Note of the amendments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Note of the amendments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
примечание поправок
Translate

- note [noun]

noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук

verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать

  • marginal note - маргинальное примечание

  • note 1 points - Примечание 1 баллов

  • note structure - структура примечание

  • stalin note - сталинское примечание

  • note of the fact - обратите внимание на то,

  • note that the secretariat - отметить, что секретариат

  • note of the requests - примечание запросов

  • note the progress achieved - отметить прогресс, достигнутый

  • gratified to note that - с удовлетворением отмечает, что

  • note to interviewer - Примечание для интервьюера

  • Синонимы к note: record, memorandum, reminder, item, jotting, memo, notation, entry, aide-mémoire, synopsis

    Антонимы к note: ignore, neglect, ignorance, heedlessness, unobservance, disregard

    Значение note: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- amendments [noun]

noun: поправка, изменение, исправление, редакция, поправка к закону, улучшение



On a positive note, the amendment of the Trade Union and Labor Relations Adjustment Act allowed multiple trade unions at one workplace since 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позитивном плане следует отметить внесенную в 2011 году поправку к Закону о регулировании профсоюзных и трудовых отношений, в соответствии с которой допускается создание нескольких профсоюзов по одному месту работы.

At the time of drafting of the present note, only Mauritania was still not party to the Beijing Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент составления настоящей записки только Мавритания по-прежнему не являлась участником Пекинской поправки.

He saved it, tucked it into a yearbook, and he sent it over last night with a note...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохранил ее в школьном альбоме и после прошлой ночи отправил мне с запиской...

The mockingbird, which nested in the tangle of roses and honeysuckle, roused from slumber and gave one timid, liquid note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмешник, пробудившись от дремоты где-то в лабиринте жимолости и вьющихся роз, издал одну робкую, мелодичную ноту и снова умолк, словно передумав.

And the department requires constitutional amendment to deal with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Департамент требует конституционную поправку для борьбы с ними.

I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь отвечать на основании своих прав согласно Пятой поправке.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

It is therefore important that any final decision on this matter lend itself to the provisions of Article 108 regarding amendments to the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому важно, чтобы любое окончательное решение по этому вопросу основывалось на положениях статьи 108, касающихся внесения поправок в Устав.

That was why the statement contained at the beginning of paragraph 3 of the Secretary-General's note was not quite accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому утверждение в начале пункта З записки Генерального секретаря представляется не полностью правильным.

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить.

There are 185 parties to the Montreal Amendment to the Montreal Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонами Монреальской поправки являются 185 участников.

Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры.

Amendments to the Organic Law of Georgia on the Citizenship of Georgia significantly simplified the naturalization procedure in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесение поправок в Органический закон Грузии о гражданстве Грузии привело к значительному упрощению процедуры натурализации в 2008 году.

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

I would like to note here that the Ministry of Women's Affairs and UNAMA conducted an induction course for the 150 female delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим я хотел бы отметить, что министерство по делам женщин и МООНСА провели для 150 женщин-делегатов курс вводных лекций.

Note that minor problems at these functions cause more pain than most realize people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что мелкие проблемы на этих функций причинить больше боли, чем сам понимать людей.

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

If you want to make a First Amendment case out of this, be my guest, but you will need another attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираетесь ссылаться в этом деле на Первую поправку к Конституции, на здоровье но вам придется найти другого адвоката.

It was more amendment than ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там уже больше поправок, чем закона.

Four o'clock!—depend upon it he will be here by three, was Mr. Weston's quick amendment; and so ended a most satisfactory meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Четырех!Можете быть покойны, он уже к трем будет тут как тут, — немедленно внес уточнение мистер Уэстон, тем и завершив эту приятнейшую встречу.

I'll write you a note. I'll say you're too well to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напишу записку, что ты не смог прийти, потому что совершенно здоров.

And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда я замечаю зависимость между уровнем перфорации скважины и скоростью стекания. Я сделаю здесь примечание об этом.

In the vest pocket of one, I found a note with my name on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кармане жилета одного из них я нашел записку с моим именем.

Also, familiarize yourself with the 14th amendment, which requires all citizens be treated equally under the law, regardless of the color of their skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, вам необходимо ознакомиться с 14 поправкой, которая гласит, что все граждане равны перед законом, вне зависимости от их цвета кожи

If we are lucky the chloric gas will reveal the ink in Audrey's note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам повезёт хлористый газ проявит чернила в записке Одри.

And scientists have found that most men feel safer and stronger... When women raise their vocal tones by just half a note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А учёные выяснили, что большинство мужчин чувствуют себя сильнее и надёжнее, когда женщины говорят голосом всего на пол-тона выше обычного.

But you will note it has lights and indicators and a number plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заметьте, тут есть фары, поворотники и номерной знак.

To-morrow, after Shatov's affair, I'll dictate a note to him saying that he is responsible for his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, после Шатова, я продиктую ему записку, что причина смерти Шатова он.

