Newly pregnant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
newly formed star - родившаяся звезда
newly industrialized countries - новые промышленно развитые страны
newly appointed chief - Вновь назначенный начальник
newly received - недавно получил
newly coined - недавно придуманный
the newly - вновь
newly registered - Зарегистрированное
newly enrolled - недавно поступил
newly involved - вновь участвует
in the newly independent - в новых независимых
Синонимы к newly: recently, lately, of late, freshly, a short time ago, new-, not long ago, only now, just, only just
Антонимы к newly: anciently, classically, conventionally, historically, familiarly, antiquely, archaically, conservatively, customarily, long ago
Значение newly: recently.
adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения
pregnant sow - супоросный свинья
more pregnant - больше беременных
months pregnant - месяцев беременности
the pregnant - беременная
getting pregnant - забеременеть
found out she was pregnant - выяснилось, что она беременна
health of pregnant women - здоровья беременных женщин
children or pregnant women - дети или беременные женщины
i get pregnant - я забеременеть
a pregnant pause - беременная пауза
Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble
Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune
Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.
As an example of a serial task that is not fungible, suppose there was a group of nine newly pregnant women. |
В качестве примера последовательной задачи, которая не является взаимозаменяемой, предположим, что существует группа из девяти недавно забеременевших женщин. |
If breastfeeding did not have any effect on fertility, then newly postpartum women would have an increased likelihood of getting pregnant. |
Если бы грудное вскармливание не оказывало никакого влияния на фертильность, то у недавно родивших женщин была бы повышенная вероятность забеременеть. |
Я забыла, как ведут себя мои гормоны, когда я беременна. |
|
Witherspoon was carefully costumed to conceal that during the filming she was pregnant with her second child. |
Уизерспун была тщательно одета, чтобы скрыть, что во время съемок она была беременна вторым ребенком. |
Night after night, in these newly built homes, the windows were ablaze with gas light and the sound of music and dancing feet drifted out upon the air. |
Из вечера в вечер в этих недавно возведенных домах ярко светились окна, за которыми горели газовые люстры, и далеко разносились звуки музыки и шарканье танцующих ног. |
A newly sober single mom, raising a baby alone on minimum wage? |
Едва завязавшая с наркотой мать-одиночка растит малыша на минимальную зарплату. |
On a metal hook to the right of the house hung the carcass of a wild pig, newly skinned. |
Справа от двери на крюке висела недавно освежеванная кабанья туша. |
The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment. |
Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы. |
This means that the asset records are correctly reflected for newly acquired assets in field missions. |
Это означает правильное отражение учетных данных о новом приобретенном имуществе полевых миссий. |
There are several noteworthy developments in the composition of the newly acquired project portfolio. |
Следует отметить несколько важных факторов, касающихся состава портфеля новых проектов. |
Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children. |
Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей. |
And he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe. |
А новоприбывшие фанатики из Европы дают ему повод для войны ежедневно. |
The thoughts in Alexei's mind fused into a formless jumble and for some time he gazed completely senselessly towards the place where the newly-shaven colonel had disappeared. |
Мысли в голове у Турбина сбились в бесформенную кучу, и некоторое время он совершенно бессмысленно смотрел туда, где исчез побритый полковник. |
And now, even though she's pregnant, its like, it's like she's... it's like she's unbreakable. |
И сейчас, несмотря на беременность, будто, будто она... она будто бы несокрушимая. |
Please, allow the newly appointed managing editor of the Tribune to buy a round. |
Пожалуйста, позвольте только что назначенному главному редактору Трибьюн угостить вас. |
Фиона на взводе из-за беременности Дебби. |
|
I think you'll find people slightly wary of entering the jungle after what happened to the pregnant girl, not to mention whatever that thing is. |
По-моему, люди боятся входить в джунгли после того, что случилось с беременной, не говоря уже об этом существе. |
Моя жена беременна. Она скатилась по ступенькам лестницы. |
|
Что мне делать, если я залечу? |
|
Jesus Christ, you're pregnant. |
Господи, ты же беременна. |
The vampires you've seen before are newly formed, In the earliest stages of maturity. |
Вампиры, которых вы видели - совсем ранние, молодые, но они повзрослеют. |
And now a toast to Mr Neville, newly-arrived from far-flung...? |
А сейчас тост за мистера Невила, прибывшего к нам из отдалённого... ? |
Ты просто погорячилась, потому что беременна, верно? |
|
Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. |
Солярис - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис. |
You don't know this, but I got pregnant about a year ago. |
Ты этого не знаешь, но я тоже была беременной. |
When a girl drowns herself, find out if that girl is pregnant. |
Когда девушка утопилась, разузнать не была ли она беременна. |
Apart from the fact I'm now officially one of those neurotic pregnant mums. |
Не считая того факта, что я теперь официально одна из тех невротичных беременных мам. |
He thought you meant that you'd help take care of him and his pregnant girlfriend. |
Он думал, что вы поможете ему позаботиться о беременной подружке. |
Pregnant and breastfeeding women require additional fluids to stay hydrated. |
Беременные и кормящие женщины нуждаются в дополнительных жидкостях, чтобы оставаться увлажненными. |
Самка уховертки в своем гнезде с только что вылупившимся птенцом. |
|
Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight. |
Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении. |
The grounding became the longest ever of a U.S. airliner, prolonged by newly-discovered problems and increased regulator scrutiny. |
Заземление стало самым длинным в истории американского авиалайнера, затянувшимся из-за недавно обнаруженных проблем и повышенного внимания регулятора. |
On 9 May 2007, Scott rejoined his former club Brentford, newly relegated to League Two, as assistant to incoming manager Terry Butcher. |
