Norway krone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Norway krone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
норвегия крона
Translate

- norway [noun]

noun: Норвегия

- krone [noun]

noun: крона

  • euro krone bond - еврокроновая облигация

  • euro krone bond market - рынок еврокроновых облигаций

  • norwegian krone - норвежская крона

  • danish krone - Датская крона

  • norway krone - норвегия крона

  • krone type 237a - крона типа 237A

  • Синонимы к krone: krona, kroner, crowns, danish currency, danish krone, norwegian krone, annulus, colon, crown, crowned

    Антонимы к krone: base, basis

    Значение krone: the basic monetary unit of Denmark and Norway, equal to 100 øre.


crowns, cupronickel coin, danish currency


Norway joined the Monetary Union and introduced the Norwegian krone in 1876.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия присоединилась к валютному союзу и ввела норвежскую крону в 1876 году.

Between 1940 and '45, they took spies, supplies, and large sums of money across to Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1940 по 45-й годы. Они перевозили разведчиков, провизию, и огромные суммы денег в Норвегию

The Norse colonies disappeared in the late 15th century when Norway was hit by the Black Death and entered a severe decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские колонии исчезли в конце XV века, когда Норвегия была поражена Черной Смертью и вступила в серьезный упадок.

France wished to become a sponsor of the draft resolution to be submitted by Norway on improving the functioning of CEDAW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция хотела бы стать соавтором представленного Норвегией проекта резолюции об улучшении функционирования КЛДОЖ.

The actress from the BBC series Absolutely Fabulous, travels across Norway in search for the aurora borealis, also known as the northern lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созерцание северного сияния - это невероятный опыт. Сесерное сияние чаще всего можно наблюдать поздней осенью и ранней весной.

Norway plans to complete ratification of the Optional Protocol to CAT within the very near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия планирует завершить ратификацию Факультативного протокола к КПП в самое ближайшее время.

Norway stands ready to fully contribute to those efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия заявляет о своей готовности к самому активному участию в этих усилиях.

Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной.

Norway mentioned its full commitment to follow up on related recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия заявила о своем стремлении выполнить вынесенные рекомендации.

Norway combines access and quota regimes whereby total allowable catches are distributed annually among qualified vessels, including quotas for individual vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия сочетает режим доступа с режимом квотирования, причем общие допустимые уловы ежегодно распределяются между отвечающими требованиям судами, что распространяется и на квоты в отношении отдельно взятых судов.

Winter is the best time for diving in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляйтесь на дайвинг на запад Норвегии.

Young musicians caused a wave of attacks on churches in Norway...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта музыка вызвала волну нападений на церкви в Норвегии.

I'm not saying there's anything in this link-up with Norway, not for us, we must be a thousand miles from Bergen at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что мы обязательно должны участвовать в этой затее - Берген слишком далеко.

Terboven says there won't be a Norway in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тербовен говорит, что в будущем Норвегии не будет.

Syttende Mai is tomorrow, the day to celebrate when Norway become free of the Danes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра День Конституции Норвегии. В этот день норвежцы праздновать независимотсть от Дании.

I mean, no one wonders about the heart of Norway or goes searching for the soul of Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, никто не задумывается о сердце Норвегии, или не идёт искать душу Мозамбик.

The film won widespread critical acclaim and was Norway's submission for the Academy Award for Best Foreign Language Film at the 89th Academy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил широкое признание критиков и был представлен Норвегией на соискание премии Оскар за Лучший фильм на иностранном языке на 89-й премии Оскар.

Among countries using DVB-T for nationwide broadcasts of HDTV are France, Ireland, Italy, Norway, Denmark, Spain, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран, использующих DVB-T для общенационального вещания HDTV, - Франция, Ирландия, Италия, Норвегия, Дания, Испания и Тайвань.

Denmark introduced a constitutional monarchy 35 years after Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания ввела конституционную монархию через 35 лет после Норвегии.

The government offered the throne of Norway to a prince of the Dano-German royal house of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предложило трон Норвегии принцу датско-германского королевского дома Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург.

