On buying property in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On buying property in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по покупке недвижимости в
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- buying [noun]

noun: купля

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



Plans are afoot to move the nation's capital to Omaha, and a cadre of elite billionaires is buying up soon-to-be beachfront property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение перенести столицу страны в Огайо, и группа крупнейших миллиардеров собирается купить собственность, которая вскоре станет прибрежной.

Shell companies buying property across Westchester, all owned by one umbrella LLC...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании-пустышки скупают имущество на Уэсчестере, все принадлежит одному ООО...

One was very unpleasant, from a merchant who was buying a forest on his wife's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно было очень неприятное - от купца, покупавшего лес в имении жены.

I've been thinking about buying a parcel of land... just south of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь купить часть той земли ... к югу от моего участка.

Buying agents or purchasing agents are people or companies that offer to buy goods or property on behalf of another party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание и торговля цветами-это специализация в области садоводства, в частности цветоводства.

Unless of course there's a problem with English folks buying property around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечно вы не против, чтобы англичане покупали здесь собственность.

He could reimburse the government for all the people and property he had destroyed and still have enough money left over to continue buying Egyptian cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него остались деньги даже на дальнейшие закупки египетского хлопка.

Yes, buying and selling property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, покупает и продаёт недвижимость.

Before buying the property in foreign country, it is necessary to be informed about all relevant facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед покупкой земли заграницей, необходимо быть оповещённым о всех важных нюансах.

Discriminatory laws, in particular the Chinese Exclusion Act of 1882, restricted immigration and prevented the Chinese from buying property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминационные законы, в частности закон об исключении китайцев из общества 1882 года, ограничивали иммиграцию и не позволяли китайцам покупать недвижимость.

Buying agents fees depend on the specific property market and often vary within a certain country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип является порождением прецедентного права и был расширен из доктрины соседского права aemulatio vicini при коммуне jus.

The Land Measurement Office knew that I was buying a property for Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Управлении земельными ресурсами знали, что я покупаю землю для Питера.

The accessible price and the possibility to obtain a very advantageous mortgage credit, represents an ideal alternative for buying ones own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступная цена и возможность получить ипотечный кредит на льготных условиях - это идеальный вариант для того, чтобы иметь свою собственную квартиру.

There's a lot of things that you can do with property, antiques, buying classic cars and doing them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много вещей, которые можно сделать с недвижимостью, антиквариатом, покупкой и продажей классических машин.

In 2014, Israeli billionaire Teddy Sagi started buying property in the Camden Market area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году израильский миллиардер Тедди Саги начал покупать недвижимость в районе рынка Кэмден.

He's also a real estate developer who's been buying up all the land around Helen's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же он является застройщиком, который скупил всю землю вокруг земли Хелен.

There's a lot of things that you can do with property, antiques, buying classic cars and doing them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много вещей, которые можно сделать с недвижимостью, антиквариатом, покупкой и продажей классических машин.

He is also the same man who swindled Weston into buying the useless desert property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является тем же самым человеком, который обманом заставил Уэстона купить бесполезную пустынную собственность.

I did, but Bale has falsified records, saying he lost the money in normal trading and he's broke, but he keeps buying property in St. Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратился, но Бейл подделал отчеты, сказал, что потерял деньги в честных сделках, и теперь разорен, но он продолжает скупать недвижимость на Карибах

Bardugo is buying up property like mad in the Gush Dan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бардуго беспорядочно приобретает собственность в Гуш-Дане.

You not buying up all this property just to turn around and rent it out again, not in this neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не стали бы скупать все эти дома, просто чтобы потом сдать новым жильцам. Не в этом микрорайоне.

Bride-buying is the act of purchasing a bride as property, in a similar manner to chattel slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка невесты - это акт приобретения невесты как собственности, аналогично рабству движимого имущества.

If I had any extra cash on hand, I'd be buying up property in those neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь у меня лишние деньги, я бы прикупил себе что-нибудь в этих микрорайонах.

He's buying up property in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покупает недвижимость в Лондоне.

Realtors started buying property at better-than-market value. And within a few months, the whole neighborhood was overrun with the gentry, and we were forced out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риэлторы начали скупать недвижимость за больше, чем по рыночной цене, и в течении нескольких месяцев, целый район превратился в джентри, и нас вытеснили.

Bride-buying, also referred to as bride-purchasing, is the industry or trade of purchasing a bride as a form of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка невесты, также называемая покупкой невесты, - это отрасль промышленности или торговля покупкой невесты как формой собственности.

A full set of code of ethics is set out by The Property Ombudsman, which any respected buying agent would be a member of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вазы можно чистить с помощью бытового средства для мытья посуды или комбинации воды и отбеливателя.

Because he wasn't too happy about you waltzing in and buying his property at a foreclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он не был счастлив, что вы приехали и выкупили его собственность у банка.

Son Andrew studied winemaking and viticulture at Roseworthy College, and worked in McLaren Vale before buying the Woodside property with his family in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Эндрю изучал виноделие и виноградарство в колледже Розуорти, а также работал в Макларен-Вейл, прежде чем купить недвижимость в Вудсайде вместе со своей семьей в 1997 году.

