Needs improving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shaving needs - потребности бритья
needs to reclaim - Необходимо регенерата
explicit needs - явные потребности
capacity needs - потребности в потенциале
fulfillment of customer needs - выполнение требований заказчика
needs to be fulfilled - потребности должны быть выполнены
continuity needs - потребности обеспечения непрерывности
current needs - текущие потребности
unanticipated needs - непредвиденные расходы
suite needs - люкс потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
verb: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, улучшаться, совершенствоваться, выправляться, выправлять, использовать наилучшим образом
improving by age - улучшаться с возрастом
improving education outcomes - улучшение результатов образования
improving sight - улучшение зрения
improving your english - улучшая ваш английский
improving software - совершенствование программного обеспечения
improving the quality of higher education - повышение качества высшего образования
important role in improving - Важная роль в улучшении
is critical for improving - имеет решающее значение для улучшения
improving information on - улучшения информации о
improving health conditions - улучшение состояния здоровья
Синонимы к improving: up, polish, raise, meliorate, upgrade, ameliorate, update, fix (up), amend, boost
Антонимы к improving: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improving: make or become better.
Я думаю, мы улучшаем историю. |
|
So while she's sleeping - and the rover does sleep at night because she needs to recharge her batteries and she needs to weather the cold Martian night. |
Поэтому, пока команда спит, вездеход тоже бездействует, потому что ему нужно зарядить аккумуляторы, ему необходимо выдержать холодную марсианскую ночь. |
The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world. |
У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира. |
Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. |
У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
А ты похож на человека, который умрёт, если не поест. |
|
Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs. |
В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
The ad hoc Working Group needs to see first hand the plight of people in conflict, particularly the most vulnerable in society: the elderly, women and children. |
Специальная Рабочая группа должна воочию убедиться в тяжелом положении людей в условиях конфликта, в частности наиболее уязвимых групп общества: престарелых, женщин и детей. |
Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development. |
Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития. |
The technical result consists in improving the quality of photo and video image capture. |
Техническим результатом является улучшение качества фото-видео съемки. |
Improving the food and sanitation situation in developing countries, particularly among the most vulnerable groups, must be given high priority. |
Приоритетное внимание следует уделять улучшению ситуации в области продовольствия и санитарии в развивающихся странах, в частности среди наиболее уязвимых групп. |
The beginning of recovery notwithstanding, the social situation remains very difficult, although it appears to be improving. |
Несмотря на начало экономического оживления, положение в социальной области остается очень сложным, хотя имеются признаки его улучшения. |
Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost. |
Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования. |
In other words, when the two sides are forging new agreements or resolving global challenges, their relationship is seen to be improving. |
Иными словами, когда две стороны заключают новые соглашения или решают глобальные проблемы, считается, что их взаимоотношения улучшаются. |
So that we can deal with your needs more specifically, we would appreciate it if you could phone us or meet us to discuss your requirements. |
С тем чтобы мы могли более целенаправленно ознакомиться с Вашими потребностями, мы просили бы сообщить нам Ваши пожелания по телефону или в личной беседе. |
Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem. |
Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы. |
At the heart of the problem are politicians who are more interested in facilitating tax evasion by the wealthy than improving learning opportunities for the poor. |
В центре проблемы – политики, которые больше заинтересованы в содействии богатым, которые уклоняются от налогов, чем в повышении возможностей учебы для бедных. |
So HR is tailoring crime in the city to fit their needs, and we've got the tapes to prove it to the DEA. |
Так HR шьют преступления по городу, чтобы покрыть свои нужды? и у нас есть запись, чтобы доказать это отделу по борьбе с наркотиками. |
Lifted by those eternal swells, you needs must own the seductive god, bowing your head to Pan. |
Мерно вздымаемый его валами, поневоле начинаешь признавать бога-соблазнителя, склоняя голову перед великим Паном. |
Эту деревенскую стерву надо зажарить на костре! |
|
He needs some kind of stimulus. |
Ему нужны стимуляции определенного вида. |
Полу нужна помощь с очистными сооружениями. |
|
Did I take care of all your customer needs in a timely and satisfactory fashion today? |
Я удовлетворил все ваши потребительские нужды в своевременной и ублажительной манере? |
Well, we'd need you there to tailor compounds specific to our needs. |
Ну, вы понадобитесь там, чтобы создать необходимые нам смеси. |
Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs. |
Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях. |
If there's anything that needs fixing in my life, it's a certain loose baseboard. |
Если в моей жизни и нужно что-то исправить, так это плинтуса наверху. |
What your sister needs is a restitutionem, the restoration of her soul to her body. |
Твоей сестре нужна реституция, воссоединение тела и души. |
It's still improving, but we've run some trials attempting to bring victims of the degrade to the surface. |
Он еще в доработке, но мы провели тесты, пытаясь вывести жертв деградации к поверхности. |
And identifying them means you can offer other ways of improving health. |
И выявляя их вы можете предложить им другие способы улучшения здоровья. |
You are improving rapidly. |
Ты очень быстро поправляешься. |
American defeats at the Siege of Detroit and the Battle of Queenston Heights thwarted attempts to seize Upper Canada, improving British morale. |
Поражения американцев при осаде Детройта и битве при Куинстон-Хайтс сорвали попытки захватить верхнюю Канаду, повысив боевой дух британцев. |
Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham. |
Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема. |
