s meeting schedule, and their work hours, whatever time zone they’re in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе имен пользователей в списке участников отображаются расписания их собраний и их рабочие часы с учетом разницы во времени.

The next meeting of the United Nations agency focal points was scheduled to take place immediately following the ninth session of the High-Level Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее совещание координационных центров учреждений Организации Объединенных Наций планируется провести вскоре после девятой сессии Комитета высокого уровня.

We cleared my schedule for a meeting with a shareholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне изменили расписание для встречи с акционером?

I'm not sure who scheduled this meeting, Mr. Cobblepot, but as you can see, I have been burdened with restoring order to this facility, and that is no easy task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно не знаю... кто назначил эту встречу, мистер Коблпот, но как видите, я занимался восстановлением порядка в этом заведении, а это непростая задача.

The product is accepted on a royalty schedule depending on the software meeting set stage-wise specifications with acceptable error levels in performance tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт принимается по графику роялти в зависимости от соответствия программного обеспечения установленным поэтапным спецификациям с допустимыми уровнями ошибок в тестах производительности.

I'm gonna schedule a town hall meeting... you and me... at the Clinton Street Rec Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь назначить встречу в муниципалитете... мы с вами...в центре отдыха на улице Клинтона.

What I've done is I've scheduled a chance meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я запланировал случайную встречу.

President Washington corresponded with members of his cabinet on where to assemble if the epidemic prevented Congress from meeting as scheduled in December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Вашингтон переписывался с членами своего кабинета о том, где собираться, если эпидемия помешает Конгрессу собраться в декабре, как было запланировано.

Meeting with a Soviet outside of the official negotiation schedule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча с советскими делегатами за рамками официальных совещаний?

And their first meeting is scheduled for tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первая встреча назначена на завтра.

We'll have a meeting to go over our schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, на повестке дня - график встреч.

Doesn't Europe have anything better to worry about than whether or not President Obama touches down in Madrid for a scheduled American-European Union meeting in May?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Европе больше не о чем беспокоиться, кроме как о том, завернет или нет Обама в Мадрид на запланированную на май встречу США-ЕС?

There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий.

On 8 May, a group of Central African Presidents, meeting in Libreville, sought to persuade HCR-PT to appoint a President empowered to negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая президенты центральноафриканских стран, собравшиеся в Либревиле, призывают ВСР-ПП назначить председателя, способного вести переговоры.

Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.

When Jennie came home that night a meeting was unavoidable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, когда Дженни вернулась домой, уже нельзя было избежать встречи.

Anyway, there will always be the next meeting, where the problem can always be reintroduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, отложат решение до следующего пленума где проблему можно будет рассмотреть заново.

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

We're just trying to figure out a proper visitation schedule until they get settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся наладить подходящее расписание свиданий, пока они не устроятся.

The Tony award presentation ceremony is usually held on a Sunday evening in June to fit this schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько более крупные сети могут быть построены с помощью ретранслятора Ethernet.

Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meeting is scheduled to take place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meeting is scheduled to take place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meeting, is, scheduled, to, take, place , а также произношение и транскрипцию к «meeting is scheduled to take place». Также, к фразе «meeting is scheduled to take place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information