Mounted immediately after - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mounted immediately after - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устанавливается сразу же после
Translate

- mounted [adjective]

adjective: установленный, смонтированный, конный, моторизованный

  • mounted on a horse - на коне

  • having mounted - смонтировав

  • turn mounted - поворота установлен

  • when mounted - при установке

  • accessories mounted - аксессуары установлены

  • if mounted - если установлен

  • externally mounted - наружный монтаж

  • must not be mounted - не должны быть установлены

  • can be mounted at - может быть установлен на

  • can not be mounted - не может быть установлен

  • Синонимы к mounted: go up, ascend, climb (up), scale, get on to, climb on to, jump on to, clamber on to, get astride, bestride

    Антонимы к mounted: disassembled, unmounted, unmount, dismount, disassemble

    Значение mounted: riding an animal, typically a horse, especially for military or other duty.

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только

- after [adjective]

adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади

preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно

conjunction: после того как

adjective: последующий, задний



Valves mounted in a valve chest at the end of the tanker will be immediately accessible and undamaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, клапаны, смонтированные в клапанной коробке на днище цистерны, будут легко доступны, не будут повреждены, а значит ими можно будет управлять.

As for Bulstrode, he had almost immediately mounted his horse and set off for Stone Court, being anxious to arrive there before Lydgate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Булстрод почти сразу же после его ухода сел на лошадь и отправился в Стоун-Корт, чтобы быть там раньше Лидгейта.

They were mounted in the center section of the wing, immediately outboard of the air intakes for the jet engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были установлены в центральной части крыла, непосредственно за бортом воздухозаборников для реактивного двигателя.

Although it was stipulated that reform must proceed under KSČ direction, popular pressure mounted to implement reforms immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя было оговорено, что реформа должна проходить под руководством КСЧ, народное давление усилилось, требуя немедленного осуществления реформ.

The seats were built immediately above the wheels, which were mounted or stub axles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиденья строились непосредственно над колесами, на которые крепились либо заглушки осей.

Two steel drums were mounted one behind the other inside the torpedo, each carrying several thousands yards of high-tensile steel wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри торпеды один за другим были установлены два стальных барабана, каждый из которых нес несколько тысяч ярдов высокопрочной стальной проволоки.

In 2009 Kiefer mounted two exhibitions at the White Cube gallery in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Кифер организовал две выставки в галерее White Cube gallery в Лондоне.

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

Refusal to answer any questions will result in immediate suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отказа от ответа на любой из вопросов вы будете немедленно отстранены от должности.

Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии.

He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор.

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

The worms are mounted onto a common spline shaft connected via a splined coupling to a synchronous motor reduction gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червяки насажены на общий шлицевой вал, связанный через шлицевую муфту с синхронным мотор-редуктором.

Send him tomorrow the immediate and categorical prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте ему завтра утром - немедленный и категорический запрет.

Judge Bordonaro wants to see you immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонил судья Борданаро, он немедленно хочет видеть вас.

Judges should be obliged to promptly verify allegations of ill-treatment or torture and to order immediate relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судей следует обязать к проведению оперативных проверок утверждений о применении пыток или о жестоком обращении и к немедленному принятию соответствующих мер.

If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами.

He had two broad options – slow or immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было два сценария действий: медленный и быстрый.

The immediate cause of this disaster is clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственная причина этой катастрофы ясна.

Take immediate advantage of this and make it easy for them to connect to their friends within the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь этим, чтобы помочь людям играть вместе с друзьями.

This means that transaction logs that are older than the current checkpoint are immediately and automatically deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что журналы транзакций старше текущей контрольной точки немедленно удаляются автоматически.

We ask that you please dedicate your immediate attention to this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим Вас срочно уделить внимание этому делу.

A knight unhorsed might renew the fight on foot with any other on the opposite side in the same predicament; but mounted horsemen were in that case forbidden to assail him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упавший с коня мог продолжать бой только с пешим противником. Всадникам же воспрещалось нападать на пешего.

