Night stool - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun | |||
судно | vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft |
night life - ночная жизнь
all night long - всю ночь
Saturday night special - Специальная суббота
night range - дальность ночной передачи
night from Sunday to Monday - ночь с воскресенья на понедельник
say good night - пожелать спокойной ночи
night butterfly - ночная бабочка
night time - ночное время
have a sleepless night - иметь бессонную ночь
Saturday night - субботний вечер
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
backless stool - табуретка
stool consistency - консистенция стула
blood-streaked stool - стулья с прожилками крови
tarry stool - мелена
piano stool - винтовой табурет
bar stool - барный стул
bloodstreaked stool - стул с прожилками крови
solid stool - твердый стул
stool collection - забор кала
stool culture - посев кала
Синонимы к stool: faeces, faecal matter, dejection, fecal matter, ordure, feces, crapper, throne, commode, pot
Антонимы к stool: high backed chair, deny, uncontrol
Значение stool: a piece of feces.
Speaking of which, stop letting her ride a stool all night and not pay for her drinks. |
И кстати, хватит ведьме восседать весь вечер на стуле, не платя за выпивку. |
Until then, from me, John Peel, good night and good riddance. |
А пока я, Джон Пил, желаю вам спокойной ночи и скатертью дорога.'. |
So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night. |
Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени. |
What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night. |
То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером. |
Наполненная жестокой реальностью ночь не смогла усмирить его воображение. |
|
После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру... |
|
Every June many Russians celebrate the holiday called “The night of Ivan Kupala”. |
Каждый год в июне многие россияне отмечают праздник под названием Ночь Ивана Купала. |
The night held its breath as Mriga picked up the cup, half full of a mixture of the three wines of their age. |
Ночь затаила дыхание, когда Мрига подняла чашу, наполовину наполненную смесью вин их возрастов. |
I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion. |
Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу. |
The night travellers could still be there,somewhere. |
Ночные странники могут всё ещё быть где-то там. |
By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled. |
Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах. |
Little punk showed up on my doorstep last night at 4:00 in the morning drunk. |
Маленький панк появился у моей двери прошлой ночью в 4:00 утра, пьяный. |
Did you know the surgeon general would criticize the drug policy last night? |
Вы знали, что вчера вечером Начальник медицинской службы будет критиковать политику в отношении наркотиков? |
She slept with the wolverines that night in a small cave, all huddled together for warmth because Bors wouldn't permit a fire. |
В эту ночь Ребел спала вместе с росомахами в небольшой пещере. |
Don't you realize you've already doomed the world by destroying the Night Wisps? |
Разве ты не понимаешь, что ты уже обрек на гибель мир уничтожая Мерцающих в Ночи? |
That is Governor Florrick speaking from the Cook County Courthouse steps on an extraordinary night - of protests and outrage. |
Губернатор Флоррик выступает у здания суда округа Кук этим памятным вечером протестов и произвола. |
I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella. |
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла. |
Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух. |
|
You'd just done a gun rant that night. |
А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие. |
I travelled with him to the Wall when he joined the Night's Watch. |
Я ехал с ним на Стену, когда он собирался вступить в Ночной Дозор. |
The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night. |
Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей. |
They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington. |
Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга. |
|
All mortal enemies of the Soplicas. Get a good night's rest, sir, for tomorrow there'll be hard work. |
К барьеру всё их племя! Когда упустишь время, то замка не вернёшь. |
Sometimes, at night I leave the lights on in my little house. |
Иногда... ночью я не выключаю свет дома. |
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder. |
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства. |
Someone must have spiked my root beer last night. |
Слушай, вчера кто-то подсыпал мне снотворного. |
Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком. |
|
No, you said it as though it was all one night. |
Нет, вы так сказали, будто всё произошло в один день. |
Я купила новое платье для завтрашнего вечера. |
|
Я помню, как ты впервые надела это платье. |
|
There were several million people that got wet in the rain that night. |
Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью. |
Clark Howard, till last night, in Wheeling, West Virginia. |
Кларк Говард, до прошлого вечера житель Уиллинга, штат Врджиния. |
He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago. |
Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром. |
Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. |
Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы. |
|
By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.” |
А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота». |
First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night. |
В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью. |
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. |
Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова. |
You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before. |
Знаете, мы смотрим на бег как на что-то враждебное и чужеродное, как на наказание, которое нам нужно понести за то, что мы съели пиццу прошлой ночью. |
That same night, the Antelope drove out of the hostel gates, its pale headlights on. |
В ту же ночь из ворот постоялого двора, бледно светя фарами, выехала Антилопа. |
Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет. |
|
To let out all the steam, cool the boiler and then start it up all over again would have taken a whole day, so the works manager sent a car for me during the night. He said, |
Но если спускать весь пар и котёл охлаждать, а потом всё снова - это сутки. Директор ночью за мной машину прислал, говорит: Федерау! |
Poirot said quietly: You can detain them twenty-four hours. You shall have the truth by tomorrow night. |
Вы можете задержать их на сутки, - спокойно сказал Пуаро. - К завтрашнему вечеру вы будете знать правду. |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре. |
Mr. MacAfee, during the 14th century Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night. |
В четырнадцатом веке испанские войска... вырезали двести ступенек в отвесной скале за одну ночь. |
You are merely under an enchantment that brings you each night to join our revels. |
Я всего лишь наложил на тебя чары, именно они каждую ночь приводят тебя на наше празднество. |
Что обнаружили в мазке кала? |
|
Джойс пыталась вчера твою одежонку повыкидывать. |
|
You can hand me neatly folded squares of paper... like you're the groom of the stool and I'm Henry the Eighth. |
Давай, сможешь подавать мне аккуратно сложенную туалетную бумагу, будто ты конюх, а я Генри Восьмой. |
Smiling ecstatically, Bronsky sat down on the revolving stool |
И Бронский, восхищенно улыбаясь, сел на винтящийся табурет. |
I mastered the rising hysteria, lifted up my head, and took a firm stand on the stool. |
Я подавила подступавшие рыдания, подняла голову и решительно выпрямилась. |
On one side the cobbler is sitting on a stool and focusses on his task while on the other the care-worn financier is in an armchair grasping the money bags in his lap. |
С одной стороны сапожник сидит на табурете и сосредоточен на своей задаче, а с другой-измученный заботами финансист сидит в кресле, сжимая на коленях мешки с деньгами. |
Symptoms include abdominal pain, diarrhea, bloody stool, or blood in the urine. |
Симптомы включают боль в животе, диарею, кровавый стул или кровь в моче. |
It has a mild laxative effect, encouraging the passing of the baby's first stool, which is called meconium. |
Он обладает мягким слабительным действием, способствуя прохождению первого стула ребенка, который называется меконием. |
However, they discover the emergency exit is locked, so Dave helps everyone escape by breaking the window with a bar stool. |
Однако они обнаруживают, что аварийный выход заперт, поэтому Дейв помогает всем сбежать, разбив окно барным стулом. |
Endoscopy, a type of X-ray known as an upper gastrointestinal series, blood tests, and stool tests may help with diagnosis. |
Эндоскопия, тип рентгеновского снимка, известный как серия верхних отделов желудочно-кишечного тракта, анализы крови и кала могут помочь в диагностике. |
Symptoms most likely to improve include urgency, flatulence, bloating, abdominal pain, and altered stool output. |
Симптомы, наиболее вероятные для улучшения, включают срочность, метеоризм, вздутие живота, боль в животе и измененный выход стула. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night stool».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night stool» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, stool , а также произношение и транскрипцию к «night stool». Также, к фразе «night stool» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.