It just boils down to whoever eats a Post-it note faster wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок.

Just let me make a note of your address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте, я запишу ваш адрес.

Did you make a note of their names?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы записали их имена?

'But surely that was burnt!'In which case, MacQueen knew of the note and of its destruction - in other words, he was either the murderer or an accomplice of the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве ее не сожгли? Следовательно, Маккуин знал и о записке, и о том, что ее сожгли, или, говоря другими словами, он был убийцей или пособником убийцы.

It was the same note over and over again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, они же повторяли снова и снова одну и ту же ноту!

While Patrick was recovering in the hospital, the mother left a good-bye note on the kitchen table and was never heard from again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте. Пока Патрик был в больнице мать исчезла, оставив на столе кухни прощальную записку, и больше не давала о себе знать.

Although their season ends on a low note, there's still life after death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон для них кончается грустно, но есть жизнь и после смерти.

The Constitution guarantees our Second Amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция гарантирует нам действие Второй Поправки.

Every single time I'm trying to sing my high note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз Я пытаюсь петь на высокой ноте.

Jackson repeatedly called for the abolition of the Electoral College by constitutional amendment in his annual messages to Congress as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон неоднократно призывал к отмене Коллегии выборщиков конституционной поправкой в своих ежегодных посланиях Конгрессу в качестве президента.

If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах.

In June 2007, the McGovern/Lewis Amendment to shut off funding for the Institute failed by six votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2007 года поправка Макговерна/Льюиса о прекращении финансирования института провалилась шестью голосами.

In 1920, the manufacture, sale, import and export of alcohol were prohibited by the Eighteenth Amendment, Prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году производство, продажа, ввоз и вывоз алкоголя были запрещены восемнадцатой поправкой, запретом.

Long a controversial issue in American political, legal, and social discourse, the Second Amendment has been at the heart of several Supreme Court decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно спорный вопрос в американском политическом, правовом и социальном дискурсе, Вторая поправка была в центре нескольких решений Верховного Суда.

The vast majority of regulation was done by states, and the first case law on weapons regulation dealt with state interpretations of the Second Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство регулирования осуществлялось государствами, и первый прецедентный закон О регулировании вооружений касался толкования государствами Второй поправки.

The New York Rifle & Pistol Association is challenging the ordinance on the basis of the Second Amendment, the Dormant Commerce Clause, and the right to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йоркская Ассоциация винтовок и пистолетов оспаривает постановление на основании Второй поправки, положения о Спящей торговле и права на поездки.

On 3 June 2015, the Government Cabinet debated an amendment to the Employment Equality Act, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июня 2015 года Кабинет министров обсудил поправку к закону о равенстве в сфере занятости 1998 года.

This compromise amendment is sometimes now known as the 'freedom provision'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компромиссная поправка иногда теперь известна как Положение о свободе.

Senator Bernie Sanders, a contender in the 2016 Democratic Primary, has filed a constitutional amendment to overturn the Supreme Court's Decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Берни Сандерс, претендент на праймериз Демократической партии в 2016 году, подал конституционную поправку, чтобы отменить решение Верховного Суда.

The First Amendment protects the right to free assembly, broadening privacy rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая поправка защищает право на свободу собраний, расширяя права на неприкосновенность частной жизни.

Cold email senders must keep up to date with the amendments to such regulations in order to always act in compliance with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные отправители электронной почты должны быть в курсе изменений в таких правилах, чтобы всегда действовать в соответствии с законом.

The amendment states but a truism that all is retained which has not been surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка гласит лишь трюизм, что сохраняется все, что не было сдано.

Burge was expected to exercise his 5th Amendment right not to incriminate himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердж должен был воспользоваться своим правом по 5-й поправке, чтобы не обвинять себя.

The brave defenders of the first amendment can win this as far as I'm concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбрые защитники первой поправки могут выиграть это, насколько я понимаю.

The amendment was subsequently included in a series of spending bills with the most recent extension effective through September 30, 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии эта поправка была включена в серию законопроектов о расходах, причем последнее продление вступило в силу до 30 сентября 2020 года.

As of February 2020, 137 states have accepted the Doha Amendment, while entry into force requires the acceptances of 144 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2020 года поправку, принятую в Дохе, приняли 137 государств, в то время как для ее вступления в силу требуется согласие 144 государств.

In court, the question arose whether searching the phone was lawful or if the search was protected by the 4th amendment of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде возник вопрос, Является ли обыск телефона законным или же он защищен 4-й поправкой к Конституции.

Even constitutionally explicit Fifth Amendment rights do not exonerate affirmative false statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже конституционно закрепленные права пятой поправки не оправдывают утвердительные ложные заявления.

The paper said two factual amendments were made to the article and the PCC dismissed the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни повстанцы, ни правительство не ожидали, что кронштадтские протесты вызовут восстание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «note of the amendments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «note of the amendments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: note, of, the, amendments , а также произношение и транскрипцию к «note of the amendments». Также, к фразе «note of the amendments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information