National communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National communities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальные образования
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- communities [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность



Ongoing support from the international community is needed if we are going to make up for what we lack and make our national anti-drug policies more dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восполнения недостающих ресурсов и придания большей динамики нашей национальной политике по борьбе с наркотиками нам необходима постоянная поддержка со стороны международного сообщества.

Nationalist agendas based on ethnicity, known as ethnonationalism, usually excluded the Jews from the national community as an alien race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Националистические программы, основанные на этнической принадлежности, известные как этнонационализм, обычно исключали евреев из национального сообщества как чужеродную расу.

The 70 series Land Cruiser is used throughout Venezuela for the transportation community, the police, and the National Guard of Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land Cruiser 70 серии используется по всей Венесуэле для транспортного сообщества, полиции и Национальной гвардии Венесуэлы.

The National Federation of Community Broadcasters was formed in 1975 as a membership organization for community radio stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная федерация общинных вещателей была образована в 1975 году как членская организация для общинных радиостанций.

Many migrant communities host an annual public celebration of their national day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие общины мигрантов ежегодно отмечают национальный праздник.

Whether truly supra-national communities can be developed is far from clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко не ясно, можно ли создать действительно наднациональные сообщества.

A hugely important milestone for the Bahá'í community, because this would be the last of the continental temples and would open the door for national and local temples to be built around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сообщества бахаи его возведение было чрезвычайно важным этапом, ведь это последний из континентальных храмов, и после его сооружения стало бы возможным строить национальные и местные храмы по всему миру.

When that happens, community interests must be reconciled with national interests and citizens' rights, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, интересы общин необходимо примирять с национальными интересами, правами граждан и т.д.

Norris became a senior adviser to the Corporation for National and Community Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норрис стал старшим советником корпорации по национальным и общественным работам.

Particular emphasis must be placed in this context on national level activities, especially full community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении следует особенно отметить мероприятия на национальном уровне, особенно полное и всеобъемлющее участие сообществ.

In fact, the link between European companies and national communities is becoming more tenuous by the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, связь между европейскими компаниями и национальными сообществами с каждым днем становится менее значимой.

The National Advisory Councils will provide that vital link for the ethnic groups from the community level to the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные консультативные советы обеспечат эту важную связь этнических групп между общинным уровнем и правительством.

This event galvanized the Bangor community in ways similar to the killing of Matthew Shepard, although the case never attained the same level of national notoriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие всколыхнуло Бангорскую общину подобно убийству Мэтью Шепарда, хотя дело никогда не достигало такого же уровня национальной известности.

Andy Carvin was National Public Radio's senior product manager for online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что яд заражает не только тела своих жертв, но и весь политический организм в целом.

Implementation will be through cooperation with local, national and international partners using a community based approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект будет осуществляться на основе сотрудничества с местными, национальными и международными партнерами с использованием подхода, предусматривающего участие общин.

First, outside entrepreneurs will not stop trying to exploit local communities, whenever profitable opportunities exist in national or international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предприниматели со стороны не откажутся от попыток увеличить свои доходы за счет местных общин при возникновении любой благоприятной возможности на национальных или международных рынках.

Lindsey writes that the deep state draws power from the national security and intelligence communities, a realm where secrecy is a source of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдси пишет, что глубинное государство черпает силу в сообществах национальной безопасности и разведки, где секретность является источником власти.

is the name of a community revitalization program begun by the National Trust for Historic Preservation in the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это название программы возрождения общины, начатой Национальным Фондом сохранения истории в конце 1970-х годов.

Equally important is the absolute need for the international community to assist the Afghan Government in implementing its National Drug Control Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее значение имеет абсолютная необходимость оказания международным сообществом помощи афганскому правительству в осуществлении его Национальной стратегии в области борьбы с наркотиками.

Many NGOs do not focus at all on reducing poverty on a national or international scale, but rather attempt to improve quality of life for individuals or communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие НПО вообще не сосредотачиваются на сокращении масштабов нищеты в национальном или международном масштабе, а пытаются улучшить качество жизни отдельных людей или общин.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

TDC is a national initiative that intend to help U.S community colleges educate their students for democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TDC-это национальная инициатива, которая призвана помочь американским общественным колледжам обучать своих студентов демократии.

It is an essential link, providing the traveling White House with access to all the information available from Washington's national security community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важнейшее звено, обеспечивающее передвижному Белому дому доступ ко всей информации, имеющейся в распоряжении Вашингтонского сообщества национальной безопасности.

The community organizes regional, national, and international symposiums, publishes journals, and hosts travelling experts at club events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество организует региональные, национальные и международные симпозиумы, издает журналы и принимает экспертов-путешественников на клубных мероприятиях.

After the fall of communism in Romania, the Romanian Baháʼí community organized itself in order to form its first National Spiritual Assembly in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения коммунизма в Румынии румынская община Бахаи организовала свою первую национальную духовную Ассамблею в 1991 году.

Jamaica recognized that national implementation should be in tandem with action by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка признает, что национальные усилия должны осуществляться в тесной связи с деятельностью международного сообщества.

The National Security Council was starting to splinter on the issue, many siding with the intelligence community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный совет по безопасности не мог прийти к единому мнению по этому вопросу.

