Military siege - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military commission - военная комиссия
(military) action - (военной) деятельности
military facility - военный объект
aviation military industrial complex - авиационный военно-промышленный комплекс
military coercion - военный нажим
military junta - военная хунта
military aerodrome - военный аэродром
military cemetery - военное кладбище
military liaison officer - офицер связи
period of military dictatorship - период военной диктатуры
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
lay siege to - осаждать осаду
Siege of Leningrad - блокада Ленинграда
unsuccessful siege - неудачная осада
city under siege - город в осаде
under siege - в осаде
siege engine - осадный двигатель
Синонимы к siege: blockade, encirclement, besieging, beleaguering
Антонимы к siege: defend, guard, armistice, ceasefire, cover, opposition, peace, accord, defence, defense
Значение siege: a military operation in which enemy forces surround a town or building, cutting off essential supplies, with the aim of compelling the surrender of those inside.
The introduction of artillery to siege warfare in the Middle Ages made geometry the main element of European military architecture. |
Введение артиллерии в осадную войну в Средние века сделало геометрию главным элементом европейской военной архитектуры. |
The Song Chinese first used gunpowder in 1232 during the military siege of Kaifeng. |
Сун китайцы впервые использовали порох в 1232 году во время военной осады Кайфэна. |
Again during the Siege of Mainz he assisted Carl August as a military observer. |
И снова во время осады Майнца он помогал Карлу Августу в качестве военного наблюдателя. |
Siege artillery is heavy artillery primarily used in military attacks on fortified positions. |
Осадная артиллерия - это тяжелая артиллерия, которая в основном используется в военных атаках на укрепленные позиции. |
Against this, the Soviet Baltic Fleet Navy aviation made over 100,000 air missions to support their military operations during the siege. |
На фоне этого советская авиация Балтийского флота совершила более 100 000 самолето-вылетов для поддержки своих боевых действий во время блокады. |
Ancient military engineers used leaf springs in the form of bows to power their siege engines, with little success at first. |
Древние военные инженеры использовали листовые пружины в виде луков для питания своих осадных машин, поначалу без особого успеха. |
It was likely downed on takeoff or landing at Abu al-Duhur Military Airbase, under siege by rebels, by heavy machine gun fire. |
Вероятно, он был сбит при взлете или посадке на военной авиабазе Абу-Эль-Духур, находящейся в осаде повстанцев, под сильным пулеметным огнем. |
The destruction in the south, and the siege of Hellin Daimiel, have elevated Itaskia to a position of moral as well as military dominance. |
Разорение Юга и осада Хэлин-Деймиеля уже превратили Итаскию в самую мощную моральную и военную силу. |
15,000 children were decorated for their courage in military operations during the siege. |
15 000 детей были награждены за мужество, проявленное в ходе военных действий во время осады города. |
The economic and military fatigue from the long siege would force both sides to maintain a small truce during the winter of 1604–1605. |
Экономическая и военная усталость от длительной осады заставила бы обе стороны поддерживать небольшое перемирие в течение зимы 1604-1605 годов. |
The total number of human losses during the 29 months of the siege of Leningrad is estimated as 1.5 million, both civilian and military. |
Общее число человеческих потерь за 29 месяцев блокады Ленинграда оценивается в 1,5 миллиона человек, как гражданских, так и военных. |
After a five-month siege of Orenburg, a military college became Pugachev's headquarters. |
После пятимесячной осады Оренбурга штабом Пугачева стало военное училище. |
Gabriel de Luetz was able to give decisive military advice to Suleiman, as when he advised on artillery placement during the Siege of Vān. |
Габриэль де Лютц был способен дать решительный военный совет Сулейману, как и тогда, когда он советовал разместить артиллерию во время осады Вана. |
The operation effectively placed Nairobi under military siege. |
Эта операция фактически поставила Найроби под военную осаду. |
During the siege, about 38,000 civilians died through starvation or military action. |
Во время осады около 38 000 мирных жителей погибли от голода или военных действий. |
Also on the day of the 'state of siege' a directive was published banning publication of reports on arrests until authorization by military authorities. |
Также в день осадного положения была опубликована директива, запрещающая публикацию сообщений об арестах до получения разрешения военных властей. |
Pope Clement VIII had supported the catholic cause, sending money and military advisers to the siege. |
Папа Климент VIII поддерживал католическое дело, посылая на осаду деньги и военных советников. |
Many names were given to the siege by pamphlets such as Military school of Europe, War College and the New Troy. |
Многие названия осаде были даны такими брошюрами, как военная школа Европы, военный колледж и Новая Троя. |
A siege is a military blockade of a city, or fortress, with the intent of conquering by attrition, or a well-prepared assault. |
Осада - это военная блокада города или крепости с целью завоевания путем истощения или хорошо подготовленного штурма. |
Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe. |
Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой. |
to stand strong in the moments to come that our military has a precision plan to take care of the meteor fragments. |
когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process. |
Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса. |
The Israeli military campaign against the Palestinian people continues unabated. |
Израильская военная кампания против палестинского народа идет прежними темпами. |
The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military. |
Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил. |
