Mostly indirect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mostly perceived - в основном воспринимается
mostly translated - в основном переводится
who mostly - которые в основном
mostly former - в основном бывший
mostly higher - в основном выше
mostly destroyed - в основном уничтожены
mostly made up of - в основном из
are mostly used - в основном используются
were mostly positive - были в основном положительными
could mostly be - может быть в основном
Синонимы к mostly: largely, predominantly, in the main, for the most part, on the whole, principally, chiefly, mainly, primarily, on average
Антонимы к mostly: hardly, scarcely, specifically, exceptionally, hardly ever, infrequently, insignificantly, irregularly, on the odd occasion, only just
Значение mostly: as regards the greater part or number.
indirect tracking - слежение за целью при выработке ее параметров с помощью ЭВМ
indirect fire attack - атака непрямой наводкой
direct and indirect distribution channel - прямой и косвенный канал распределения
indirect objective - косвенная цель
indirect suggestion - косвенное предложение
indirect measurement - косвенное измерение
indirect questions - косвенные вопросы
indirect supplier - косвенный поставщик
indirect pollution - косвенное загрязнение
indirect or consequential - или косвенный
Синонимы к indirect: ancillary, unintended, accidental, unintentional, secondary, incidental, subordinate, concomitant, winding, serpentine
Антонимы к indirect: direct, immediate, explicit, overt
Значение indirect: not directly caused by or resulting from something.
In November 1967, other experts declared that although this is one of the most equitable indirect taxes, its application in Mexico could not take place. |
В ноябре 1967 года Другие эксперты заявили, что, хотя это один из наиболее справедливых косвенных налогов, его применение в Мексике не могло иметь места. |
Nowadays people seem to read newspapers mostly. |
В наше время люди читают, в основном, газеты. |
His coat was mostly dry, but still he slept in exhaustion. |
Его шкура почти высохла, но он все еще спал в полном изнеможении. |
Ears are mostly cartilage, which means they're very difficult to repair once damaged. |
Уши, в основном, состоят, из хрящевой ткани, что значит, что им трудно восстановиться после повреждения. |
Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties. |
Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда. |
Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained. |
Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы. |
В этом зале доступны такие рекламные носители как ситилайты и лайтбоксы. |
|
Parties noted that terrestrial and oceanographic systems were currently mostly research-based. |
Стороны отметили, что наземные и океанографические системы в настоящее время занимаются главным образом проведением научных исследований. |
Regarding element 2 we reiterate that active participation can be either direct or indirect; element 2 should therefore read as follows. |
Что касается элемента 2, то мы настаиваем на том, что непосредственное участие может быть прямым или косвенным, и поэтому данный элемент должен гласить следующее. |
We theorized that our cleaner works mostly by word of mouth, but what if he has an alternative means of finding work? |
Мы решили, что наш чистильщик работает по сарафанному радио, но вдруг у него есть и альтернативные способны поиска работы? |
Throughout the 1990s, hacking had mostly been a recreational sport. |
В 1990-е годы хакерство было, в основном, видом спорта во время досуга. |
But mostly to laugh at two desperate guys On an ice slide to an irrelevant middle age. |
Но, самое главное, посмеятся над двумя безрассудными парнями, танцующими танец, никак не соответствующий средневековью |
You-you see, bartenders are mostly, I don't know, grizzled guys, you know, with character or they're hot women who bring in grizzled guys with character. |
бармены в основном - с характером либо горячие девчонки которые привлекают такого вида парней. |
He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6. |
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6. |
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion. |
Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения. |
There was a reasonably good path now, mostly on the edge of the river, with a divergence here and there where a dike came, with a miniature windmill on it and a muddy sluice-gate. |
Теперь под ногами у нас была твердая тропинка; она шла у самого края воды, кое-где отступая от нее в обход запруды с осклизлым шлюзом или с крошечной мельницей. |
(Ben) This neighborhood has been mostly abandoned for years, but now, thanks to the new Gryzzl headquarters, this district will soon transform into a hub of innovation for decades to come. |
Этот район долгие годы был по сути заброшен, но теперь, благодаря новой штаб-квартире Gryzzl, он скоро превратится в центр инноваций на многие десятилетия вперёд. |
Mostly, it was just people going off about whatever, really intensely. |