Boney was interviewed on numerous national news outlets and brought significant media and community attention to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бони был опрошен в многочисленных национальных новостных изданиях и привлек к этому делу значительное внимание средств массовой информации и общественности.

One national community truly united in eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна национальная общность... Истинно единая и великая на века.

In his sophomore season, King recorded 118 tackles and was ranked as the fifth best safety in the national community college rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем втором сезоне Кинг записал 118 бросков и занял пятое место по безопасности в Национальном рейтинге общественных колледжей.

In partnership with the Ludwig Family Foundation, KIPP launched in 2018 the KIPP National Ludwig College Persistence Fund in four communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В партнерстве с семейным фондом Людвига KIPP запустила в 2018 году Национальный фонд стойкости Людвига колледжа KIPP в четырех общинах.

He was active in community affairs and colonial and state politics, as well as national and international affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он активно занимался общественными делами, колониальной и государственной политикой, а также национальными и международными делами.

There are organizations at national, state, and county levels in the United States that provide community leadership in preventing child abuse and neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах существуют организации на национальном, государственном и окружном уровнях, которые обеспечивают общинное руководство в предотвращении жестокого обращения с детьми и безнадзорности.

She was certified by USA Archery to serve the community as a Level III Coach in the National Training System, which was designed by US Olympic Head Coach Kisik Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была сертифицирована американской стрельбой из лука, чтобы служить сообществу в качестве тренера уровня III в Национальной системе подготовки, которая была разработана главным тренером Олимпийских игр США Кисиком ли.

The National Museum Policy, formulated in consultation with the museum experts' community, adopted dynamic, flexible institutional management instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная музейная политика, выработанная при консультациях с сообществом музейных экспертов, строится на динамичных, гибких институциональных механизмах управления.

The software was originally developed in 2005 by Ken Banks for conservationists to keep in touch with communities in Kruger National Park in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение было первоначально разработано в 2005 году Кеном Бэнксом для защитников природы, чтобы поддерживать связь с сообществами в Национальном парке Крюгер в Южной Африке.

The national programme included funding to community and voluntary sectors, sponsorship and partnerships, a communication strategy and research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональная программа предусматривала финансирование общественного и добровольческого секторов, поручительство и партнерские отношения, стратегию поддержания контактов и связей и исследования.

Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин.

As a full-fledged member of the international community, Turkmenistan is developing a genuinely democratic and legal foundation for its national statehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь полноправным участником международного сообщества, Туркменистан развивает подлинно демократические и правовые основы национальной государственности.

Because it did not have a permanent link with communities around the bay, the city's growth rate was below the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он не имел постоянной связи с общинами вокруг залива, темпы роста города были ниже среднего по стране.

After his official retirement in 1974, Halvorsen continued to serve the local, national, and international community in a variety of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своей официальной отставки в 1974 году Халворсен продолжал служить местному, национальному и международному сообществу различными способами.

The National Intelligence Distinguished Service Medal - for your brother's selfless contributions to the intelligence community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная медаль за выдающуюся разведывательную службу — за самоотверженный поступок вашего брата на этом поприще.

The international community must work together with the people of Burundi in finding the right path towards national reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с народом Бурунди международное сообщество должно найти правильный путь к национальному примирению.

The entire Mogollon community was added to the National Register of Historic Places as Fannie Hill Mill and Company Town Historic District in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся община Моголлон была внесена в Национальный реестр исторических мест как исторический район Фанни-Хилл-Милл и Компани-Таун в 1987 году.

For in these spheres the community of the people of National Socialist Germany has accomplished a prodigious work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо в этих областях сообщество народа Национал-социалистической Германии проделало огромную работу.

Non-governmental and community-based organizations are key partners with Governments in all aspects of national action on ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные и общинные организации являются одними из основных партнеров правительств во всех аспектах осуществления национальных действий в области старения.

This includes community activism, and multiple reports by international human rights and health institutions and national ethics bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя общественную активность и многочисленные доклады международных правозащитных и медицинских учреждений и национальных этических органов.

It is also clear that his long-term political savvy, formed through Chicago community organizing, is ill-suited to long-term national level politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также очевидно, что его долгосрочный политический опыт, сформированный работой с общественностью в Чикаго, плохо подходит для занятий политикой на национальном уровне.

Communities and national authorities actively engaged to prevent retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активное вовлечение общин и национальных властей в целях предотвращения актов возмездия.

The purpose is to focus national development more on human security, on making basic communities more responsible and on self-development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель заключается в том, чтобы в развитии страны основное внимание уделять обеспечению безопасности человека, повышению ответственности базовых общин и саморазвитию.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

Most national laws provide that licences may be suspended or revoked in certain cases, normally including breach of a licence condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство национальных законов преду-сматривает возможность приостановления действия лицензий или отзыв лицензий в определенных слу-чаях, как правило, в случае нарушения содер-жащихся в лицензии условий.

And how about Tito and Miss Six-time National Champion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки?

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем.

As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней».

So I organized what I rather grandly called the First National Ogle-In.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что весьма претенциозно назвала Первые национальные смотрины.

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national communities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, communities , а также произношение и транскрипцию к «national communities». Также, к фразе «national communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information