Needed to be worked out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
needed to bridge - необходимых для моста
credentials needed - учетные данные необходимы
needed to be speeded up - необходимо ускорить
needed to be updated - необходимо обновить
to be used as needed - которые будут использоваться по мере необходимости
more time may be needed - больше времени может потребоваться
needed to be enhanced - необходимо расширить
you needed the money - Вы нужны деньги
if assistance is needed - если помощь нужна
when you needed - при необходимости
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be addicted to - быть зависимым от
need to resort to - нужно прибегать к
to bring to mind - довести до ума
to look forward to - смотреть вперед
i have to go to london - я должен пойти в Лондон
have to go to the city - придется ехать в город
to encourage young people to engage - чтобы побудить молодых людей заниматься
i wish to appeal to - я хочу обратиться к
continue to be entitled to - по-прежнему иметь право на
better to do well than to say well - лучше сделать хорошо, чем хорошо говорить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be waiting - ждать
be adequate - соответствовать
be similar - схожи
be covered - быть покрытым
be candid - быть откровенным
be mortal - смертна
be higher - быть выше
be felt - чувствоваться
be tears - быть слезы
be irrational - нерационально
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
he worked extensively - он активно работал
worked experience - обработанный опыт
worked at the office - работал в офисе
i have worked with - я работал с
worked in partnership with other - работал в сотрудничестве с другими
worked together with other - работал вместе с другими
worked very hard on - работал очень тяжело
where have you worked - где ты работаешь
you worked on - вы работали
can be worked - можно работать
Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone
Антонимы к worked: fail, idle
Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
rent out - сдать в аренду
cry out - выплакаться
serve out - служить
blotted out - изгладится
cypher out - обдумывать
flick out - высовывать
rushed out - выбежал
screened out - отсеивают
carrry out - carrry из
airing out - проветривание
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
Kudos to these that worked on it. It is a much needed guideline. |
Честь и хвала этим, что работал на нем. Это очень необходимое руководство. |
You needed some other outlet for your rage, and for a while this worked, but it also tripped you up. |
Тебе нужен был другой способ выпуска гнева, и какое-то время он работал, но вскоре перестал помогать. |
Van Dyne was convinced that all the model needed was more data and he worked feverishly, sometimes all night, putting more and more information into the computer model. |
Ван Дайн был убежден, что для модели необходимо собрать больше информации. И он лихорадочно работал, иногда ночь напролёт, загружая всё больше и больше информации в компьютерную модель. |
I needed two little dynamos, and these I worked with a cheap gas engine. |
Я пользовался двумя небольшими динамо-машинами, которые приводил в движение при помощи дешевого газового двигателя. |
He also decided that his post game needed improvement, so he worked with Hakeem Olajuwon during the off-season. |
Он также решил, что его пост-игра нуждается в улучшении, поэтому он работал с Хакимом Оладжувоном в межсезонье. |
Deciding that U.S. athletes needed chemical assistance to remain competitive, Ziegler worked with the CIBA Pharmaceutical Company to develop an oral anabolic steroid. |
Решив, что американские спортсмены нуждаются в химической помощи, чтобы оставаться конкурентоспособными, Циглер работал с фармацевтической компанией CIBA над разработкой перорального анаболического стероида. |
Uh, well, my friend Angela worked for the airlines, and she knew I needed a job, so here I am. |
Ну, моя подруга Анджела работала в авиалиниях и она знала, что мне нужна работа, и вот. |
The company began to conduct in-depth surveys to find out which benefit programs worked best and which ones needed improvement. |
Компания начала проводить углубленные исследования, чтобы выяснить, какие программы льгот работают лучше всего, а какие нуждаются в улучшении. |
Many of these worked for the court, and helped to fill the vast number of trained entertainers needed for grand festivals. |
Многие из них работали при дворе и помогали заполнить огромное количество подготовленных артистов, необходимых для больших фестивалей. |
Come on, you worked at Quick Stop for, like, a decade, and you've been here for a year almost, and since day one at both jobs, all you've ever said is how you needed to get out and start your life. |
Да ладно, ты работал в Квик Стопе 10 лет еще тут около года, и все это время на обоих работах, всё что ты сказал, как тебе нужно всё бросить и начать новую жизнь. |
During planting and harvest time, when help was needed in the fields, women worked with their husbands to plow, sow seeds, then collect and prepare the crops. |
Во время посева и сбора урожая, когда требовалась помощь на полях, женщины вместе с мужьями пахали, сеяли семена, затем собирали и готовили урожай. |
But if a man worked well, he needed nothing else to win his employer's benevolence: it was granted, not as a gift, but as a debt. |
Но если служащий работал хорошо, ему не надо было больше ничего, чтобы заслужить благорасположение своего хозяина: оно предоставлялось не как подарок, но как долг. |
The reviewer felt that the shipbuilding part of the game needed more clarification and that the battles can leave a player confused as to what worked and what didn't. |
Рецензент посчитал, что кораблестроительная часть игры нуждается в большем уточнении и что сражения могут оставить игрока в замешательстве относительно того, что сработало, а что нет. |
Children who worked at an early age were often not forced; but did so because they needed to help their family survive financially. |
Детей, которые работали в раннем возрасте, часто не принуждали к этому, но они делали это потому, что им нужно было помочь своей семье финансово выжить. |
We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment. |
Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага. |
We started this terminology because we needed a way to talk to each other. |
И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом. |
I've worked on some paintings for years and years and sometimes I'll come back to a painting the following year when the season and the different light is right for that painting. |
Я работала над некоторыми картинами в течение многих лет, а иногда я возвращаюсь к живописи в следующем году, когда сезон и другой свет подходят для этой картины. |
We needed big crowds. |
Нам была нужна большая группа людей. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
