Of the iberian peninsula - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
president of the republic of sierra leone - Президент Республики Сьерра-Леоне
as of the date of this report - по состоянию на дату составления настоящего отчета
one of the main areas of focus - один из основных направлений работы
the court of appeal of lithuania - апелляционный суд литвы
proliferators of weapons of mass destruction - распространители оружия массового уничтожения
ministry of foreign affairs of argentina - Министерство иностранных дел Аргентины
national bureau of statistics of china - Национальное бюро статистики Китая
secretary of state of the holy - госсекретарь священного
the law of attraction of homogeneous - закон притяжения однородных
hundreds of thousands of persons - сотни тысяч людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
applicable to the substance of the dispute - применимых к существу спора
the increase in the cost of living - увеличение стоимости жизни
chair of the committee on the rights - председатель комитета по правам
by the end of the financial year - К концу финансового года
the only person in the world who - единственный человек в мире,
the fair value of the consideration received - справедливая стоимость полученного вознаграждения
you all the time in the world - вы все время в мире
at the very center of the city - в самом центре города
back in the land of the living - обратно в землю живых
the natural resources of the region - природные ресурсы региона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
Iberian Peninsula - Пиренейский полуостров
Iberian lynx - Иберийская рысь
iberian people - Иберийский люди
iberian peninsula and the balearic islands - Пиренейский полуостров и на Балеарских островах
iberian atlantic - Пиренейский атлантического
iberian pork - иберийской свинины
iberian pig - Пиренейский свиньи
on the iberian peninsula - на Пиренейском полуострове
of the iberian peninsula - Пиренейского полуострова
from the iberian peninsula - от Пиренейского полуострова
Синонимы к iberian: genitalia, genitals, ibarico, iberia, iberica, ibérico, limbs, mainland, peninsular, afghan
Значение iberian: Native to Iberia.
Gallipoli Peninsula - Галлипольский полуостров
Sambia Peninsula - Калининградский полуостров
Crimean peninsula - Полуостров Крым
chukotski peninsula - Чукотский полуостров
rybachi peninsula - полуостров Рыбачий
sinai peninsula - Синайский полуостров
the southern part of the peninsula - южная часть полуострова
peace regime on the korean peninsula - мир режима на Корейском полуострове
al-qaeda in the arabian peninsula - Аль-Каида на Аравийском полуострове
on the korean peninsula - на Корейском полуострове
Синонимы к peninsula: bill, headland, foreland, point, head, horn, cape, promontory, ness, bluff
Антонимы к peninsula: in land, bluntness, dene, disregard, ignore, meadow, trench, valley
Значение peninsula: a piece of land almost surrounded by water or projecting out into a body of water.
At one time there were more British soldiers fighting the Luddites than there were fighting Napoleon on the Iberian Peninsula. |
Когда-то британских солдат, сражавшихся с луддитами, было больше, чем Наполеона на Пиренейском полуострове. |
The western Mediterranean Sea and the south-west Iberian Peninsula were identified as “hotspots”. |
Западное Средиземноморье и юго-западный Пиренейский полуостров были определены как”горячие точки. |
After the Muslim conquest of the Iberian Peninsula, most of its territory was part of Al-Andalus. |
После мусульманского завоевания Пиренейского полуострова большая часть его территории стала частью Аль-Андала. |
In the last quarter of the 1st millennium BCE, the Iberian peninsula became part of the Roman Empire. |
В последней четверти I тысячелетия до н. э. Пиренейский полуостров вошел в состав Римской Империи. |
The Renaissance arrived in the Iberian peninsula through the Mediterranean possessions of the Aragonese Crown and the city of Valencia. |
Ренессанс пришел на Пиренейский полуостров через средиземноморские владения Арагонской короны и город Валенсия. |
Britain sent and expeditionary to the Iberian peninsula to combat Napoleon. |
Британия послала и экспедиционный корпус на Пиренейский полуостров для борьбы с Наполеоном. |
The Romanised cultures of the Iberian Peninsula interacted with Muslim and Jewish cultures in complex ways, giving the region a distinctive culture. |
