Monarch queen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be monarch - быть монархом
monarch butterfly - бабочка монарх
absolute monarch - абсолютный монарх
constitutional monarch - конституционный монарх
hereditary monarch - наследственный монарх
dethroned monarch - низложенный монарх
reigning monarch - царствующий монарх
monarch butterfly grove - роща бабочек Монархов
Синонимы к monarch: crowned head, prince, queen, king, the Crown, potentate, ruler, sovereign, empress, emperor
Антонимы к monarch: slave, subject, loser, nobody, acting speaker, average joe, blind fools of fate, common man, common person, commoner
Значение monarch: a sovereign head of state, especially a king, queen, or emperor.
noun: королева, царица, дама, ферзь, богиня, педик, педрила, матка у пчел, гомосексуалист, гей
verb: быть королевой, царить, делать королевой, править, возглавлять, проводить пешку, проходить в ферзи
fixed-queen roll calender - каландр со стационарным вторым снизу валом
queen elizabeth II diamond jubilee medal - медаль Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II
queen mary university of london - Лондонский университет королевы Марии
queen closer - четверть кирпича
cathedral of mary our queen - кафедральный собор Девы Марии
delta queen river steamboat - пароход Delta Queen River
queen elizabeth park - парк королевы Елизаветы
last queen of egypt - последняя царица египта
black queen - черный ферзь
portrait of queen victoria - портрет королевы виктории
Синонимы к queen: ruler, king’s consort, head of state, Her Majesty, sovereign, monarch, queen consort, star, favorite, idol
Антонимы к queen: king, poor, baseborn, farmer, inferior, male monarch, rustic, worker, dishonorable, emperor
Значение queen: the female ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.
If something should befall king cyrus, The queen consort will become the next acting monarch. |
Если что-то произойдет с королем Сайрусом, королева-консорт станет следующим правящим монархом. |
The formal head of state is Her Majesty Queen Elizabeth II, a hereditary monarch since 1952. |
Формальным главой государства является Ее Величество королева Елизавета II, наследственный монарх с 1952 года. |
Although unsuccessful in his attempt for the throne in 1873, Kalākaua defeated Queen Dowager Emma to succeed Lunalilo as the monarch of Hawaii on February 12, 1874. |
Несмотря на неудачу в своей попытке занять трон в 1873 году, Калакауа победил вдовствующую королеву Эмму, чтобы сменить Луналило на посту монарха Гавайев 12 февраля 1874 года. |
Juliana was born in 30 April 1909 at Noordeinde Palace in The Hague, the only daughter of the reigning Dutch monarch, Queen Wilhelmina. |
Юлиана родилась 30 апреля 1909 года во Дворце Нордейнде в Гааге, единственная дочь правящего голландского монарха, королевы Вильгельмины. |
The reigning monarch is Queen Elizabeth II, who is also monarch of 15 other Commonwealth countries and each of Canada's 10 provinces. |
Правящим монархом является королева Елизавета II, которая также является монархом 15 других стран Содружества и каждой из 10 провинций Канады. |
Unlike any other queen consort, Anne was crowned with St Edward's Crown, which had previously been used to crown only a monarch. |
В отличие от любой другой королевы-консорта, Анна была увенчана короной Святого Эдуарда, которая раньше использовалась только для коронации монарха. |
Queen Elizabeth II became the longest-reigning British monarch on 9 September 2015 when she surpassed the reign of her great-great-grandmother Victoria. |
Королева Елизавета II стала самым долгоживущим британским монархом 9 сентября 2015 года, когда она превзошла правление своей прапрабабушки Виктории. |
Queen Anne became the first monarch of the new Great Britain. |
Королева Анна стала первым монархом новой Великобритании. |
The monarch was known as Empress or Emperor of India and the term was often used in Queen Victoria's Queen's Speeches and Prorogation Speeches. |
Монарх был известен как императрица или Император Индии, и этот термин часто использовался в речах королевы Виктории и Пророгационных речах. |
As a constitutional monarchy, the head of State is a monarch, the Queen of Canada, who is the Queen of England. |
В силу того, что Канада является конституционной монархией, государство возглавляет Королева Канады, которой является английская Королева. |
Now I'm certainly not in favour of naming a monarch after 1707 King/Queen of England. |
Теперь я, конечно, не за то, чтобы называть монарха после 1707 года королем/королевой Англии. |
Queen Victoria reigned as the monarch of Britain's colonies and as Empress of India. |
Королева Виктория царствовала как монарх британских колоний и как императрица Индии. |
The current monarch and head of state is Queen Elizabeth II, who ascended the throne in 1952. |
Нынешний монарх и глава государства-королева Елизавета II, взошедшая на престол в 1952 году. |
However, the Queen herself has received little credit for these achievements and has long been depicted as a weak and ineffectual monarch, dominated by her advisers. |
Тем не менее, сама королева получила мало заслуг за эти достижения и долгое время изображалась как слабый и неэффективный монарх, в котором доминировали ее советники. |
The British monarch, Queen Elizabeth II, is also queen of Australia and country’s head of state. |
Британская королева Елизавета II является также королевой Австралии и главой государства. |
