Non peak hours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Non peak hours - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The usual symptoms are abdominal spasms, which increase in severity for 30 hours... 40 at the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно симптомами являются абдоминальные спазмы, которые учащаются в течение 30 часов... сорока - максимум.

A couple of hours later, I was looking forward... to calling it an early night, when...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару часов я легла спать пораньше... как вдруг в ночи раздался телефонный звонок...

I rode on motorcycle for hours, crossing jungle streams and tall elephant grass, but I only got to the town after the government had burned it and its people were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вёл мотоцикл несколько часов сквозь джунгли и по высокой слоновой траве, но когда я добрался до города, он был сожжён силовиками правительства, а его жители пропали.

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел.

In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня.

He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

In twenty-four hours it had traveled approximately a distance equal to that from Mexico City to the lower end of Hudson Bay, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сутки дирижабль преодолел путь, примерно равный расстоянию от Мехико до Гудзонова залива в Канаде.

The outermost parts make the rotation in fifteen hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые удаленные их части совершают оборот за пятнадцать часов.

Less than ten hours until sunset and the last few minutes of his daughter's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше десяти часов до заката и последних минут жизни его дочери.

The first of the thirteen saluting guns went off as the red ensign came slowly down from the mizzen peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые из тринадцати выстрелов салюта прогремели, когда красный вымпел медленно пополз вниз с топа бизани.

They seemed to have become staunch friends, Woo would talk with him for hours in the guards' quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали закадычными друзьями и иногда часами беседовали в казарме стражи.

Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя.

This was the same little gem that had counted the hundred gold marks into my paw a couple hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем забыл, что пару часов назад получил от этой крошки сотню золотых марок.

I need you back in that chamber in eight hours, or your burns will regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно вернуться в барокамеру через 8 часов, иначе ваши ожоги вернутся.

It took me several hours to repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Починка отняла у меня несколько часов.

So, for the next world-saving game, we decided to aim higher: bigger problem than just peak oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для следующей игры, где можно спасти мир, мы подняли планку, нашли проблему побольше, чем просто нехватка нефти.

This is a 30 to 60 second programme broadcast three times daily at peak hours by the Solomon Islands Broadcasting Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект связан с подготовкой 30 - 60-секундных сообщений, передаваемых три раза в день в прайм-тайм Радиовещательной службой Соломоновых Островов.

Despite the huge investment in maintenance and rehabilitation, the deficit in power reached 2,800 megawatts at peak hours in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на огромные инвестиции в реконструкцию и эксплуатацию генерирующих мощностей, дефицит электроэнергии в пиковые часы нагрузки в августе достигал 2800 МВт.

Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту.

The aggregate food price index reached a peak in June 2008, but fell steadily thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрегатный индекс цен на продовольствие достиг своего пикового показателя в июне 2008 года, однако после этого неуклонно снижался.

By August 2009, the aggregate food price index had dropped by 77 per cent from its peak level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу 2009 года агрегатный индекс цен на продовольствие снизился на 77 процентов по сравнению со своим пиковым значением.

Extended hours may be arranged by special request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По специальной просьбе может быть выделено дополнительное время.

You want that rig removed from your ankle... simply be the sole survivor in 30 hours from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, чтобы его сняли, ...останьтесь в живых за это время.

You're given this gift of 24 extra hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете дополнительные 24 часа в подарок.

The maximum monthly hours worked during the trial and appeal stages would remain as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество ежемесячно отрабатываемых часов на этапе судебного процесса и обжалования остается таким же, как и прежде.

Once an export job is created, it will run for 1-2 hours, during which you can query the status of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданное задание экспорта будет выполняться в течение 1–2 часов. В этот период вы можете запросить статус запроса.

But here's the thing - The big 11 producers account for over 70% of the projected global peak production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна загвоздка. На долю этих 11 крупнейших нефтедобывающих стран приходится более 70% прогнозируемого пика добычи в мире.

Just hours ago, the murder trial of Detective James Gordon concluded with the jury returning a unanimous verdict of guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего несколько часов назад суд по обвинению в убийстве детектива Гордона завершился вынесением единогласного обвинительного приговора.

I've been calling non-stop for the past two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню не переставая последние два часа.

Gaiety returned to him; his infernal tongue got sharper in these long hours of idleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему постепенно возвращалась его прежняя веселость, - в часы вынужденного безделья он мог теперь вволю балагурить и зубоскалить.