Романизированные культуры Иберийского полуострова сложным образом взаимодействовали с мусульманской и Еврейской культурами, придавая региону особую культуру. |
Spanish cuisine is heavily influenced by historical processes that shaped local culture and society in some of Europe's Iberian Peninsula territories. |
Испанская кухня находится под сильным влиянием исторических процессов, которые сформировали местную культуру и общество на некоторых территориях Пиренейского полуострова Европы. |
R-DF27 constitutes much more than the half of the total R1b in the Iberian Peninsula. |
R-DF27 составляет гораздо больше половины от общего числа R1b на Пиренейском полуострове. |
This marked the Christian unification of the Iberian peninsula and the return of repressive Catholic morality. |
Это ознаменовало собой Христианское объединение Пиренейского полуострова и возвращение репрессивной католической морали. |
Under the orders of King Sisebut, Suintila fought against the Byzantines, who had invaded the Iberian Peninsula in 620. |
По приказу царя Сисебута Суинтила сражался против византийцев, вторгшихся на Пиренейский полуостров в 620 году. |
In the Iberian Peninsula, bustards that engage in migration seem to choose different periods for movements based on sex. |
На Пиренейском полуострове дрофы, участвующие в миграции, по-видимому, выбирают различные периоды для передвижения в зависимости от пола. |
It is widely distributed; the Egyptian vulture is found from the Iberian Peninsula and North Africa to India. |
Он широко распространен; египетский гриф встречается от Пиренейского полуострова и Северной Африки до Индии. |
He made numerous victorious campaigns in both the Maghreb and the Iberian Peninsula. |
Он совершил множество победоносных походов как в Магрибе, так и на Пиренейском полуострове. |
Arabs relying largely on Berbers conquered the Iberian Peninsula starting in 711, subduing the whole Visigothic Kingdom by 725. |
Арабы, полагавшиеся в основном на берберов, завоевали Пиренейский полуостров начиная с 711 года, подчинив себе все Вестготское королевство к 725 году. |
During the Roman conquest of the Iberian Peninsula, the Romans experienced firsthand the effectiveness of this sword. |
Во время римского завоевания Пиренейского полуострова римляне на собственном опыте испытали эффективность этого меча. |
European rabbits have a huge range of predators in the Iberian peninsula, with at least 30 different species known to hunt the once densely-populated lagomorph. |
Европейские кролики имеют огромный диапазон хищников на Пиренейском полуострове, по крайней мере 30 различных видов, известных для охоты на некогда густонаселенных лагоморфов. |
They cruised south to Spain, passing Ushant on 14 May and reaching the Iberian Peninsula five days later. |
Они направились на юг, в Испанию, миновали Ушант 14 мая и через пять дней достигли Пиренейского полуострова. |
Catalonia saw the first railway construction in the Iberian Peninsula in 1848, linking Barcelona with Mataró. |
В 1848 году в Каталонии была построена первая железная дорога на Пиренейском полуострове, связавшая Барселону с Матаро. |
The Iberian peninsula became a centre of military activity and an opportunity for advancement. |
Иберийский полуостров стал центром военной активности и возможностью для продвижения вперед. |
Control was gradually extended over most of the Iberian Peninsula without annexations. |
Постепенно контроль был распространен на большую часть Пиренейского полуострова без аннексий. |
Quark is similar to French fromage blanc, Indian paneer, and the queso fresco/queijo fresco made in the Iberian Peninsula and in some Latin American countries. |
Кварк похож на французский fromage blanc, Индийский paneer и фреску queso/queijo fresco, выполненную на Пиренейском полуострове и в некоторых латиноамериканских странах. |
Hundreds of Jewish communities were destroyed by violence during the ravages of the Black Death, particularly in the Iberian peninsula and in the Germanic Empire. |
Сотни еврейских общин были уничтожены насилием во время опустошений Черной смерти, особенно на Пиренейском полуострове и в Германской империи. |
Most of the avian species congregate along the Iberian Peninsula since it is the closest stopover between Northern Europe and Africa. |
Большинство видов птиц сосредоточено на Пиренейском полуострове, поскольку он является ближайшей остановкой между Северной Европой и Африкой. |
