Nature of warfare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nature of warfare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
характер войны
Translate

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • nature stady class - урок природоведения

  • wonderful nature - изумительная природа

  • daring nature - дерзкий характер

  • substantive nature - предметный характер

  • enclosed nature - закрытый характер

  • deep nature - глубокая природа

  • pure nature - чистая природа

  • gentle nature - мягкий характер

  • connection to nature - связь с природой

  • very beautiful nature - очень красивая природа

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- warfare [noun]

noun: война, борьба, приемы ведения войны, столкновение



The nature of submarine warfare meant that attacks often came without warning, giving the crews of the merchant ships little hope of survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа подводной войны означала, что атаки часто происходили без предупреждения, давая экипажам торговых судов мало надежды на выживание.

For most of the war, the Canadian Cavalry Brigade was not involved in much direct fighting, because of the static nature of the warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части войны канадская кавалерийская бригада практически не участвовала в прямых боевых действиях из-за статичности боевых действий.

Intensive conventional warfare of this nature carried the risk of severe casualties among white soldiers, which had to be kept to a minimum for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивная обычная война такого рода несла риск серьезных потерь среди белых солдат, которые должны были быть сведены к минимуму по политическим причинам.

An insurgency, or what Mao Zedong referred to as a war of revolutionary nature, guerrilla warfare can be conceived of as part of a continuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческое движение, или то, что Мао Цзэдун называл войной революционного характера, партизанская война может рассматриваться как часть континуума.

In the perpetual warfare between Humanity and Nature, the poor stand always in the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В непрекращающейся войне между Человечеством и Природой бедняки всегда находятся в авангарде.

The changing nature of tank warfare in the 1930s made all but 50 of them obsolete when the invasion began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение характера танковой войны в 1930-х годах сделало все эти танки, кроме 50, устаревшими, когда началось вторжение.

I had no idea that a study of nature could advance the art of naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы подумал, что естествознание так повлияет на искусство морского боя.

As in siege warfare, mining was possible due to the nature of the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в осадной войне, минирование было возможно из-за характера боевых действий.

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

There's a guy there who loves your delightfully impulsive nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть парень, которому нравятся твои импульсивные выходки.

They needed this concept of the balanced nature to protect the elite and to protect the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна эта концепция о природном равновесии для защиты элиты и для защиты системы.

It is devoted to the main event which defines the activity of nature protection organizations in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвящен основному событию, который определит деятельность природоохранных организаций в 2010 году.

The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек.

Natural objects of watching: Mountain Ko - a nature monument, stone looses, thicket of microbiota, a set of rear kinds of the pre-glacier lawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные объекты наблюдения: Гора Ко - как памятник природы, курумы, заросли микробиоты, нивальные лужайки с набором редких видов.

Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера.

Bearing in mind the ongoing nature of the process, we would like to emphasize the following points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая постоянный характер этого процесса, мы хотели бы выделить следующие моменты.

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

And itв ™s a good thing that there isnв ™t, because if there were, then Mother Nature would have a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это хорошо что нету, потому что если бы было, тогда у Матери Природы были бы проблемы.

Mikhail Gelfand, a prominent scientist in my own field of bioinformatics, told Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил Гельфанд, известный специалист по биоинформатике (той же самой науке, которой занимаюсь я) заявил Nature.

Durga, resplendent, bedecked, beautiful, her 18 arms ready for warfare, as she rode astride her lion into the battlefield to destroy Mahishasur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурга блистательна, нарядна, красива. Ее 18 рук готовы к битве. Она появляется на поле битвы верхом на льве, готовая уничтожить Махишу.

You think this is headed toward guerrilla warfare?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, это приведёт к партизанской войне?

Nevertheless, he has demonstrated that his obedience and loyalty fall a distant second and third to his nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он продемонстрировал что его преданность и послушание занимают второе и третье места

There have long been industrially produced diamonds, carbon under heat. And pressure, mimicking mother nature in a lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриллианты давно производят в промышленных условиях, углерод под действием тепла и давления, имитация матери-природы в лаборатории.

They were detained at customs for their unsavory nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задержали на таможне из-за небезопасности.

By the very nature of their huge deals and enterprises they had to play fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, уже один размах, масштабы их операций и коммерческой деятельности обязывали их к честной игре.

Had he, in the course of his earlier walk, discovered anything of a suspicious nature, gone out to investigate it later, and perhaps fallen a third victim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, он, заподозрив неладное, пустился что-то расследовать и стал третьей жертвой?

We felt we must explain to the public the nature of this deliberate attack on religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам представлялось, что мы должны раскрыть общественности характер этой намеренной вылазки против религии.

Now art thou what thou art, by art as well as by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты такой, каким сделали тебя воспитание и природа.