In the hospital, besides his immediate duties, the director charged him with looking after the general statistical accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице, кроме его прямых обязанностей, директор возложил на него наблюдение над общей статистической отчетностью.

Stopping at the corner of the cathedral-for there were a number of carriages, and mounted police too, at the gates-the lady sprang out of the droshky and handed the driver four kopecks in silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановясь у угла собора, - ибо у врат стояло множество экипажей и даже жандармы, - дама соскочила с дрожек и подала ваньке четыре копейки серебром.

What you mean is that people accept an immediate pain rather than an immediate pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что бывают люди, которые предпочитают временное огорчение мимолетному удовольствию.

However, in the wake of the Renault Formula One crash controversy, ING terminated their contract with immediate effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в результате Рено Формулы один краш споры ИНГ прекращен контракт с немедленным вступлением в силу.

If a bullet causes sufficient damage to the brain or spinal cord, immediate loss of consciousness or paralysis, respectively, can result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пуля нанесет достаточное повреждение головному или спинному мозгу, то может наступить немедленная потеря сознания или паралич, соответственно.

They were variously mounted, often in the wings, but also high on the forward fuselage, where they would fire through the propeller, or even through the propeller hub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были установлены по-разному, часто в Крыльях, но также высоко на носу фюзеляжа, где они стреляли через винт или даже через ступицу винта.

This action provoked an immediate reaction from the citizenry, who revolted against the monarchy during the Three Glorious Days of 26–29 July 1830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта акция вызвала немедленную реакцию со стороны граждан, которые восстали против монархии в течение трех славных дней 26-29 июля 1830 года.

People who absorb a non-lethal dose, but do not receive immediate medical treatment, may suffer permanent neurological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые принимают нелетальную дозу, но не получают немедленного медицинского лечения, могут страдать от постоянных неврологических повреждений.

Effectively land mines on the end of long iron sticks, the technique was a defensive tactic against an immediate threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективно устанавливая мины на концах длинных железных палок, эта техника была оборонительной тактикой против непосредственной угрозы.

Allergic reactions are medical emergencies and individuals who experience them are advised to seek immediate medical care in order to prevent further complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллергические реакции-это чрезвычайные медицинские ситуации, и людям, которые испытывают их, рекомендуется немедленно обратиться за медицинской помощью, чтобы предотвратить дальнейшие осложнения.

He defines laughter as an intellectual activity that requires an immediate approach to a comic situation, detached from any form of emotion or sensibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет смех как интеллектуальную деятельность, которая требует немедленного подхода к комической ситуации, отделенной от любой формы эмоций или чувствительности.

As a result, garbage mounted in the streets in Greater Beirut and caused protests to erupt, which sometimes invoked police action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мусор скапливался на улицах большого Бейрута и вызывал протесты, которые иногда вызывали действия полиции.

A further two Besa machine guns were mounted in a turret on the top of the hull to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два пулемета Besa были установлены в башне на верхней части корпуса справа.

During the immediate post-war period, the Soviet Union rebuilt and expanded its economy, while maintaining its strictly centralized control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В послевоенный период Советский Союз восстановил и расширил свою экономику, сохранив при этом строгий централизованный контроль.

Not an immediate success, the three singles released from it failed to crack the Top 40 in the UK, nor did any of them enter the Billboard Hot 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сразу добившись успеха, три сингла, выпущенные из него, не смогли пробиться в топ-40 в Великобритании, и ни один из них не вошел в Billboard Hot 100.

English forces mounted a series of raids on Scottish and French territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские войска предприняли ряд рейдов на территорию Шотландии и Франции.

Revised and expanded, it was performed at the Crystal Palace in 1862 and was an immediate sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработанная и расширенная, она была исполнена в Хрустальном дворце в 1862 году и сразу же стала сенсацией.