In 1905, the country welcomed the prince from neighbouring Denmark, his wife Maud of Wales and their young son to re-establish Norway's royal house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году страна приняла принца из соседней Дании, его жену мод Уэльскую и их маленького сына, чтобы восстановить королевский дом Норвегии.

This was the first time this title had been used in Norway, and meant that the title jarl was no longer the highest rank below the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый раз, когда этот титул был использован в Норвегии, и означало, что титул ярл больше не был самым высоким рангом ниже короля.

Though the monarchy of Norway was originally hereditary, it too became elective in the twelfth and thirteenth centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя норвежская монархия первоначально была наследственной, она также стала выборной в XII и XIII веках.

This trip was also of considerable importance as it began Cavanagh's interest in Norway, something that has had a massive impact on his life ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поездка также имела большое значение, поскольку она начала интерес Кавано к Норвегии, что оказало огромное влияние на его жизнь с тех пор.

Norway maintains close ties with both the European Union and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия поддерживает тесные связи как с Европейским Союзом, так и с Соединенными Штатами.

From Moster, Olav sailed north to Trondheim where he was proclaimed King of Norway by the Eyrathing in 995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Мостера Олав отплыл на север, в Тронхейм, где в 995 году был провозглашен Эйратхами королем Норвегии.

Feudalism never really developed in Norway or Sweden, as it did in the rest of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феодализм никогда по-настоящему не развивался в Норвегии или Швеции, как это было в остальной Европе.

Constitutionally, legislative power is vested with both the government and the Parliament of Norway, but the latter is the supreme legislature and a unicameral body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционно законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту Норвегии, но последний является высшим законодательным органом и однопалатным органом.

Foreign Policy magazine ranks Norway last in its Failed States Index for 2009, judging Norway to be the world's most well-functioning and stable country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Foreign Policy ставит Норвегию на последнее место в своем индексе неудачных государств за 2009 год, оценивая Норвегию как самую хорошо функционирующую и стабильную страну в мире.

Further, his grandson Carl became Haakon VII of Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, его внук Карл стал Хааконом VII норвежским.

Operation Weserübung began on 9 April 1940 with the invasions of Norway and Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Везерюбунг началась 9 апреля 1940 года с вторжения в Норвегию и Данию.

For instance, Sweden and Norway forbid all advertising to those under 12, in Greece advertising toys is illegal until 10pm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Швеция и Норвегия запрещают всю рекламу детям до 12 лет, в Греции реклама игрушек запрещена до 10 вечера.

Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion, Ragnar proposed marriage to her, which she refused until he had accomplished his mission in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатленный ее изобретательностью и находя в ней мудрого спутника, Рагнар предложил ей выйти за него замуж, но она отказалась, пока он не выполнит свою миссию в Норвегии.

Though under continuous influence of Norway and Norwegians, Greenland was not formally under the Norwegian crown until 1261.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на постоянное влияние Норвегии и норвежцев, Гренландия формально не находилась под норвежской короной до 1261 года.

The new royal family of Norway left Denmark on the Danish royal yacht Dannebrog and sailed into Oslofjord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая королевская семья Норвегии покинула Данию на датской королевской яхте Dannebrog и отплыла в Ослофьорд.

The Allies had a fairly secure hold over northern Norway until late May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники довольно надежно удерживали Северную Норвегию до конца мая.

Norway is the host of one of the world's biggest extreme sport festivals with music, Ekstremsportveko—a festival held annually in Voss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия является принимающей стороной одного из крупнейших в мире фестивалей экстремального спорта с музыкой, Ekstremsportveko—фестиваля, который ежегодно проводится в Воссе.

Originally a member of the Church of Norway, he joined the Catholic Church in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально член норвежской Церкви, он присоединился к Католической Церкви в 2013 году.

It can be found in many areas of the world, including North America, Eastern Europe and Norway, Australia, and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно найти во многих регионах мира, включая Северную Америку, Восточную Европу и Норвегию, Австралию и Южную Америку.