Unlike the falarica, the soliferrum remained in use in the Iberian Peninsula under Roman rule until the end of the third century AD. |
В отличие от фаларики, солиферрум оставался в употреблении на Пиренейском полуострове под римским владычеством до конца III века нашей эры. |
The various kingdoms on the Iberian Peninsula had their own financial regulations, currencies and customs barriers. |
Различные королевства на Пиренейском полуострове имели свои собственные финансовые правила, валюты и таможенные барьеры. |
By 1492, the last Islamic kingdom in the Iberian Peninsula, the Emirate of Granada, was invaded and conquered by the Crown of Castile and the Kingdom of Aragon. |
К 1492 году последнее Исламское королевство на Пиренейском полуострове, эмират Гранада, был захвачен и завоеван короной Кастилии и Королевством Арагон. |
In Portugal, the steam baths were commonly used by the Castrejos people, prior to the arrival of the Romans in the western part of the Iberian Peninsula. |
В Португалии паровые бани широко использовались жителями Кастрехоса еще до прихода римлян в западную часть Пиренейского полуострова. |
In the early 11th century, an attempt to conquer the island was made by the Moors based in the Iberian Peninsula. |
В начале XI века попытка завоевания острова была предпринята маврами, базирующимися на Пиренейском полуострове. |
According to the classical texts, the falcata used in the Iberian Peninsula was manufactured to perfection. |
Согласно классическим текстам, фальката, используемая на Пиренейском полуострове, была изготовлена в совершенстве. |
By 1492, the last Islamic kingdom in the Iberian Peninsula, the Emirate of Granada, was invaded and conquered by the Crown of Castile and the Kingdom of Aragon. |
К 1492 году последнее Исламское королевство на Пиренейском полуострове, эмират Гранада, был захвачен и завоеван короной Кастилии и Королевством Арагон. |
On the Iberian Peninsula, carob pods were historically fed to donkeys. |
На Пиренейском полуострове стручки рожкового дерева исторически скармливались ослам. |
Although it took the Romans nearly two centuries to complete the conquest of the Iberian Peninsula, they retained control of it for over six centuries. |
Хотя римлянам потребовалось почти два столетия, чтобы завершить завоевание Пиренейского полуострова, они сохраняли контроль над ним в течение более чем шести столетий. |
The same is true in Mallorca, Ibiza and the Iberian peninsula. |
То же самое можно сказать о Майорке, Ибице и Пиренейском полуострове. |
Portugal is a country on the Iberian Peninsula in Southwestern Europe. |
Португалия-страна на Пиренейском полуострове в Юго-Западной Европе. |
Aquitania was definitely abandoned to the Visigoths, who would soon conquer a significant part of southern Gaul as well as most of the Iberian Peninsula. |
Аквитания определенно была оставлена вестготам, которые вскоре должны были завоевать значительную часть южной Галлии, а также большую часть Пиренейского полуострова. |
Escapees of fur farms established a self-sustaining and expanding population in the Iberian peninsula by the second half of the 20th century. |
Ко второй половине XX века беглецы из звероферм создали на Пиренейском полуострове самодостаточное и расширяющееся население. |
With that in mind and supported by Gades, Hamilcar began the subjugation of the tribes of the Iberian Peninsula. |
Имея это в виду и опираясь на поддержку Гадеса, Гамилькар начал покорение племен Иберийского полуострова. |
The Almoravids were a Berber dynasty from the Sahara that spread over a wide area of northwestern Africa and the Iberian peninsula during the eleventh century. |
Альморавиды были берберской династией из Сахары, которая распространилась на обширную территорию Северо-Западной Африки и Пиренейского полуострова в XI веке. |
Modern humans first arrived in the Iberian Peninsula around 35,000 years ago. |
Современные люди впервые появились на Пиренейском полуострове около 35 000 лет назад. |
Phoenician and Paleochristian sarcophagi have been found in the Iberian Peninsula. |
На Пиренейском полуострове были найдены финикийские и Палеохристианские саркофаги. |
Who according to recent discoveries appeared to have displaced earlier peoples who came from the Iberian Peninsula of Europe. |
Которые, согласно последним открытиям, по-видимому, вытеснили более ранние народы, пришедшие с Пиренейского полуострова Европы. |