From a child, she had bowed, and seen all women bow, to the lords of creation, and it did not seem in the nature of things for woman to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще девочкой она вместе со всеми женщинами своего племени преклонялась перед властелином всего живущего, перед мужчиной, которому не подобает прекословить.

I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность.

You have been twisted by nature into something foul, and even I can see that you did not ask for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные наклонности увели тебя за грань приличий, и даже мне понятно, что ты не владел собой.

If it was religious in nature, it should have taken the form of a burning bush or a voice from the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь оно религиозным, оно появилось бы в виде горящего куста или голоса с небес.

I'm worried it's not in Groves' nature to rest until he gets the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я беспокоюсь, не в обычаях генерала смиряться, пока он не получит отмашку сверху.

Mr. Brunelle, I admire your persistence, but I'm afraid human nature hasn't changed since your last visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Брунелл, я восхищаюсь вашей настойчивостью, но я боюсь человеческая сущность не изменилась с вашего последнего визита.

But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса.

On the contrary, it feels... like second nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, это как мое второе я.

Meerkats are social by nature... burrowing deep into large underground networks, where they create colonies with up to 30 meerkats in a colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СурикАты по своей природе социальны выкапывают сеть глубоких подземных нор, где создают колонии по тридцать особей.

According to every law of nature, the foremast should have been blown overboard long ago!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всем законам, фок-мачта должна была уже давно улететь за борт!..

So go thy ways, and set quick about it, for I like not much bandying of words, being not over-patient in my nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому проваливай, да поживее, потому что я не охотник до пустых разговоров и не очень-то терпелив от природы.

They're these unbelievable photographs of humans and animals in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно невероятные фотографии людей и животных в природе.

There is sufficient precedent for existence of creature, nature unknown, which could exist on emotion of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно доказательств существования организма неизвестной природы, способного существовать благодаря эмоции страха.

The eternal forest within which men and women find joy, simplicity, their true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечный лес в котором мужчины и женщины найдут радость, простоту,их истинной природы.

It's against nature to be with one person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоестественно быть с одним партнёром.

You become one with nature there, because you want to go to rest at the base of Fuji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там ты сливаешься с природой, потому что хочешь обрести покой на подножии Фудзи.

As a physicist, I'm fascinated by how the laws of nature that shaped all this also shaped the worlds beyond our home planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как учёный, я восхищаюсь законами природы, которые предопределяют всё на этой планете, а также за её пределами.

And in order to learn that, Mother Nature, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы усвоить это, Мать-природа, угу.

As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.

Doth the man who recognizes in his own heart no traces of avarice or ambition, conclude, therefore, that there are no such passions in human nature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве человек, не обнаруживающий в собственном сердце никаких следов корыстолюбия или честолюбия, заключает отсюда, что эти страсти вовсе не свойственны человеческой природе?

That is the nature of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова природа игры.

In the US South, the crossbow was used for hunting and warfare when firearms or gunpowder were unavailable because of economic hardships or isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге США арбалет использовался для охоты и ведения военных действий, когда огнестрельное оружие или порох были недоступны из-за экономических трудностей или изоляции.

Sturgis opened a training camp in the Sierra Maestra mountains, where he taught Che Guevara and other 26th of July Movement rebel soldiers guerrilla warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерджис открыл тренировочный лагерь в горах Сьерра-Маэстра, где обучал Че Гевару и других бойцов повстанческого движения 26 июля партизанской войне.

Guevara, an Argentinian revolutionary, wrote extensively on Guerrilla Warfare and stressed the revolutionary potential of the guerrillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гевара, аргентинский революционер, много писал о партизанской войне и подчеркивал революционный потенциал партизан.

Actions such as Operation Protea in 1981 and Operation Askari in 1983 involved both full scale conventional warfare and a counter-insurgency reprisal operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия, как операция Протея в 1981 году и операция Аскари в 1983 году, включали как полномасштабную обычную войну, так и операцию по борьбе с повстанцами.

The long rifle, also known as longrifle, Kentucky rifle, Pennsylvania rifle, or American longrifle, was one of the first commonly used rifles for hunting and warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная винтовка, также известная как longrifle, Кентуккийская винтовка, Пенсильванская винтовка или американская longrifle, была одной из первых широко используемых винтовок для охоты и ведения войны.

Although chemical warfare had been outlawed by the Geneva Protocol, neither the United States nor Japan was a signatory at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя химическое оружие было объявлено вне закона Женевским протоколом, ни Соединенные Штаты, ни Япония в то время не подписали его.

The western nations respond with biological warfare and bombard China with dozens of the most infectious diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные страны отвечают биологической войной и бомбардируют Китай десятками самых заразных болезней.

Alfonso's military strategy was typical of Iberian warfare at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная стратегия Альфонсо была типичной для иберийской войны того времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nature of warfare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nature of warfare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nature, of, warfare , а также произношение и транскрипцию к «nature of warfare». Также, к фразе «nature of warfare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information