Official apology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее
noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник
official languages of the United Nations - официальные языки ООН
official body - государственное учреждение
official stock exchange - официальная фондовая биржа
official participation - официальное участие
official property - официальная недвижимость
person acting in an official capacity - человек, действующий в официальном качестве
in one of the official - в одном из официальных
an official symbol at - официальный символ в
made an official request - сделал официальный запрос
official notice board - официальная доска объявлений
Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate
Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility
Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.
noun: извинение, апология, оправдание, просьба о прощении, защита, нечто второразрядное, нечто второсортное
apology accepted - извинения приняты
my apology - мои извинения
demanded an apology - потребовал извинений
humble apology - смиренное извинение
profound apology - глубокое извинение
i think i owe you an apology - я думаю, что я должен извиниться
i believe i owe you an apology - Я считаю, что я должен извиниться
i guess i owe you an apology - я предполагаю, что я должен извиниться
i owe you a huge apology - я должен вам огромное извинение
to make an apology - чтобы извиниться
Синонимы к apology: expression of regret, one’s regrets, defense of, apologia for, explanation of, vindication of, justification of, excuse, apologia
Антонимы к apology: accusation, charge, indictment, condemnation, complaint, criticism, censure, defiance
Значение apology: a regretful acknowledgment of an offense or failure.
President Ma Ying-jeou made an official apology in 2008, expressing hope that there would never be a tragedy similar to White Terror. |
Президент Ма ин Чжоу принес официальные извинения в 2008 году, выразив надежду, что никогда не будет трагедии, подобной белому террору. |
I hope it is to make an official apology. |
Я надеюсь, что это для официальных извинений. |
The Committee notes with satisfaction the official apology by Royal Canadian Mounted Police to the mother of Robert Dziekanski for the loss of her son. |
Комитет с удовлетворением отмечает принесение официальных извинений со стороны Королевской конной полиции Канады матери Роберта Дзикански в связи с утратой сына. |
And in case you do not get an official apology, for whatever it's worth, I'm sorry... |
И на случай, если тебе не принесли официальных извинений, за всё это, прости.... |
On March 27 the Japanese parliament issued an official apology. |
27 марта японский парламент принес официальные извинения. |
Microsoft released an apology on its official blog for the controversial tweets posted by Tay. |
Microsoft опубликовала извинения в своем официальном блоге за спорные твиты, опубликованные Таем. |
Apple was forced to issue a court-ordered apology to Samsung on its official U.K. website. |
Apple была вынуждена принести извинения Samsung по решению суда на своем официальном сайте в Великобритании. |
On October 9, 1919, the white-Russians offered an official apology for Sperling's flogging. |
9 октября 1919 года бело-русские принесли официальные извинения за порку Сперлинга. |
In 2002, the German government issued an official apology to the gay community. |
В 2002 году правительство Германии принесло официальные извинения гей-сообществу. |
Formally, the State Council released its initial findings, and a top-level official apology of the incident both came on 21 September. |
Формально Государственный совет обнародовал свои первоначальные выводы, и 21 сентября были принесены официальные извинения за инцидент на высшем уровне. |
The Japanese tendered an official apology for the incident at Lạng Sơn on 5 October 1940. |
5 октября 1940 года японцы принесли официальные извинения за инцидент в Лонгсене. |
The British Council issued an official apology to Orwell over the rejection of the commissioned essay. |
Британский Совет принес официальные извинения Оруэллу за отклонение заказанного эссе. |
In response ANN7 and The New Age agreed to publish an official apology to the ANC. |
В ответ ANN7 и The New Age согласились опубликовать официальные извинения перед АНК. |
I take it you'll be issuing an apology along with Mr. Donnelly's release. |
Я так понимаю, вы принесете свои извинения вместе с освобождением м-ра Доннели. |
The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters. |
По официальным данным — около трёх четвертей. |
I believe the Imperials themselves believe the official story. |
Мне показалось, что сами имперцы верят официальной версии. |
This is my apology to rusty nails, if there's any inference That the character of krusty is anything like rusty. |
Я прошу прощения у Расти Нэйлза, если кто-то считает, что персонаж Красти хоть в чем-нибудь подобен Расти. |
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report. |
Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений. |
A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention. |
Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата. |
The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes. |
Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью. |
Timmy is pulling in bigger numbers than Jimmy ever has, but I'm sure Nate will accept those flowers as an apology for your shortcomings. |
Тимми зарабатывает столько, сколько Джимми никогда не мог, уверен, что Нэйт примет эти цветы в качестве извинения за твои недоработки. |
“Apology or not, Turkey relayed its regrets and Russians took it as an apology. |
«Извинение или не извинение — в любом случае Турция передала свои сожаления, а русские восприняли это как извинение. |
Disputes involving officials of the Court who, by reason of his or her official position, enjoys immunity, if such immunity has not been waived. |
споров с участием должностных лиц Суда, которые в силу своего должностного положения пользуются иммунитетом, если не было отказа от такого иммунитета. |
Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts. |
Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии. |
There’s a witticism sometimes used among Ukrainians: “may you be forced to survive only on your official salary.” |
Украинцы часто в шутку говорят: «Чтоб ты жил на одну зарплату». |