Archaeological research at Atapuerca indicates the Iberian Peninsula was populated by hominids 1.2 million years ago. |
Археологические исследования в Атапуэрке показывают, что Иберийский полуостров был заселен гоминидами 1,2 миллиона лет назад. |
In the Iberian Peninsula, the Reconquista concluded with the fall of Granada in 1492, ending over seven centuries of Islamic rule in the south-western peninsula. |
На Пиренейском полуострове Реконкиста завершилась падением Гранады в 1492 году, положив конец более чем семисотлетнему Исламскому владычеству на юго-западе полуострова. |
In the High Middle Ages, the fight against the Moors in the Iberian Peninsula became linked to the fight of the whole of Christendom. |
В эпоху Высокого Средневековья борьба с маврами на Пиренейском полуострове была связана с борьбой всего христианского мира. |
The largest groups inhabiting the Iberian Peninsula before the Roman conquest were the Iberians and the Celts. |
Самыми крупными группами, населявшими Пиренейский полуостров до римского завоевания, были иберийцы и кельты. |
Technically, that word should only indicate an ethnicity which originates in the Iberian peninsula. |
С технической точки зрения это слово должно указывать только на этническую принадлежность, которая берет свое начало на Пиренейском полуострове. |
Hispania is the Latin term given to the Iberian peninsula. |
Hispania-латинский термин, данный иберийскому полуострову. |
The Reconquista is viewed as beginning with the Battle of Covadonga won by Don Pelayo in 722 and was concurrent with the period of Muslim rule on the Iberian Peninsula. |
Реконкиста начинается с битвы при Ковадонге, выигранной Доном Пелайо в 722 году, и совпадает с периодом мусульманского владычества на Пиренейском полуострове. |
australis as a native of the Iberian peninsula and adjacent North Africa shows that this may be a simplification. |
australis как уроженец Пиренейского полуострова и прилегающей Северной Африки показывает, что это может быть упрощением. |
In Asia, US or North Korean brinkmanship could precipitate a military conflict on the Korean Peninsula. |
В Азии балансирование США или Северной Кореи на грани войны может привести к военному конфликту на Корейском полуострове. |
Somali henna designs are similar to those in the Arabian peninsula, often featuring flower motifs and triangular shapes. |
Сомалийские рисунки хной похожи на те, что на Аравийском полуострове, часто с цветочными мотивами и треугольными формами. |
The Iberians inhabited the Mediterranean side of the peninsula, from the northeast to the southeast. |
Иберийцы населяли средиземноморскую часть полуострова, с северо-востока на юго-восток. |
Yi Sun-sin's battles steadily affected the war and put significant strain on the sea lanes along the western Korean Peninsula supporting the Japanese advance. |
Сражения и Сун Сина постоянно влияли на ход войны и создавали значительную нагрузку на морские пути вдоль западного Корейского полуострова, поддерживая японское наступление. |
It is an amalgam of the music of the Arab people in the Arabian Peninsula and the music of all the peoples that make up the Arab world today. |
Это смесь музыки арабского народа на Аравийском полуострове и музыки всех народов, составляющих сегодня арабский мир. |
The first artillery-masters on the Peninsula probably were Moors in Christian service. |
Первыми артиллерийскими мастерами на полуострове, вероятно, были мавры на христианской службе. |
The 1953 armistice, never signed by South Korea, split the peninsula along the demilitarized zone near the original demarcation line. |
Перемирие 1953 года, так и не подписанное Южной Кореей, раскололо полуостров вдоль демилитаризованной зоны вблизи первоначальной демаркационной линии. |
Rhizolith group revealed after wind erosion 2, Late Galasian Limestone ~1.5 MA, Rio Lagartos, Yucatán Peninsula. |
Ризолитовая группа выявлена после ветровой эрозии 2, Позднегалазийский известняк ~1,5 млн лет, Рио-Лагартос, полуостров Юкатан. |
In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of the iberian peninsula».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of the iberian peninsula» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, the, iberian, peninsula , а также произношение и транскрипцию к «of the iberian peninsula». Также, к фразе «of the iberian peninsula» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.