National specificities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National specificities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальные особенности
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- specificities

особенностей

  • local specificities - местные особенности

  • regional specificities - региональные особенности

  • national specificities - национальные особенности

  • country specificities - страновые особенности

  • geographical specificities - географические особенности

  • technical specificities - технические особенности

  • some specificities - некоторые специфичности

  • our specificities - наши специфичности

  • its own specificities - свои особенности

  • address the specificities - рассмотреть особенности

  • Синонимы к specificities: specific characteristics, hallmarks, particularities, specific features, specificity, special characteristics, specifics, characteristics, particular characteristics, peculiarities

    Антонимы к specificities: sweeping statement, broad classification, common characteristic, common classification, common factor, common feature, common peculiarity, common point, common subject, common theme

    Значение specificities: the quality of being specific rather than general.



The specific epithet honours Alexander 'Alex' Geoffrey Floyd, who once worked at New South Wales National Parks and Wildlife Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот особый эпитет посвящен Александру Алексу Джеффри Флойду, который когда-то работал в национальных парках и Службе охраны дикой природы Нового Южного Уэльса.

I have changed the links for India's national bird and flower to the specific species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля зашевелилась и закачалась, ветер ударил в нашу хижину и опрокинул ее.

It is just a prescription on one very specific right and each EU country will have to apply it to national law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь предписание по одному очень конкретному праву, и каждая страна ЕС должна будет применить его к национальному законодательству.

The current specification of the orthographic rules is laid down in the National Standard GB/T 16159–2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующая спецификация орфографических правил изложена в национальном стандарте GB / T 16159-2012.

Two years later, the National Origins Quota of 1924 specifically excluded the Japanese from the country and citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя квота национального происхождения 1924 года специально исключила японцев из страны и гражданства.

Common examples are ad hoc committees, and commissions created at the national or international level for a specific task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общими примерами являются специальные комитеты и комиссии, созданные на национальном или международном уровне для выполнения конкретной задачи.

Most of them have opted to develop national plans specifically for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, большинство из этих стран приняли решение разработать специальные национальные планы в интересах детей.

National human rights institutions have also undertaken initiatives to raise awareness about violence against children in specific settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные учреждения по правам человека также осуществляют инициативы, направленные на повышение информированности общественности по вопросам насилия в отношении детей в тех или иных конкретных условиях39.

Space law involves a specific set of international treaties, along with national statutory laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическое право включает в себя определенный набор международных договоров наряду с национальными законодательными актами.

At the same time, the specific gross national product per worker in the first 10 years of industrialisation grew by 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время удельный валовой национальный продукт на одного работника в первые 10 лет индустриализации вырос на 30%.

Latin American radical lesbianism developed during the 1970s, and like other parts of the movement, resulted from specific national conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латиноамериканский радикальный лесбиянство развивался в 1970-е годы и, как и другие части движения, был обусловлен конкретными национальными условиями.

The Bank's AML lending and technical cooperation activities could also include specific components designed to support some discrete national CFT activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области борьбы с отмыванием денег кредитование и техническое сотрудничество Банка могут также включать конкретные компоненты, предназначенные для оказания странам поддержки в проведении ими ряда отдельных мероприятий в рамках борьбы с финансированием терроризма.

Countries differ greatly in their specific national conditions, levels of development and many other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны отличаются друг от друга своими конкретными национальными условиями, уровнями развития и многими другими областями.

Japanese officials claimed it would be used in national defense, specifically citing anti-submarine warfare and border-area surveillance missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские официальные лица утверждали, что он будет использоваться в национальной обороне, в частности, ссылаясь на противолодочную войну и миссии по наблюдению за пограничными районами.

The current version of the National Security Strategy is the most specifically anti-Western one to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя версия Стратегии национальной безопасности является самой антизападной из всех.