Other European countries are also home to Arab populations, including Norway, Austria, Bulgaria, Switzerland, North Macedonia, Romania and Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие европейские страны также являются домом для арабского населения, включая Норвегию, Австрию, Болгарию, Швейцарию, Северную Македонию, Румынию и Сербию.

The Faroe Islands are a group of eighteen islands between Iceland and Norway, and they are a part of the Kingdom of Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарерские острова-это группа из восемнадцати островов между Исландией и Норвегией, и они являются частью Королевства Дания.

There was no strong bourgeosie class in Norway to demand a breakdown of this aristocratic control of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии не было сильного буржуазного класса, который требовал бы разрушения этого аристократического контроля над экономикой.

Throughout the First World War, Norway was in principle a neutral country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей Первой мировой войны Норвегия была в принципе нейтральной страной.

Today, Norway ranks as the second-wealthiest country in the world in monetary value, with the largest capital reserve per capita of any nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Норвегия занимает второе место в мире по богатству денежных средств, имея самый большой запас капитала на душу населения среди всех стран.

If somebody has Norway Maples in their back yard or neighbourhood, they will call them that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть норвежские Клены на заднем дворе или по соседству, они будут называть их так.

In 2017 Norway’s sovereign wealth fund removed BHEL from its investment portfolio over concerns about the Rampal coal plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году норвежский фонд суверенного благосостояния исключил BHEL из своего инвестиционного портфеля из-за беспокойства по поводу угольной станции Рампал.

There are about 10 Grandmasters and 29 International Masters in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии около 10 гроссмейстеров и 29 международных мастеров.

Five of 7 aggressive encounters at carcasses during winter in Norway were won by females; in 15 of 21 conflicts, the younger bird dominated an older conspecific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из 7 агрессивных столкновений на тушах зимой в Норвегии выиграли самки; в 15 из 21 конфликта более молодая птица доминировала над более старым конспецификом.

It was Lear's breakthrough album in the Scandinavia, placing within the Top 10 in Sweden and Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был прорывный альбом Лира в Скандинавии, вошедший в топ-10 в Швеции и Норвегии.

Attlee agreed and so did Liberal leader Archibald Sinclair, except that he requested a debate on Norway lasting more than a single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эттли согласился, как и лидер либералов Арчибальд Синклер, за исключением того, что он потребовал дебатов по Норвегии, длившихся более одного дня.

Japan, the Soviet Union, Iceland, Norway, South Africa and Panama voted no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония, Советский Союз, Исландия, Норвегия, Южная Африка и Панама проголосовали против.

However, Japan, Norway and Iceland registered reservations with the treaty in order to remain exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Япония, Норвегия и Исландия зарегистрировали оговорки к договору, с тем чтобы остаться в стороне.

Sweden is located in the very northern part of Europe between Norway and Finland, with edges touching the North Sea and the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция расположена в самой северной части Европы между Норвегией и Финляндией, ее края соприкасаются с Северным и Балтийским морями.

Nicholas was also a first cousin of both King Haakon VII and Queen Maud of Norway, as well as King Christian X of Denmark and King Constantine I of Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай был также двоюродным братом короля Хаакона VII и королевы Норвегии мод, а также короля Дании Кристиана X и короля Греции Константина I.

In March, LCAs carried the first British Commando raid of the war, directed at Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте LCAs осуществил первый британский десантный рейд войны, направленный на Норвегию.

Ricardo Odriozola and Ben Nation recorded the string sextet sessions in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикардо Одриозола и Бен Нэйшн записали сеансы струнного секстета в Норвегии.

Southern and central Norway was secured within days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная и центральная Норвегия была обеспечена в течение нескольких дней.

The campaign ended on 9 June with the Allied evacuation from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания завершилась 9 июня эвакуацией союзников из Норвегии.

A representative of the National Association for Suicide Survivors in Norway regarded it as excessive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Национальной ассоциации лиц, переживших самоубийство в Норвегии, счел это чрезмерным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «norway krone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «norway krone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: norway, krone , а также произношение и транскрипцию к «norway krone». Также, к фразе «norway krone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information