В общем, просто люди, трёп о всякой всячине, сменявшиеся очень быстро. |
You've, you know, written a full-length work on Dylan, which I think you would call poetry, although, of course, it is written often and mostly for singing. |
Вы написали полноценную работу, посвящённую, как вы говорите, поэзии Дилана, хотя, его стихи, в большинстве, написаны как песни. |
They mostly kept to themselves. |
Чаще всего они были сами по себе. |
The only course is to try by all means, direct and indirect, to moderate and vary his occupations. |
Единственный выход тут - попытаться всеми средствами, и прямо, и обиняком, сокращать время, которое он им посвящает, и разнообразить их. |
You just gotta be patient, mostly, and a lot of hard work and stuff. |
Запастись терпением... и много-много трудиться. |
This again was never put into plain words, but in an indirect way it was rubbed into every Party member from childhood onwards. |
Это тоже никогда не объявляли прямо, но исподволь вколачивали в каждого партийца с детства. |
There were a few kids riding on it, mostly very little kids, and a few parents were waiting around outside, sitting on the benches and all. |
На них каталось несколько ребят, совсем маленьких, а родители сидели на скамейке и ждали. |
He was just telling me about this article he wrote about how city planning is for everyone but mostly for children, which... (Aisha) Manolis. |
Он рассказывал мне о своей статье, что городское планирование — для всех, но в особенности для детей, которые... Манолис. |
Это, в основном, канцелярские принадлежности. |
|
They left in the entire valley hundreds of petroglyphs, mostly composed of lines, which experts think date from the 15th century and represent local cadastres. |
Они оставили по всей долине сотни петроглифов, в основном состоящих из линий, которые, по мнению специалистов, датируются 15 веком и представляют собой местные кадастры. |
Однако феи в основном гуманоиды. |
|
The former enhancement is consistent with roughly equal asteroidal and cometary contributions, while the latter would indicate mostly asteroidal contributions. |
Первое увеличение согласуется с примерно равными астероидными и кометными вкладами, в то время как последнее указывает в основном на астероидные вклады. |
Although mostly a reserve guards regiment, the regiment was first deployed to break up barricades erected in Berlin during the March Revolution of 1848. |
Хотя в основном это был резервный гвардейский полк, полк был впервые развернут для разрушения баррикад, возведенных в Берлине во время мартовской революции 1848 года. |
Realist conceptions include phenomenalism and direct and indirect realism. |
Реалистические концепции включают феноменализм и прямой и косвенный реализм. |
It became the responsibility of the closer male relative over non-responsible members of the society, i.e. mostly children and women. |
Это стало обязанностью более близкого родственника мужского пола по отношению к не ответственным членам общества, то есть в основном детям и женщинам. |
In 1989, with the end of the Cold War and pressure from the East German population, the Berlin Wall fell on 9 November and was subsequently mostly demolished. |
В 1989 году, с окончанием Холодной войны и давлением со стороны населения Восточной Германии, берлинская стена пала 9 ноября и впоследствии была в основном разрушена. |
In light of the general absence of overwhelming victories, this technique results in mostly shades. |
В свете общего отсутствия подавляющих побед, эта техника приводит в основном к теням. |
CAM plants store the CO2 mostly in the form of malic acid via carboxylation of phosphoenolpyruvate to oxaloacetate, which is then reduced to malate. |
Растения CAM хранят CO2 в основном в форме яблочной кислоты путем карбоксилирования фосфоенолпирувата до оксалоацетата, который затем восстанавливается до Малата. |
Potters from lower economic backgrounds stuck true to their repetitive methods mostly due to the high risk in attempting new and not tested methods. |
Гончары из более низких экономических слоев придерживались своих повторяющихся методов в основном из-за высокого риска в попытке использовать новые и не проверенные методы. |
Mostly food for thought, not so much we can do on this without a more broader change. |
В основном пища для размышлений, не так много мы можем сделать на этом без более широких изменений. |
In rare cases, mostly involving young lambs, lesions are found on the tongue, gums, roof of the mouth and the oesophagus. |
В редких случаях, в основном с участием молодых ягнят, поражения обнаруживаются на языке, деснах, крыше рта и пищеводе. |
It is mostly played by two with a standard deck of playing cards, the object of the game being to score 21 points by fishing up cards displayed on the table. |
В основном в нее играют двое со стандартной колодой игральных карт, цель игры состоит в том, чтобы набрать 21 очко, выуживая карты, отображенные на столе. |
Studies by 3M show that over 80% of contamination enters the cleanroom through entrances and exits, mostly at or near floor level. |
