Moral rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moral rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неимущественные права
Translate

- moral [adjective]

noun: мораль, нравственность, нравоучение, нравы, моральное состояние, поучение, этика

adjective: моральный, нравственный, духовный, этический, высоконравственный, добродетельный, нравоучительный, внутренний

  • moral education - нравственное воспитание

  • moral courage - моральное мужество

  • moral majority - моральное большинство

  • moral assessment - моральная оценка

  • moral prejudice - моральный ущерб

  • moral weight - моральный вес

  • moral psychology - нравственная психология

  • moral action - моральное действие

  • human moral - человеческая мораль

  • moral and ethical - морально-этический

  • Синонимы к moral: having to do with right and wrong, ethical, social, clean-living, upstanding, principled, just, honorable, upright, law-abiding

    Антонимы к moral: immoral, amoral, unethical

    Значение moral: concerned with the principles of right and wrong behavior and the goodness or badness of human character.

- rights

права



No more secure guarantee for the protection of human rights exists than a heightened, collective moral awareness within society to defend every person's dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет более надежной гарантии для защиты прав человека, чем усиленное, коллективное моральное сознание обществом необходимости защиты достоинства каждого своего члена.

Often these concerns arise when rights come into conflict with other legal or moral issues, sometimes even other rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти проблемы возникают, когда права вступают в конфликт с другими юридическими или моральными вопросами, а иногда даже с другими правами.

Citizens, I have returned to Italy with the sole intention of claiming my legal and moral rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане! Я вернулся в Италию с единственным стремлением утвердить мои законные права.

High moral standards and respect for human rights and the cultural and environmental heritage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

высоких нравственных стандартов и уважения прав человека и наследия в области культуры и окружающей среды;.

Street artists also hold moral rights in their work, independent to economic rights arising from copyright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличные художники также обладают моральными правами в своей работе, независимо от экономических прав, вытекающих из авторского права.

In November 2007, a judge agreed that there was damage to the creator's moral rights but favored the local council and allowed Isozaki's connection to remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2007 года судья согласился с тем, что был нанесен ущерб моральным правам создателя, но поддержал местный совет и разрешил сохранить связь Исодзаки.

Etty felt that the work illustrated the moral that women are not chattels, and were entitled to punish men who violated their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этти считала, что эта работа иллюстрирует мораль, согласно которой женщины не являются собственностью и имеют право наказывать мужчин, нарушающих их права.

We do not recognize any moral or political authority whatsoever on the part of that body to qualify it to make criticisms about human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не признаем за ЕС ни политического, ни морального права выступать с критическими высказываниями по правам человека.

Dr. King... he said that the arc of the moral universe bends toward justice, and... isn't justice all about equal rights and equal opportunity and inclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Кинг. Он сказал, что арка моральной вселенной гнется в сторону справедливости, и разве справедливость - не равные права, возможности и принятие?

To have Libya elected at this moment to chair the UN body responsible for human rights hardly helps support either the legitimacy or the moral authority of the world body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Ливии в такой момент председателем органа ООН, отвечающего за права человека, вряд ли поможет поддержать законность или моральный авторитет мирового органа.

Smith saw laissez-faire as a moral program and the market its instrument to ensure men the rights of natural law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит рассматривал невмешательство как моральную программу, а рынок-как инструмент обеспечения людям прав естественного права.

The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав предложенной Конституции будет входить Хартия основных прав, направленная на усиление политической и моральной легитимности Европейского Союза.

It represents a violation of fundamental human rights, i.e. right to live, right to physical and moral integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое насилие является нарушением основных прав человека, таких как право на жизнь и на физическую и духовную неприкосновенность.

As with copyright, moral rights apply to creative expression but not to mere facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с авторским правом, моральные права применимы к творческому самовыражению, но не к простым фактам.

Protection of photographs is typically achieved through the granting of copyright or moral rights to the photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита фотографий обычно достигается путем предоставления авторского права или моральных прав фотографу.

These situations have touched on legal and moral concepts such as animal rights, corporate responsibility, ethics, and social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ситуации затронули правовые и моральные концепции, такие как права животных, корпоративная ответственность, этика и социальная справедливость.

Future generations do not have any rights, but this does not absolve us from moral constraints on those of our policies that may affect their interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У будущих поколений нет никаких прав, но это не освобождает нас от моральных ограничений на проводимую нами политику, которая может затронуть их интересы.

In both cases, the actual creators have moral rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях фактические создатели обладают моральными правами.

Venezuela had the moral and political authority to speak of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла обладает моральным и политическим авторитетом для того, чтобы говорить о правах человека.

That year NOW also committed to offering legal and moral support in a test case involving child custody rights of lesbian mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом же году он также пообещал оказать юридическую и моральную поддержку в тестовом деле, связанном с правами опеки над детьми лесбиянок-матерей.

He addressed a moral danger to Germany from the government's violations of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил о моральной опасности для Германии, которую представляют собой нарушения правительством прав человека.

The group was created to harness the moral authority and organizing power of black churches to conduct nonviolent protests in the service of civil rights reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа была создана для того, чтобы использовать моральный авторитет и организационную мощь черных церквей для проведения ненасильственных протестов на службе реформы гражданских прав.