A 1976 production was mounted in Soweto, South Africa, where it played at the Diepkloof Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка 1976 года была смонтирована в Соуэто, Южная Африка,где она играла в зале Diepkloof.

An emergency is a situation that poses an immediate risk to health, life, property, or environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная ситуация-это ситуация, которая представляет непосредственный риск для здоровья, жизни, имущества или окружающей среды.

It can also be mounted on the roof of the MT-LB multi-purpose tracked APCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть установлен на крыше многоцелевого гусеничного БТР MT-LB.

The new group was faced with the immediate problem of finding a suitable facility in which to play for at least two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая группа столкнулась с неотложной проблемой поиска подходящего объекта, в котором можно было бы играть по крайней мере два года.

Unlike the previous generations, it featured a rear liftgate rather than a side-opening rear door and no longer had the spare tire mounted on the rear door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих поколений, он имел заднюю подъемную дверь, а не боковую открывающуюся заднюю дверь и больше не имел запасного колеса, установленного на задней двери.

His immediate objective was Adrano, the capture of which would split the German forces on either side of Mount Etna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, законная почта может не доставляться, если повторная попытка происходит с другого IP-адреса, чем исходная попытка.

Front suspension was a new design; it featured transverse-mounted torsion bars which not only improved ride, but cornering as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя подвеска была новой конструкции; она имела поперечные торсионные стержни, которые не только улучшали езду, но и улучшали повороты.

The Saab 92 had a transversely mounted, water-cooled two-cylinder, two-stroke based on a DKW design, driving the front wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saab 92 имел поперечно установленный двухцилиндровый двухтактный двигатель с водяным охлаждением на базе конструкции DKW, приводящий в движение передние колеса.

Since then all self-unloading equipment has been mounted aft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор все саморазгружающееся оборудование было смонтировано на корме.

It was enough that the transfer was intended to have immediate effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что его читатели не читали mosnum или какую-либо другую часть MOS.

A second M60D machine gun was mounted on the turret roof for use by the loader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй пулемет М60Д был установлен на крыше башни для использования заряжающим.

In the immediate aftermath of the war, the ARA delivered more than four million tons of relief supplies to 23 war-torn European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после окончания войны Ара доставила более четырех миллионов тонн гуманитарной помощи в 23 истерзанные войной европейские страны.

They are wound around four tuning pegs that are mounted sideways through holes in the pegbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обмотаны вокруг четырех колышков настройки, которые установлены сбоку через отверстия в пегбоксе.

The original rocket design had the guide pole side-mounted on the warhead, this was improved in 1815 with a base plate with a threaded hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная конструкция ракеты имела направляющий столб, установленный сбоку на боеголовке, который был усовершенствован в 1815 году с помощью базовой пластины с резьбовым отверстием.

On 27 September 1987, during Operation Moduler, an attempt was mounted to intercept two Cuban FAR MiG-23MLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября 1987 года в ходе операции модуль была предпринята попытка перехвата двух кубинских дальних истребителей МиГ-23млз.

In the immediate post-war period, cheap war surplus aircraft, including a large number of Supermarine Spitfire Mk.IXs were acquired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайший послевоенный период появились дешевые военные излишки самолетов, в том числе большое количество Супермарин Spitfire Mk.Были приобретены иксы.

The boats were armed with six two-pounder falcon guns mounted on swivels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодки были вооружены шестью двухфунтовыми пушками Фалькон, установленными на вертлюгах.

After its 1899 London premiere the Variations achieved immediate popularity and established Elgar's international reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своей лондонской премьеры в 1899 году вариации сразу же завоевали популярность и утвердили международную репутацию Элгара.

Cabinets usually have one or more doors on the front, which are mounted with door hardware, and occasionally a lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии могут быть неуместными или устаревшими; если это так, пожалуйста, не стесняйтесь удалить этот раздел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mounted immediately after». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mounted immediately after» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mounted, immediately, after , а также произношение и транскрипцию к «mounted immediately after». Также, к фразе «mounted immediately after» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information