It then flew via Dubica to the military airfield of Pleso Zagreb. |
Затем вертолет через Дубицу вернулся на военный аэродром Плесо в Загребе. |
Последние несколько лет гражданская авиация практически не эксплуатирует данный аэродром, и он используется в основном как военный. |
|
Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge. |
Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества. |
And then, I am like the Marshal de Gi? at the siege of Pontoise, I have my right resting on a hillock. |
А сам я, ни дать ни взять, маршал Жиэ при осаде Понтуаза, - мой правый фланг упирается в холм. |
Военные не предоставляют возможностей, Лидс. |
|
Military and scientific implications beyond comprehension. |
Военные и научные последствия, вне границы понятного. |
Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned. |
Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе. |
Not military - politicians pulling strings behind the scenes. |
Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены. |
And instead of intervening on her behalf, he decided to let the military handle it internally... |
И вместо того, чтобы встать на защиту её интересов, он позволил военным самим все решить... |
They let us old military men die of thirst. |
А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды. |
Raphael Baena had no military training. |
У Рафаэля Баэны не было военной подготовки. |
I thought you laid siege to it. |
Я всегда думал, что ее надо осаждать. |
The longer this siege goes on, the more desperate people are gonna get. |
Чем дольше эта бойня продолжается, тем больше люди падают духом. |
American defeats at the Siege of Detroit and the Battle of Queenston Heights thwarted attempts to seize Upper Canada, improving British morale. |
Поражения американцев при осаде Детройта и битве при Куинстон-Хайтс сорвали попытки захватить верхнюю Канаду, повысив боевой дух британцев. |
La Numancia is a description of the siege of Numantia by the Romans. |
La Numancia-это описание осады Нумантии римлянами. |
This siege was the first major offensive from the Ming forces in the second phase of the war. |
Эта осада стала первым крупным наступлением войск династии Мин во второй фазе войны. |
According to Possidius, one of the few miracles attributed to Augustine, the healing of an ill man, took place during the siege. |
Согласно Поссидию, одно из немногих чудес, приписываемых Августину, исцеление больного человека, произошло во время осады. |
A particularly destructive period was the 1978 Syrian siege of Achrafiyeh, the main Christian district of Beirut. |
Особенно разрушительным периодом была сирийская осада 1978 года Ахрафии, главного христианского района Бейрута. |
Under great duress, the Garrison held its position and, by 1783, the siege was finishing. |
Под сильным давлением гарнизон удержал свои позиции, и к 1783 году осада была закончена. |
He left Silanus to carry on the siege while he went into other parts of Spain and subdued them. |
Он оставил Силана продолжать осаду, а сам отправился в другие части Испании и подчинил их себе. |
In February 1581, he defeated the Count of Rennenburg by relieving Steenwijk under siege and in July inflicted a further defeat at Kollum near Groningen. |
В феврале 1581 года он нанес поражение графу Ренненбургскому, сняв осаду со Стенвейка, а в июле нанес еще одно поражение при Коллуме близ Гронингена. |
Some medieval castles' secret passages were designed to enable the inhabitants to escape from an enemy siege. |
В некоторых средневековых замках были устроены потайные ходы, чтобы жители могли спастись от вражеской осады. |
Habbaniya had essentially lifted the siege with its own resources. |
Хаббания, по существу, сняли осаду с собственными ресурсами. |
The north-east corner has a plaque to the Siege of Leith in 1561. |
В северо-восточном углу находится мемориальная доска, посвященная осаде Лейта в 1561 году. |
In 1470 Jean V de Bueil reproduced Christine's detailed accounts of the armies and material needed to defend a castle or town against a siege in Le Jouvence. |
В 1470 году Жан V де Бюэйль воспроизвел подробный отчет Кристины об армиях и материалах, необходимых для защиты замка или города от осады в Ле-Жувансе. |
Julie returns to town to find it under siege by GITH's forces. |
Жюли возвращается в город, чтобы найти его в осаде силами Гита. |
In January the Prussians began the bombardment of the city with heavy siege guns. |
В январе пруссаки начали обстрел города из тяжелых осадных орудий. |
So he laid siege to the city, which fell after eight months. |
Поэтому он осадил город, который пал через восемь месяцев. |
In many cases only few essential parts of artillery pieces were transported, the rest could be made on the place of a siege if timber was available. |
Во многих случаях перевозилось лишь несколько основных частей артиллерийских орудий, остальное можно было сделать на месте осады, если имелся лес. |
The one in the foreground is on a siege carriage. |
Тот, что на переднем плане, стоит на осадном экипаже. |
I have reverted your addition of the Siege of Port Arthur to the list of Pyrrhic victories. |
Я вернул ваше добавление об осаде Порт-Артура в список пирровых побед. |
Генрих покинул осаду после их визита. |
|
In August 1469 Norfolk laid siege to Caister Castle, and after five weeks Paston's younger brother, John, was forced to surrender it. |
В августе 1469 года Норфолк осадил замок Кейстер, и через пять недель младший брат Пастона, Джон, был вынужден сдать его. |
If the siege fails, he said, the Confederacy will not be afraid to abandon the Jews, leaving them at the mercy of Muhammad. |
Если осада не удастся, сказал он, Конфедерация не побоится оставить евреев, оставив их на милость Мухаммеда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military siege».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military siege» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, siege , а также произношение и транскрипцию к «military siege». Также, к фразе «military siege» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.