The toolkit specifically addresses this issue and recommended that entrepreneurship be mainstreamed into national development policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутый инструментарий позволяет конкретно решать данную проблему, и в нем содержится рекомендация относительно интеграции вопросов предпринимательской деятельности в политику национального развития.

Some wiring color codes are set by national regulations, but often a color code is specific to a manufacturer or industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коды цвета проводов устанавливаются национальными нормативными актами, но часто код цвета является специфическим для производителя или отрасли.

Trees listed here are regarded as important or specific by their historical, national, locational, natural or mythological context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья, перечисленные здесь, считаются важными или специфическими в силу их исторического, национального, географического, природного или мифологического контекста.

In unsubstantiated statements, he has also specifically accused Ambassador to Ukraine William Taylor, National Security Council official Lt. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих необоснованных заявлениях он также конкретно обвинил посла в Украине Уильяма Тейлора, официального представителя Совета национальной безопасности США подполковника Дж.

Latin American radical lesbianism developed during the 1970s, and like other parts of the movement, resulted from specific national conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латиноамериканский радикальный лесбиянство развивался в 1970-е годы и, как и другие части движения, был обусловлен конкретными национальными условиями.

The role of the federal government in environmental issues is generally to set national guidelines and the state governments’ role is to address specific issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль федерального правительства в решении экологических проблем, как правило, заключается в разработке национальных руководящих принципов, а роль правительств штатов-в решении конкретных вопросов.

Other acts are specific to individual fields such as corrections, law enforcement, and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие акты являются специфическими для отдельных областей, таких как исправительные учреждения, правоохранительные органы и национальная безопасность.

These events marked a new phase in the development of a national policy aimed at enhancing road safety and based on specific recommendations of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные события ознаменовали новый этап в национальной политике, направленной на повышение безопасности дорожного движения и построенной на основе конкретных рекомендаций ООН.

The national plans should contain commitments to undertake specific implementation actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные планы должны предусматривать обязательства по осуществлению конкретных действий, направленных на их выполнение.

This could be accomplished by dedicating a specific section of the national reports on the implementation of the Programme of Action to the issue of brokering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно добиться путем включения в национальные доклады об осуществлении Программы действий специального раздела, посвященного брокерской деятельности.

The National Center on Shaken Baby Syndrome focuses its efforts on the specific issue of preventing child abuse that is manifested as shaken baby syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный центр по синдрому потрясенного ребенка сосредотачивает свои усилия на конкретной проблеме предотвращения жестокого обращения с детьми, которое проявляется как синдром потрясенного ребенка.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

Specific instructions may be stated by reference to national or recognised codes, standards and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В инструкциях может содержаться конкретная ссылка на национальные или признанные коды, стандарты и правила.

The regional offices build links with resources beyond national borders and advise on how to establish sustainable systems to reach specific goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные отделения налаживают связи с ресурсными центрами за пределами национальных границ и дают рекомендации по методам создания устойчивых систем, ориентированных на решение конкретных задач.

Latin American radical lesbianism developed during the 1970s, and like other parts of the movement, resulted from specific national conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латиноамериканский радикальный лесбиянство развивался в 1970-е годы и, как и другие части движения, был обусловлен конкретными национальными условиями.

Many assessments identified limitations of national data on maternal health, specifically obstetric fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие проведенные оценки выявили недостатки национальных данных по вопросам материнского здоровья, в особенности по проблеме акушерской фистулы.

The beneficiaries describe the material as being of good quality, occasionally needing to be adapted to specific national or regional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенефициары констатируют хорошее качество подготовленных учебных программ, которые в отдельных случаях нуждаются в адаптации к национальной и региональной специфике.

Once it had agreed to the idea of a supreme national government, the Convention began debating specific parts of the Virginia Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласившись с идеей создания Высшего национального правительства, съезд приступил к обсуждению конкретных частей Виргинского плана.