That year, NOW also committed to offering legal and moral support in a test case involving child custody rights of lesbian mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он также пообещал оказать юридическую и моральную поддержку в тестовом деле, связанном с правами опеки над детьми лесбиянок-матерей.

Slavery was at the root of economic, moral and political differences that led to control issues, states' rights and secession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство лежит в основе экономических, моральных и политических разногласий, которые приводят к проблемам контроля, правам государств и отделению.

But a society's decision to waive punishment for human rights violators is not necessarily a sign that its moral awareness remains stunted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но решимость общества отсрочить наказание для нарушителей прав человека не обязательно служит знаком того, что его моральное сознание недоразвито.

Some jurisdictions also recognize moral rights of creators, such as the right to be credited for the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако компьютеры также помогли криптоанализу, что в некоторой степени компенсировало возросшую сложность шифров.

Jackson took a moral tone, with the belief that agrarian sympathies, and a limited view of states rights and the federal government, would produce less corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон взял моральный тон, полагая, что аграрные симпатии и ограниченный взгляд на права штатов и федеральное правительство приведут к меньшей коррупции.

Waits undertook legal action, and a Spanish court recognized that there had been a violation of Waits' moral rights in addition to the infringement of copyright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс подал иск в суд, и испанский суд признал, что в дополнение к нарушению авторских прав имело место нарушение моральных прав Уэйтса.

In April 2010 the Quebec Human Rights Tribunal mandated that the school reimburse the Cagadocs CDN $17,000 in moral and punitive damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2010 года Квебекский трибунал по правам человека постановил, что школа возместит Cagadocs CDN $ 17,000 морального и штрафного ущерба.

There's a lot of people out there, right now, perhaps especially on the left, who think this is a terrible idea, that actually, the only moral response to the great tyranny that may be about to emerge in America is to resist it at every stage, is to fight it tooth and nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас есть множество людей, преимущественно левых, отвергающих идею примирения, считающих, что единственный моральный отпор огромной волне тирании, готовой разгореться в Америке, — это противостоять ей на каждой ступени, отчаянно бороться.

I have always tried to solve basic problems through persuasion and moral authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет.

It's designed to mimic human complexity when it comes to moral decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создан для имитации человеческой сложности мышления, когда дело касается моральных решений.

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

All rights to the Abbey of St. Catherine of Siena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все права на аббатство Святой Катерины Сиеннской.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

The central problem is that liberalism does not tell us how to translate its moral absolutes into clear, effective strategies for bringing them about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема состоит в том, что либерализм не показывает нам, как претворять его высоконравственные абсолютные ценности в четкую и эффективную стратегию по их формированию.

So, for instance, if it's really wrong to lie, it must always be wrong to lie, and if you can find an exception, well then there's no such thing as moral truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, если ложь - это действительно зло, то ложь должна считаться злом всегда, и если выяснится, что существует исключение, то ложь должна считаться злом всегда, и если выяснится, что существует исключение, то, значит, понятие истины в [универсальной] морали отсутствует.

You have no rights, save the ones you took, for gratis, each and every night, in my view and hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет прав, спасай тех, кого посещаешь бесплатно каждую ночь в моей видимости и слышимости.

Though among the members of the human family we recognize the moral imperative of respect

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя среди представителей человеческого рода мы признаем моральные принципы уважения

Not about virgin births and singing pigeons and all that hoo-ha, but, I don't know, maybe a sort of moral order to all this madness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не насчет непорочного зачатия и поющего голубя, и всей этой ерунды, но знаешь, насчет некого морального порядка во всем этом безумии.

There is no such thing as a moral or an immoral book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет книг нравственных или безнравственных.

I've seen the show, and I think I've made a good effort at matching the moral complexities tinged with adventure that draw people to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел сериал, и думаю мне удалось хорошо совместить моральные проблемы с приключениями что привлечет к нему людей.

I won't be conscripted into your moral army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану новобранцем в вашей высоконравственной армии.

The work of spiritualism will rouse humanity... to a new, moral earnestness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спиритические опыты поднимут человечество на новый моральный уровень.

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

I decline to answer under my fifth amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании пятой поправки я отказываюсь отвечать на вопрос.

Both fight against serious material and moral dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба борются с серьезными материальными и моральными опасностями.

Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных.

They gave pride of place to such moral issues as sportsmanship and fair play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отводили почетное место таким моральным вопросам, как спортивное мастерство и честная игра.

The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере.

The Manchurian Crisis had a significant negative effect on the moral strength and influence of the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маньчжурский кризис оказал значительное негативное влияние на моральную силу и влияние Лиги Наций.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

Arendt's last major work, The Life of the Mind remained incomplete at the time of her death, but marked a return to moral philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя крупная работа Арендт жизнь разума оставалась незаконченной в момент ее смерти, но ознаменовала собой возвращение к нравственной философии.

However, many behaviors considered moral can be maladaptive, such as dissent or abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие виды поведения, считающиеся моральными, могут быть дезадаптивными, например инакомыслие или воздержание.

Leaving out facts is never defensible in any moral setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упускание фактов никогда не может быть оправдано в какой-либо моральной установке.

They met in secret, and discussed their work on philosophical and moral questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тайно встречались и обсуждали свою работу по философским и нравственным вопросам.

But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moral rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moral rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moral, rights , а также произношение и транскрипцию к «moral rights». Также, к фразе «moral rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information