And this has left the natives struggling to keep a foothold in the property ladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому местные жители с трудом держатся на рынке недвижимости.

He has robbed the property of you and your brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл то, что принадлежало тебе и твоим братьям.

Shrapnel from the rockets landed in a commercial and residential area, destroying property and putting lives of civilians at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осколки от этих ракет упали на торговый и жилой районы, в результате чего был нанесен ущерб имуществу и создана угроза для жизни гражданских лиц.

His assets were auctioned off to pay off his debt... including the property at Third and Pico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его активы были проданы с аукциона чтобы погасить долги, включая собственность на З-ю и Пико. Банкротство.

In the Indexed property, click Yes (Duplicates OK) if you want to allow duplicates, or Yes (No Duplicates) to create a unique index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свойстве Индексированное выберите значение Да (допускаются совпадения), если следует разрешить повторяющиеся значения, или значение Да (совпадения не допускаются), чтобы создать уникальный индекс.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

Project settings, such as the category and the line property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройки проекта, такие как категория и свойства строки.

You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта.

I can compel you to make any and all structural changes to your property I deem necessary to protect the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу принудить вас сделать любые необходимые строительные изменения вашей собственности, которые постчитаю нужными для защиты общества.

Who buys property without any comps in the neighborhood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто покупает дом в районе, где некуда сходить?

Since this is a criminal case, the personal property of the decedent will be held until after trial and appeals, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело уголовное, потому мы удержим имущество покойной до конца суда и возможных апелляций.

Another had formed a nook and were protecting it against everyone that wanted to pass through as though it were their own property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое отгородило себе уголок и защищало его, как свою собственность, от каждого, кто хотел в него вторгнуться.

What is it about this property that makes you feel it's so integral? That you can't put it off until after all these legal matters are settled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что конкретно представляет для вас такую ценность что вы не можете отложить сделку, пока не будут улажены проблемы с законом?

Bleeding Heart Yard's a troublesome property, ain't it, Mr Casby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подворье Кровоточащего сердца - беспокойное владение, не так ли, мистер Кэсби?

Even with Honey, with whom he had an unspoken understanding of marriage when he came into his property next fall, he was diffident and silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже с Милочкой, которая знала, что им предстоит пожениться, после того как он будущей осенью вступит во владение своей долей имения, Чарльз был робок и молчалив.

6x6x12 beams, so if we're talking seven crosses, that means someone out there is buying a lot of that kind of wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брёвна 6х6х12, и если речь о семи крестах, то, значит, кто-то закупается большим количеством такого дерева.

He was talking about buying back his ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил о выкупе своих предков.

you can very clearly see that people just took Microsoft for granted and maybe they're still buying Microsoft but at least they're kind of more aware of the issue these days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который очень хорошо виден. Люди получают Microsoft в поставке и, возможно, все еще покупают, но по крайней мере они более осведомлены о сегодняшнем положении

His assets were auctioned off to pay off his debt, including the property at 3rd and pico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его активы были проданы с аукциона чтобы погасить долги, включая собственность на 3-ю и Пико.

Sol's been going over the property line issue and he wouldn't go into details, but he seems to think there's a nifty way out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол занимается вопросом по границе участка, он не захотел вдаваться в подробности, но, похоже, он думает, есть ловкий способ решить все.

But you crossed over when you started talking about buying a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы пересекли черту, когда заговорили о том, чтобы купить мальчика.

Look, I don't think that anybody is taking the death of this teenager very seriously because they're still buying my product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я не думаю, что кто-то воспринимает смерть этого подростка очень серьёзно, потому что они продолжают покупать мой продукт.

Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости.

Their mission is counter-espionage, monitoring their own agents, and preventing and detecting foreign intelligence services buying off Chinese personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их миссия-контрразведка, наблюдение за собственными агентами, предотвращение и выявление подкупа китайских сотрудников иностранными спецслужбами.

Gibbes kept a chapel dedicated to St Nicholas the Wonderworker within the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиббс содержал часовню, посвященную Святому Николаю Чудотворцу, на территории поместья.

This plan transfers property tax revenue from wealthy school districts to poor ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план переводит доходы от налога на имущество из богатых школьных округов в бедные.

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

There are three general approaches to assess the applicable royalty rate in the licensing of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три общих подхода к оценке применимой ставки роялти при лицензировании объектов интеллектуальной собственности.

In 2010, Bruckheimer exercised the option, buying the screenplay and assigning Game of Thrones show runner David Benioff to do a rewrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Брукхаймер воспользовался этим правом, купив сценарий и поручив режиссеру сериала Игра престолов Дэвиду Бениоффу переписать сценарий.

Hence, buying an array requires also buying the associated workflow equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, покупка массива требует также покупки соответствующего оборудования для документооборота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on buying property in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on buying property in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, buying, property, in , а также произношение и транскрипцию к «on buying property in». Также, к фразе «on buying property in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information