9 мая 2007 года Скотт вернулся в свой бывший клуб Брентфорд, недавно переведенный во Вторую лигу, в качестве помощника нового менеджера Терри Бутчера. |
The Niépce brothers were living in Nice when they began their project to create an engine based on the newly defined principle of hot air expanding during an explosion. |
Братья Ньепсе жили в Ницце, когда они начали свой проект по созданию двигателя, основанного на недавно определенном принципе расширения горячего воздуха во время взрыва. |
In 2012, Peter began coaching the newly formed 10U Team Triton Baseball team also based in Alpharetta, Georgia. |
В 2012 году Петр стал тренером новообразованной команды 10У Тритон бейсбольная команда базируется в городе Альфаретта, штат Джорджия. |
When the effort to get pregnant failed, Farrow adopted a baby girl, Dylan Farrow, in July 1985. |
Когда попытки забеременеть не увенчались успехом, в июле 1985 года Фэрроу усыновила девочку Дилан Фэрроу. |
Chemotherapy drugs interfere with cell division in various possible ways, e.g. with the duplication of DNA or the separation of newly formed chromosomes. |
Химиотерапевтические препараты препятствуют делению клеток различными возможными способами, например, при дублировании ДНК или разделении вновь образованных хромосом. |
She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife. |
Она начала приобретать известность в рекламной кампании Samsung Electronics, в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки. |
On April 30, 1989, Williams married Garces, who was pregnant with his child. |
30 апреля 1989 года Уильямс женился на Гарсес, которая была беременна его ребенком. |
He then ran across the platform to board the newly arrived train. |
Затем он побежал через платформу, чтобы сесть в только что прибывший поезд. |
Correspondingly, it also improves weight loss while being a safer alternative of working out for someone who is injured or for women who are pregnant. |
Соответственно, это также улучшает потерю веса, будучи более безопасной альтернативой тренировки для тех, кто получил травму или для женщин, которые беременны. |
Only 5% of pregnant women were infected with HSV-2, and 98% were infected with HSV-1. |
Только 5% беременных женщин были инфицированы ВПГ-2, а 98%-ВПГ-1. |
After the IVF treatment some couples are able to get pregnant without any fertility treatments. |
После процедуры ЭКО некоторые пары могут забеременеть без каких-либо методов лечения бесплодия. |
She became pregnant for the first time, and the bond between them grew stronger. |
Она забеременела в первый раз, и связь между ними стала крепче. |
Where the DVD featured the videos and both original and re-recorded versions of the songs, the CD featured a number of the newly recorded highlights. |
Если на DVD были представлены видеозаписи, а также оригинальные и перезаписанные версии песен, то на компакт-диске был представлен ряд новых записей. |
It explores the story of a young woman who struggles to understand her newly selected religion as she strives to become a nun. |
Она исследует историю молодой женщины, которая изо всех сил пытается понять свою новую религию, поскольку она стремится стать монахиней. |
Among gestational surrogacy arrangements, between 19%-33% of gestational surrogates will successfully become pregnant from an embryo transfer. |
Среди механизмов гестационного суррогатного материнства от 19%до 33% гестационных суррогатных матерей успешно забеременеют от переноса эмбриона. |
Conway had divorced her first husband in 1952 while pregnant with Silverstein and married Thomas Conway, who Silverstein claimed was his biological father. |
Кануэй развелась со своим первым мужем в 1952 году, будучи беременной Сильверстайном, и вышла замуж за Томаса Конвея, который, как утверждал Сильверстайн, был его биологическим отцом. |
When the female becomes pregnant, her belly becomes larger, and gives off a blueish glow. |
Когда самка беременеет, ее живот становится больше и испускает голубоватое свечение. |
RDA US Recommended Dietary Allowances; higher for adults than for children, and may be even higher for women who are pregnant or lactating. |
RDA US рекомендует диетические надбавки; выше для взрослых, чем для детей, и может быть даже выше для женщин, которые беременны или кормят грудью. |
An arrow that goes from nowhere to a state represents a newly loaded block. |
Внезапно Батра понял, что один из его людей был застрелен. |
The goal is to colonize newly-discovered planets, controlling the resources found there, and defend the colony against other rival factions. |
Цель состоит в том, чтобы колонизировать вновь открытые планеты, контролируя найденные там ресурсы, и защищать колонию от других соперничающих фракций. |
The Tariff Act of 1789 imposed the first national source of revenue for the newly formed United States. |
Закон О тарифах 1789 года установил первый национальный источник дохода для вновь образованных Соединенных Штатов. |
Levon Ter-Petrosyan was popularly elected the first President of the newly independent Republic of Armenia on 16 October 1991. |
Левон Тер-Петросян был всенародно избран первым президентом новой независимой Республики Армения 16 октября 1991 года. |
As the newly-chosen pope proceeded from the sacristy of St. Peter's Basilica in his sedia gestatoria, the procession stopped three times. |
Когда новоизбранный папа вышел из ризницы Собора Святого Петра в своем седиа гестатории, процессия трижды останавливалась. |
In 1991, a newly-established task force convened in London, Ohio. |
В 1991 году вновь созданная целевая группа собралась в Лондоне, штат Огайо. |
The Sowetan is one of a number of titles catering for the black market although in recent years it competes against newly arrived tabloids. |
The Sowetan - это один из многих титулов, обслуживающих черный рынок, хотя в последние годы он конкурирует с новоприбывшими таблоидами. |
Socialism became increasingly associated with newly formed trade unions. |
Социализм все больше ассоциировался с новообразованными профсоюзами. |
In 2013, the United States released its newly redesigned 100 dollar bill. |
В 2013 году Соединенные Штаты выпустили свою новую переработанную 100-долларовую купюру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «newly pregnant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «newly pregnant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: newly, pregnant , а также произношение и транскрипцию к «newly pregnant». Также, к фразе «newly pregnant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.