In 2003, the Queen acted in her capacity as Australian monarch when she dedicated the Australian War Memorial in Hyde Park, London. |
В 2003 году королева выступила в качестве австралийского монарха, когда она посвятила австралийский военный мемориал в Гайд-парке, Лондон. |
As a monarch, Queen Victoria had to propose to Prince Albert. |
Как монарх, королева Виктория должна была сделать предложение принцу Альберту. |
The monarch chooses his or her regnal name, not necessarily his or her first name – King George VI, King Edward VII and Queen Victoria did not use their first names. |
Монарх выбирает свое королевское имя, не обязательно свое имя-Король Георг VI, король Эдуард VII и королева Виктория не использовали свои имена. |
For the Queen's Plate in Toronto, the monarch and the royal family have a private landau owned by the Ontario Jockey Club and gift from E.P. |
Для королевской тарелки в Торонто у монарха и королевской семьи есть частное Ландо, принадлежащее Жокейскому клубу Онтарио, и подарок от Э. П. |
Barbados opted to remain within the British Commonwealth, retaining Queen Elizabeth as Monarch, represented locally by a Governor-General. |
Барбадос решил остаться в составе Британского Содружества, сохранив королеву Елизавету в качестве монарха, представленного на местном уровне генерал-губернатором. |
Holyoake advised the monarch, Queen Elizabeth II, to appoint Sir Arthur Porritt, the first New Zealand-born governor-general. |
Холиок посоветовал монарху, королеве Елизавете II, назначить сэра Артура Порритта, первого новозеландского генерал-губернатора. |
As a bill modifying the monarch's prerogative powers, Queen's Consent was required before it could be debated in Parliament. |
В качестве законопроекта, изменяющего прерогативы монарха, требовалось согласие королевы, прежде чем он мог быть обсужден в парламенте. |
During the era symbolized by the reign of British monarch Queen Victoria, women did not have the right to vote, sue, or own property. |
В эпоху, символизируемую правлением британского монарха королевы Виктории, женщины не имели права голосовать, подавать в суд или владеть собственностью. |
The British monarch with the most legitimate children was George III, who had 15 children with Queen Charlotte of whom 13 reached adulthood. |
Британским монархом с самыми законными детьми был Георг III, у которого было 15 детей с королевой Шарлоттой, из которых 13 достигли совершеннолетия. |
The formal head of state is Her Majesty Queen Elizabeth II, a hereditary monarch since 1952. |
Формальным главой государства является Ее Величество королева Елизавета II, наследственный монарх с 1952 года. |
Queen in all housestyles is now queen unless referring to a monarch's name. |
Королева во всех стилях дома теперь королева, если только речь не идет об имени монарха. |
The day after the Queen's death, the Accession Council would meet at St James's Palace to proclaim the new monarch. |
На следующий день после смерти королевы в Сент-Джеймсском дворце должен был собраться Совет по вступлению в должность, чтобы провозгласить нового монарха. |
The score is dedicated to the new monarch, but was written expressly to mark the 42nd birthday of the Queen of Spain, Elisabetta Farnese. |
Партитура посвящена новому монарху, но была написана специально к 42-летию королевы Испании Элизабетты Фарнезе. |
She was the last widow of a Danish monarch to use the title of Queen Dowager. |
Она была последней вдовой датского монарха, носившей титул вдовствующей королевы. |
During the appearance, the monarch wears the Imperial State Crown and, if there is one, the queen consort wears her consort crown. |
Во время выступления монарх надевает Императорскую Государственную корону, а если она есть, то королева-консорт надевает свою корону консорта. |
In 2015, he became the world's first reigning monarch to visit Antarctica, specifically the Norwegian dependency Queen Maud Land. |
В 2015 году он стал первым в мире правящим монархом, посетившим Антарктиду, в частности норвежскую Землю Королевы Мод. |
This first DS420 Limousine delivered to a monarch is still with the fleet of the Queen and thus serving the Danish Court almost half a century. |
Этот первый лимузин DS420, доставленный монарху, до сих пор находится во флоте королевы и, таким образом, служит датскому двору почти полвека. |
Queen Elizabeth II officially opened Claerwen Reservoir in 1952 in one of her first engagements as monarch. |
Королева Елизавета II официально открыла плотина claerwen водохранилища в 1952 году в одном из своих первых выступлений в качестве монарха. |
Lorelei was tiring of Thor, but agreed to Loki's scheme only to help Thor become monarch so he would make her his queen. |
Лорелея устала от Тора, но согласилась на план Локи только для того, чтобы помочь ему стать монархом и сделать ее своей королевой. |
The year is 1887, and all of England is gearing up for the celebration of Queen Victoria's golden jubilee, marking her 50th year as monarch. |
Сейчас 1887 год, и вся Англия готовится к празднованию золотого юбилея королевы Виктории, отмечая ее 50-летие в качестве монарха. |
Though Victoria became monarch at a time when the United Kingdom had become an established constitutional monarchy in which the King or Queen held few political powers. |
Хотя Виктория стала монархом в то время, когда Соединенное Королевство стало установленной конституционной монархией, в которой король или королева имели мало политических полномочий. |