I needed a clean break because I was afraid of getting hurt. |
Я должен был начать все с начала, потому что боялся, что будет снова больно. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions. |
Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов. |
I hope you got the advice you needed. |
Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство. |
More investment in agriculture was needed in places where food insecurity challenges were prevalent. |
Необходимо обеспечить большие инвестиции в сельское хозяйство в тех районах, где отмечаются наибольшие вызовы, связанные с достижением продовольственной безопасности. |
Работал на сталелитейном заводе. |
|
Solareks Accumulator Tank for Usage Water stores the heated water to provide hot water when needed. |
Накопительный резервуар для горячей воды Соларекс хранит воду для обеспечения ей в случае необходимости. |
Additional resources for those offices are urgently needed to ensure that more than $2 billion spent on peacekeeping in 2001 are well spent. |
Необходимо срочно выделить дополнительные ресурсы на эти структуры для обеспечения того, чтобы 2 млрд. долл. США, которые будут израсходованы на миротворческие цели в 2001 году, были израсходованы правильно. |
We were refining the essentials needed to play a skillful game. |
То были отчаянные поиски навыков для искусной игры. |
The money was decent, but when the bikers came after Derek, he needed more. |
Деньги были приличные, но когда байкеры наехали на Дерека, ему понадобилось больше. |
Ms. Šimonović said that she would like clarification as to whether the husband's consent was needed for a woman to have an abortion. |
Г-жа Шимонович говорит, что хотела бы уточнить, должна ли женщина заручаться согласием мужа на аборт. |
Instead, Georgia's long-term economic success will depend on exports to the Russian market: neither Georgian wine nor Georgian fruit is needed in the United States or Italy. |
Напротив, успех Грузии в будущем будет зависеть от экспорта на рынок России: грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии. |
He stayed consistent, and looked for what worked in the past. |
Он действовал последовательно, искал то, что приносило плоды в прошлом. |
Teburoro Tito, a former Kiribati president, said the plan could bring much-needed investment and turn the nation into a remote island tourist attraction akin to the Maldives. |
Бывший президент Кирибати Тебуроро Тито (Teburoro Tito) сказал, что благодаря этому плану страна может получить остро необходимые инвестиции и стать туристической достопримечательностью, как и Мальдивы. |
Do you have any idea how hard Travis worked to get ready for your job interview, how much it meant to him? |
Вы хоть представляете, как тяжело Трэвис работал, чтобы подготовиться к вашему собеседованию, как много это для него значило? |
Your gangster shit hasn't worked out so well for you recently. |
Твои бандитские разборки в прошлый раз не сработали. |
I had a probationer like her under me once a girl who worked well, Ill admit, but whose manner always riled me. |
Однажды у меня была такая практикантка. Работала она, надо сказать, превосходно, но вела себя так, что я с трудом сдерживалась. |
He blinked in the bright light, his mind worked laboriously through the habitual hypotheses, as though he were carrying out an unconscious ritual. |
Он щурился от яркого электрического света, перебирая в уме знакомые возможности - тяжкий, хотя и привычный ритуал. |
No, but women needed to see something memorable, something to provoke them. |
Нет, но женщинам необходимо было увидеть что-то, что им запомнится, что-то, что спровоцирует их. |
I needed 20 grand to get my life going, so I go to see Darren, and he hands me a pamphlet. |
Мне нужно было 20 штук, чтобы начать жить. Так что я пошёл повидаться с Дарреном, а он дал мне брошюрку. |
That supervisor you were talking to- that's where he worked. |
Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
The last time we worked with the spirit vines, it created an uncontrollable blast that burned through a wall and could still be blowing up comets in space, as far as I know. |
Наш последний эксперимент закончился выбросом энергии, который прожёг стену, и, наверное, до сих пор сжигает кометы в космосе. |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time. |
Я давно уже не работал на двухмерной панели управления. |
How long since you worked as one? |
— Как долго вы работали в профессии? |
So we thought, to be on the safe side, we needed to put him up somewhere off of that property. |
Так что мы думали, чтобы обезопаситься, нам нужно разместить его где-то вне этих владений. |
What I needed was somebody I could trust, somebody who cared about me, not just somebody who wanted to prop me up. |
Что мне нужно было, это человек, которому я мог бы доверять, кто заботился бы обо мне, а не тот, кто хотел искусственно поддержать меня. |
Brooks had a gift that needed to be... |
У Брукс был талант, который должен... |
Ты никогда за целую жизнь не работал три ночи подряд. |
|
You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best. |
Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему. |
He worked his way up from nothing when 'a came here; and now he's a pillar of the town. |
Был он из самых низов, когда пришел сюда, а теперь - столп города! |
I imagine they'll turn back. They'll be needed on Earth. |
Повернут назад, наверно. |
Kappa House is, and always has been, first and foremost, a sisterhood and I have never needed my sisters more than I need them now. |
Дом Каппа всегда был и будет прежде всего сестринством и я никогда не нуждалась в своих сёстрах больше, чем сейчас. |
But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise! |
Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз. |
Это хорошо, потому что мы нагуляли себе зверский аппетит. |
|
That he needed to make changes to his life. |
Что хотел перемен в своей жизни. |
I could accept that authority is needed, but I'd never be alongside a military officer. |
Я могу смириться с их начальством, если придется, но ни за что в жизни близко не останусь с воякой |
He just needed to stop off and close up a deal. |
Что надо лишь завершить одну сделку. |
I have worked for your father - her hand had been moving and it stopped in midair - a few years ago, as a draftsman. |
Я работал у вашего отца, - её рука двинулась и остановилась в воздухе, - несколько лет назад чертёжником. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed to be worked out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed to be worked out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, to, be, worked, out , а также произношение и транскрипцию к «needed to be worked out». Также, к фразе «needed to be worked out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.