Second, successful FARC reviews raise the FA quality, but they are also affected by the same 'improving quality requirements over time' issue. |
Во-вторых, успешные обзоры FARC повышают качество FA, но на них также влияет та же проблема улучшения требований к качеству с течением времени. |
The interchangeability algorithm reduces the search space of backtracking search algorithms, thereby improving the efficiency of NP-Complete CSP problems. |
Алгоритм взаимозаменяемости сокращает пространство поиска алгоритмов обратного поиска, тем самым повышая эффективность NP-полных задач CSP. |
The studies also gave scientists the resources into improving their knowledge about amnesia and insight into a cure or prevention. |
Эти исследования также дали ученым ресурсы для улучшения их знаний об амнезии и понимания способов лечения или профилактики. |
Calisthenics can provide the benefits of muscular and aerobic conditioning, in addition to improving psychomotor skills such as balance, agility and coordination. |
Гимнастика может обеспечить преимущества мышечной и аэробной подготовки, в дополнение к улучшению психомоторных навыков, таких как равновесие, ловкость и координация. |
This featured the violinist Daniela Nipp for the first time and remained true to the band's sound, while improving upon both the musical and vocal arrangements. |
Здесь впервые выступила скрипачка Даниэла Нипп, которая осталась верна звучанию группы, улучшив при этом как музыкальные, так и вокальные аранжировки. |
Using medical-grade cannabidiol in combination with conventional medication has shown some promise for reducing seizure frequency and improving quality of life. |
Использование каннабидиола медицинского класса в сочетании с обычными лекарствами показало некоторые перспективы для снижения частоты приступов и улучшения качества жизни. |
Currently, the Linux Foundation sponsors Torvalds so he can work full-time on improving Linux. |
В настоящее время Фонд Linux спонсирует Торвальдса, чтобы он мог работать полный рабочий день над улучшением Linux. |
This approach is based on the belief that our knowledge and skills are limited, but improving. |
Этот подход основан на убеждении, что наши знания и навыки ограничены, но совершенствуются. |
He also gives seminars and self-help workshops on the topic of improving relationships. |
Он также проводит семинары и семинары Самопомощи на тему улучшения отношений. |
There are several industry associations and hardware conferences devoted to maintaining and improving support for diverse hardware under Linux, such as FreedomHEC. |
Существует несколько отраслевых ассоциаций и аппаратных конференций, посвященных поддержанию и улучшению поддержки различных аппаратных средств под Linux, таких как FreedomHEC. |
It was an outcome of the competition with mechanical gyroscopes, which kept improving. |
Это был результат соревнования с механическими гироскопами, которые продолжали совершенствоваться. |
The purpose of this discussion in relation to improving the article is what, exactly? |
Цель этого обсуждения в связи с улучшением статьи заключается в том, что именно? |
They work by iteratively improving a complete assignment over the variables. |
Они работают, итеративно улучшая полное назначение над переменными. |
Group 7b's edits substantially improve the article in both adding clarity and improving its organization. |
Правки группы 7b существенно улучшают статью, Как добавляя ясности, так и улучшая ее организацию. |
This downward canting also had the effect of improving roll control during high-g maneuvers during air-to-air combat. |
Пивоваренные заводы и биотопливные заводы используют два метода измерения концентрации этанола. |
If the demand for energy services remains constant, improving energy efficiency will reduce energy consumption and carbon emissions. |
Если спрос на энергетические услуги останется постоянным, то повышение энергоэффективности приведет к сокращению потребления энергии и выбросов углекислого газа. |
Assigned to work on improving optical instruments for aircraft detection, his technical and leadership abilities were quickly recognized. |
Назначенный на работу по усовершенствованию оптических приборов для обнаружения самолетов, его технические и лидерские способности были быстро признаны. |
The ammonium perchlorate makes up the oxygen deficit introduced by using nitrocellulose, improving the overall specific impulse. |
Перхлорат аммония восполняет дефицит кислорода, вносимый с помощью нитроцеллюлозы, улучшая общий удельный импульс. |
Catching Fire was praised for improving upon the first book. |
Догорающий огонь хвалили за то, что он улучшил первую книгу. |
Dear Minor4th, Thanks much in advance for your help improving the BLP for Ariel Fernandez regarding NPOV. |
Уважаемый Minor4th, заранее большое спасибо за вашу помощь в улучшении BLP для Ариэля Фернандеса в отношении NPOV. |
It is designed for up to six passengers while improving fuel economy by 20 to 30 percent relative to the current V6 Explorer. |
Он рассчитан на перевозку до шести пассажиров и одновременно повышает экономию топлива на 20-30 процентов по сравнению с нынешним V6 Explorer. |
He did not go to university, instead spending time in Paris and Munich improving his foreign language skills. |
Он не пошел в университет, вместо этого проводя время в Париже и Мюнхене, совершенствуя свои навыки иностранного языка. |
To counter this rural Victoria invested in improving their mental health services during the drought period of 2001 to 2007. |
Чтобы противостоять этому, сельские жители Виктории инвестировали средства в улучшение своих услуг в области психического здоровья в период засухи 2001-2007 годов. |
Я планирую улучшить все эти разделы. |
|
Let there be no question in anyone's mind here that we are all interested in improving WP articles, and I am no exception. |
Пусть здесь ни у кого не возникнет вопроса, что мы все заинтересованы в улучшении статей WP, и я не исключение. |
I still don't see what relevance this has to improving the article, which is about the British Isles, not the inhabitants thereof. |
Я все еще не понимаю, какое отношение это имеет к улучшению статьи, которая посвящена Британским островам, а не их обитателям. |
Please consider improving the article to address the issues raised. |
Пожалуйста, подумайте о том, чтобы улучшить Статью для решения поднятых вопросов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needs improving».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needs improving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needs, improving , а также произношение и транскрипцию к «needs improving». Также, к фразе «needs improving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.