Although not specifically outlining national socialist crimes, item five of section 283 of Liechtenstein's criminal code prohibits the denial of genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в пункте 5 статьи 283 Уголовного кодекса Лихтенштейна конкретно не излагаются преступления национал-социалистов,отрицание геноцида запрещается.

The specific design of the hryvnia sign was a result of a public contest held by the National Bank of Ukraine in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный дизайн знака гривны стал результатом публичного конкурса, проведенного Национальным банком Украины в 2003 году.

Conceived in these terms, fascism is an ideology that has assumed a large number of specific national permutations and several distinct organizational forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаемый в этих терминах фашизм-это идеология, которая приняла большое количество специфических национальных перестановок и несколько различных организационных форм.

A specific national schistosomiasis elimination action plan for the period 2016–2020 has been developed as a guidance for the National Control Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве руководства для национальной программы борьбы с шистосомозом был разработан конкретный национальный план действий по ликвидации шистосомоза на период 2016-2020 гг.

The coins also have a national side showing an image specifically chosen by the country that issued the coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монеты также имеют национальную сторону, показывающую изображение, специально выбранное страной, выпустившей монету.

For preservation of this species of ape, the Kagwene Gorilla Sanctuary and the Takamanda National Park have been specifically established in Cameroon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сохранения этого вида обезьян в Камеруне были специально созданы заповедник горилл Кагвене и Национальный парк Такаманда.

Specific national and supranational decisions have already been made and are being implemented in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи уже приняты и реализуются конкретные национальные и наднациональные решения.

The specification can be found on the National Pipe Organ Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификацию можно найти в Национальном реестре трубных органов.

Foreign-language translations incorporate national and regionally-specific practices and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводы на иностранные языки включают в себя национальную и региональную практику и нормативные акты.

National regulations in Canada, Sweden, Norway, Slovenia, Finland, Iceland, and Denmark require hardwired automatic DRL systems of varying specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правила в Канаде, Швеции, Норвегии, Словении, Финляндии, Исландии и Дании требуют наличия встроенных автоматических систем DRL различной спецификации.

IOF rule 21.1 is that the specification for clothing is delegated to the national organising body, and no specific clothing is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 21.1 IOF состоит в том, что спецификация одежды делегируется национальному организационному органу, и никакой конкретной одежды не требуется.

Now, there are no more specifics, because the program pertains to... get this... national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет других подробностей, потому что их программа имеет отношение к ...только послушай... национальной безопасности.

The Ministry of Labour and Employment had implemented around 100 industry-specific National Child Labour Projects to rehabilitate the child workers since 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1988 года Министерство труда и занятости осуществило около 100 отраслевых национальных проектов в области детского труда, направленных на реабилитацию работающих детей.

A specification of the organ can be found on the National Pipe Organ Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификацию органа можно найти в Национальном регистре трубных органов.

Courier services operate on all scales, from within specific towns or cities, to regional, national and global services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьерские службы работают во всех масштабах-от отдельных городов до региональных, национальных и глобальных служб.

A specification of the organ can be found on the National Pipe Organ Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификацию органа можно найти в Национальном регистре трубных органов.

Specific cost effectiveness values can be quite different, depending on the national or regional environmental needs and market situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные оценки рентабельности могут весьма различаться в зависимости от национальных или региональных экологических потребностей и ситуации на рынке.

For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах.

But now he's about to be appointed Director of National Intelligence, which requires senate confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь его собираются назначить директором государственной разведки, что требует одобрения Сената.

Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях.

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

How does it feel to beat nine-time national champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны.

Notwithstanding all these national, subregional and regional initiatives, we still have not solved our problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все эти национальные, субрегиональные и региональные инициативы, мы все еще не решили нашу проблему.

Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом.

They contained a specific type of berry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержится конкретный вид ягод.

Well, therein lies the dilemma. The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и заключается дилемма. что она может раскрыть меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national specificities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national specificities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, specificities , а также произношение и транскрипцию к «national specificities». Также, к фразе «national specificities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information