Исследования компании 3M показывают, что более 80% загрязнений попадает в чистую комнату через входы и выходы, в основном на уровне пола или вблизи него. |
Neighbourhoods with single family homes are mostly located away from the city centre. |
Районы с домами для одной семьи в основном расположены вдали от центра города. |
Solutions for household purposes in the US, mostly cleaning, are typically 10% to 12%, with strong recommendations to dilute before use. |
Растворы для бытовых целей в США, в основном чистящие, обычно составляют от 10% до 12%, с сильными рекомендациями разбавлять перед использованием. |
The water in this environment is mostly clear and shallow. |
Вода в этой среде в основном прозрачная и неглубокая. |
Gander International Airport, which was the first North American airport on the transatlantic route, took in 38 wide-body aircraft, mostly heading for U.S. destinations. |
Международный аэропорт Гандер, который был первым североамериканским аэропортом на трансатлантическом маршруте, принял 38 широкофюзеляжных самолетов, в основном направлявшихся в США. |
Certainly, the writing does not mostly cover the topic of the train station, but instead is padded out about the obscure, expired railroad. |
Конечно, в основном эта статья не затрагивает тему железнодорожного вокзала, но вместо этого дополняется о неясной, просроченной железной дороге. |
Modern understanding therefore mostly depends on the physical data from archeological sites. |
Поэтому современное понимание в основном зависит от физических данных археологических памятников. |
The depression produced widespread social unrest, mostly among the now-unemployed workers. |
Депрессия вызвала массовые социальные волнения, главным образом среди ныне безработных рабочих. |
Mortal Kombat X получил в основном положительные отзывы. |
|
Kiska Harbor was the main base for Japanese ships in the campaign and several were sunk there, some by warships but mostly in air raids. |
Гавань киска была главной базой для японских кораблей в ходе кампании, и некоторые из них были потоплены там, некоторые-военными кораблями, но в основном в результате воздушных налетов. |
Until 1800, ice cream was a rare and exotic dessert enjoyed mostly by the elite. |
До 1800 года мороженое было редким и экзотическим десертом, которым наслаждалась в основном элита. |
Instead, reputable math libraries compute elementary transcendental functions mostly within slightly more than half an ulp and almost always well within one ulp. |
Вместо этого авторитетные математические библиотеки вычисляют элементарные трансцендентные функции в основном в пределах чуть более половины ulp и почти всегда хорошо в пределах одного ulp. |
An indirect method works by analytically constructing the necessary and sufficient conditions for optimality, which are then solved numerically. |
Косвенный метод работает путем аналитического построения необходимых и достаточных условий оптимальности, которые затем решаются численно. |
Mostly because of this 35 mm popularity, as well as the entire company legacy, early Leica cameras are considered as highly collectible items these days. |
В основном из-за этой популярности 35 мм, а также всего наследия компании, ранние камеры Leica считаются очень коллекционными предметами в наши дни. |
The law also prohibits all forms of sponsorship and partnership that results in direct or indirect advertising of the financial products it covers. |
Закон также запрещает все формы спонсорства и партнерства, которые приводят к прямой или косвенной рекламе финансовых продуктов, которые он охватывает. |
Today, RS-232 has mostly been replaced in personal computers by USB for local communications. |
Сегодня RS-232 в основном был заменен в персональных компьютерах USB для локальной связи. |
Antonia Ford Willard died in Washington, D.C. in 1871 as an indirect result of health issues stemming from her captivity. |
Антония Форд Уиллард умерла в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1871 году в результате проблем со здоровьем, вызванных ее пленением. |
In Greek, the question mark is used even for indirect questions. |
В греческом языке вопросительный знак используется даже для косвенных вопросов. |
This inexpensive and indirect method has a long history in the beer brewing industry. |
Этот недорогой и непрямой метод имеет долгую историю в пивоваренной промышленности. |
The indirect exchange of goods on land along the Silk Road and sea routes included Chinese silk, Roman glassware and high-quality cloth. |
Косвенный обмен товарами на суше вдоль Великого Шелкового пути и морских путей включал китайский шелк, Римскую стеклянную посуду и высококачественную ткань. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mostly indirect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mostly indirect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mostly, indirect , а также произношение и транскрипцию к «mostly indirect». Также, к фразе «mostly indirect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.