And for you to grovel for forgiveness for something that requires no apology... |
А для тебя молить о прощении за то, за что не надо извиниться... |
Оратор чиновничьего вида был слабее предыдущего. |
|
That is the severity of your official demeanor, my good Japp. |
Это реакция на официальность и строгость вашего обращения с ним, мой милый Джепп. |
The floor space controlled by the company was divided into the usual official compartments, with sections for the bookkeepers, the road-managers, the treasurer, and so on. |
Контора, как обычно, была разгорожена на помещения для бухгалтеров и счетоводов, дорожных смотрителей, кассира и так далее. |
Please halt your productivity for to's latest apology. |
Отложите свою бурную деятельность для последних извинений. |
Well, apology accepted for everything ever except for slavery and the gap. |
Принимаю извинения за всё-всё-всё, кроме рабства и дискриминации. |
It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen, |
Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было. |
I'll take an apology for that. |
Я жду извинений за это. |
I want an apology first. An apology for what you did. |
Я хочу, чтобы ты сначала извинилась за то, что ты сделала. |
Yes, but if you come on the show, we will play your interview instead of the apology... no matter the consequences. |
Да, но если вы придёте на шоу, мы включим ваше интервью, вместо извинений... независимо от последствий. |
It doesn't look like an official hospital communication. |
Это не выглядит как официальная информация больницы. |
A rare occurrence when I come to offer an apology. |
Редкий случай, когда я прихожу с извинениями. |
Well, Lucy... the main idea is, do you accept my apology? |
Так вот, Люси,.. ...я хотел спросить, примешь ли ты извинения? |
Наклон - 30 градусов. Извинения приносят, наклоняясь на 45 градусов. |
|
The name 'Chevaline' was the result of a telephone call to London Zoo from an official at the Ministry of Defence. |
Имя Шевалина появилось в результате телефонного звонка в Лондонский зоопарк от чиновника Министерства обороны. |
MGN later issued an apology after facing much criticism from the public. |
MGN позже принес извинения после того, как столкнулся с большой критикой со стороны общественности. |
Charles Finn released a teaser for the solo album on his official YouTube account. |
Чарльз Финн опубликовал тизер сольного альбома на своем официальном YouTube-аккаунте. |
James Cawley, owner of the Official Star Trek Set Tour, provided reproductions of the buttons from the original bridge set for Deverell to base her buttons on. |
Джеймс Коули, владелец официального тура по съемочной площадке Звездного пути, предоставил девереллу репродукции пуговиц из оригинального набора мостика, на которых она основывала свои пуговицы. |
On 1 June, he married Magdalena, the daughter of Christian Wildeck, a court official. |
1 июня он женился на Магдалене, дочери придворного чиновника Кристиана Уайлдека. |
Since 2014, Maserati has been a Partner of the Opera House, an Event Partner of the annual All About Women Festival and an official Opening Night Sponsor. |
С 2014 года Maserati является партнером Оперного театра, партнером ежегодного фестиваля Все о женщинах и официальным спонсором премьеры. |
The following year, Ruth Law flew the first official U.S. air mail to the Philippines. |
В следующем году Рут Лоу отправила на Филиппины первую официальную воздушную почту США. |
The video of the arrest went viral and prompted the CEO of Starbucks Kevin Johnson to issue an apology. |
Видеозапись ареста стала вирусной и побудила генерального директора Starbucks Кевина Джонсона принести извинения. |
In October 1998, removing the Iraqi government became official U.S. foreign policy with enactment of the Iraq Liberation Act. |
В октябре 1998 года устранение иракского правительства стало официальной внешней политикой США с принятием закона об освобождении Ирака. |
In August 2017, Griffin retracted her apology during an interview on Australian TV and again on Skavlan in November 2017. |
В августе 2017 года Гриффин отказалась от своих извинений во время интервью на австралийском телевидении и снова на Скавлане в ноябре 2017 года. |
The Reavey family sought an apology, but Paisley refused to retract the allegation and died in 2014. |
Семья Риви потребовала извинений, но Пейсли отказался снять обвинение и умер в 2014 году. |
Manager Thomas S. Hamblin and actor Edwin Forrest tried to calm the rioters, who demanded Farren's apology and called for the deportation of blacks. |
Менеджер Томас С. Хэмблин и актер Эдвин Форрест попытались успокоить бунтовщиков, которые потребовали извинений Фаррена и призвали к депортации чернокожих. |
One of the most recent has been Socrates on Trial, a play based on Aristophanes's Clouds and Plato's Apology, Crito, and Phaedo, all adapted for modern performance. |
Одна из последних - Сократ на суде, пьеса, основанная на облаках Аристофана и апологии Платона, Критоне и Федоне, адаптированная к современному исполнению. |
In September 1955, Zenith released an apology for its inability to meet the high demand of consumers. |
В сентябре 1955 года Зенит опубликовал извинения за неспособность удовлетворить высокий спрос потребителей. |
The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense. |
Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка. |
Some in the Japanese government have expressed exasperation at what level of apology is enough. |
Некоторые в японском правительстве выразили недовольство тем, на каком уровне достаточно извинений. |
Clinton, however, still offered no apology to Jones and still denied ever engaging in a sexual affair with her. |
Однако Клинтон по-прежнему не приносил извинений Джонс и по-прежнему отрицал, что когда-либо вступал с ней в половую связь. |
Erdogan later issued a statement accepting the apology on behalf of the Turkish people. |
Позже Эрдоган выступил с заявлением, в котором принял извинения от имени турецкого народа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «official apology».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «official apology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: official, apology , а также произношение и транскрипцию к «official apology». Также, к фразе «official apology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.