In 1991, in the wake of coalition victory in the Gulf War, the Queen became the first British monarch to address a joint meeting of the United States Congress. |
В 1991 году, после победы коалиции в войне в Персидском заливе, Королева стала первым британским монархом, выступившим на совместном заседании Конгресса Соединенных Штатов. |
Hudson also appears in ITV's Victoria, a period drama centering on the life of British monarch Queen Victoria. |
Хадсон также появляется в фильме ITV Виктория, периодической драме, посвященной жизни британского монарха королевы Виктории. |
In British America, wars were often named after the sitting British monarch, such as King William's War or Queen Anne's War. |
В британской Америке войны часто назывались в честь действующего британского монарха, например Война короля Вильгельма или война королевы Анны. |
The deeper political integration of her kingdoms was a key policy of Queen Anne, the last Stuart monarch of England and Scotland and the first monarch of Great Britain. |
Более глубокая политическая интеграция ее королевств была ключевой политикой королевы Анны, последнего Стюарта-монарха Англии и Шотландии и первого монарха Великобритании. |
Speaking about contemporary celebrities of Great Britain, it’s important to mention some well-known country leaders, such as Queen Elizabeth II, who has been a monarch of the country for almost 60 years by now. |
Говоря о современных знаменитостях Великобритании, важно упомянуть некоторых известных руководителей страны, например, королева Елизавета II, которая является монархом страны почти 60 лет в настоящее время. |
He may be the monarch but he is the same as any other oldie - exactly the same as the queen is according to the public. |
Он может быть монархом, но он такой же, как и любой другой старик - точно такой же, как королева, если верить публике. |
Albert II was the fourth monarch to abdicate in 2013, following Pope Benedict XVI, Queen Beatrix of the Netherlands, and Emir Hamad bin Khalifa of Qatar. |
Альберт II был четвертым монархом, отрекшимся от престола в 2013 году, после Папы Бенедикта XVI, королевы Нидерландов Беатрикс и эмира Катара Хамада бен Халифы. |
The shielding for those manifolds is regulated from the central nexus by the Queen herself. |
Экранирование этих туннелей регулируется из центрального ядра самой королевой. |
The letter accuses Queen Katherine of dissolute living before she was married to Your Majesty, while she was living with the Dowager Duchess of Norfolk. |
В письме королеву Кэтрин обвиняют в том, что до брака с Вашим Величеством ...она вела распутный образ жизни, ...во время своего пребывания у вдовствующей герцогини Норфолк. |
Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly. |
Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе. |
A monarch removed not by the guillotine but by the comings and goings of his mind. |
Монарх, свергнутый не гильотиной, а приливами и отливами его сознания. |
Королева доверяет моему суждению, юная служанка. |
|
Particularly at a time when air travel was traditionally feasible only to the rich, Monarch took another unusual step. |
Особенно в то время, когда авиаперелеты традиционно были доступны только богатым, монарх предпринял еще один необычный шаг. |
The first free public library, the York Library, was built on Clifford Street in 1893, to mark Queen Victoria's jubilee. |
Первая бесплатная публичная библиотека, Йоркская библиотека, была построена на Клиффорд-стрит в 1893 году, чтобы отметить юбилей королевы Виктории. |
The Kingdom of Bhutan, the Kingdom of Cambodia, and Japan are constitutional monarchies where the monarch has a limited or merely ceremonial role. |
Королевство Бутан, Королевство Камбоджа и Япония являются конституционными монархиями, где монарх играет ограниченную или просто церемониальную роль. |
За тахаркой следовала его мать Королева Абар. |
|
The new queen's closest friend was Sarah Jennings Churchill, wife of John Churchill, 1st Duke of Marlborough. |
Ближайшей подругой новой королевы была Сара Дженнингс Черчилль, жена Джона Черчилля, 1-го герцога Мальборо. |
Thus, today, no Minister of the Crown in any Commonwealth realm can advise the monarch to exercise any powers pertaining to any of the other dominions. |
Таким образом, сегодня ни один министр короны в любом государстве Содружества не может посоветовать монарху осуществлять какие-либо полномочия, относящиеся к любому из других доминионов. |
Why does the United Kingdom only have a queen, and not a king? |
Почему в Соединенном Королевстве только королева, а не король? |
Until 1936, it was held on the actual birthday of the monarch, but, after King George V died, it was decided to keep the date on the second Monday in June. |
До 1936 года он проводился в день рождения монарха, но после смерти короля Георга V было решено перенести дату на второй понедельник июня. |
- Джим Бич, менеджер Queen, о смене лейбла звукозаписи. |
|
As noted earlier, the spouses of the monarch and the heir-apparent are forbidden from holding paying jobs or government responsibilities. |
Как отмечалось ранее, супругам монарха и наследника престола запрещается занимать оплачиваемую работу или выполнять государственные обязанности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monarch queen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monarch queen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monarch, queen , а также произношение и транскрипцию к «monarch queen». Также, к фразе «monarch queen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.