I give you 12 hours before we find your fireman facedown in a pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 12 часов вашего пожарного найдут в волчьей яме.

As Dr. Tuft's notes show, he cultured the embryo 48 hours prior to implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям доктора Тафта, он культивировал эмбрион за 48 часов до пересадки.

My students and the rest of us in the old wing, we were wondering, when the 48 hours is up, who has the authority to release us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ученики и другие, кто находится в старом крыле склада, мы задались вопросом, когда 48 часов истекут, кто будет решать вопрос о нашем освобождении?

So... it takes over two hours for this computer to render each new image, but this last pass gave us a little more detail in that photograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... это занимает по два часа на обработку каждого участка, но этот последний проход дал нам немного больше деталей на той фотографии.

Scientists estimate that it will take at least 12 hours for the gas to disperse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые говорят, что потребуется, как минимум 12 часов, чтобы газ рассеялся.

Hours on end were spent in such talk, but no remedy was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целые часы проводились в подобных разговорах, но средств все-таки не обреталось.

It took me six hours in a middle seat with a mini bottle of overpriced tequila, but it's gracious and not braggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобилось 6 часов в кресле с мини-бутылкой дорогущей текилы, но она получилась любезной и не хвастливой.

Take a look at one of their agents just two hours after the gruesome body was discovered in a South San Francisco motel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на одного из их агентов всего через да часа после того как отвратительное тело было обнаружено в комнате мотеля на юге Сан-Франциско.

But it's also possible the baby will be stillborn, or only live for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также возможно, что он родится мертвым или проживет всего пару часов.

This soliloquy lasted for three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разговор с самим собою длился три часа.

He has been told of much that transpired during those dark oblivious hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему рассказали многое из того, что произошло, пока его сознание было омрачено.

He slept long hours and dreamed much, and through his mind passed an unending pageant of Northland visions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подолгу спал, видел множество снов, и в мозгу его нескончаемой вереницей проносились видения Севера.

Disappears for hours at a time, gives me fake excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезает на несколько часов под надуманными предлогами.

I've got a long drive to Pacific Beach and it takes me hours to sterilize my piercing needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была долгая прогулка по Пасифик-Бич, а стерилизация иголок для пирсинга отняла у меня несколько часов.

From this she progressed to wakening in the late night hours, screaming with terror, frightening the other two children and alarming the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она начала просыпаться ночью с криками ужаса, пугая двух других детей и приводя в смятение весь дом.

Everest base camp. At 17 500 feet it's higher that any peak in the continental US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый лагерь Эвереста на высоте 5330 метров это выше любой горы на территории США.

We should expect to see the peak of the storm here in New York tonight or tomorrow, and it should be pretty catastrophic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем пик шторма здесь, в Нью-Йорке, сегодня вечером или завтра, и он будет достаточно катастрофичным.

Yanggukeni chajin anga Wheanpong tora deunda, The thick fog of the Westerners Broods over Whean peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густой туман западных людей Висит над вершиной Веана.

Take the peak Nanda Devi, around four hundred kilometers from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде пика Нанда-Деви, примерно в четырехстах километрах отсюда.

They locked Chuck up at the peak of his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посадили Чака на пике его карьеры.

We've been getting a lot of calls from Peak's Junction, all along the state line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили множество звонков со станции Пика, по всей границе штата.

Apparently, the peak height of 8125 meters was reached June 27.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, вершина высотой 8125 метров была достигнута 27 июня.

Modern large wind turbines achieve peak values for Cp in the range of 0.45 to 0.50, about 75–85% of the theoretically possible maximum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные крупные ветрогенераторы достигают пиковых значений КП в диапазоне от 0,45 до 0,50, что составляет около 75-85% от теоретически возможного максимума.

The city had 22,018 births in 2013, down from a peak 23,689 births in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году в городе родилось 22 018 детей, что ниже пиковых 23 689 детей в 2008 году.

Radio comedy and drama was at its peak during the 1940s, and most of the films on this list were produced during that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио комедии и драмы были на пике своего развития в 1940-х годах, и большинство фильмов из этого списка были произведены в этот период.

The population of Nix reached its peak of 27 in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Никса достигло своего пика в 27 человек в 1896 году.

At its peak it had six routes, but in the end it had four routes in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пике своего развития он имел шесть маршрутов, но в конце концов у него было четыре маршрута в действии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «non peak hours». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «non peak hours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: non, peak, hours , а также произношение и транскрипцию к «non peak hours». Также, к фразе «non peak hours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information