One upper case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One upper case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
один верхний регистр
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- upper [adjective]

adjective: верхний, высший, восстающий

noun: верхняя полка, передок ботинка, верхний зуб, восстающий шпур

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • be the case - в этом случае

  • case fraction - цельная дробь

  • leading case - судебный прецедент

  • in case of fail - в случае сбою

  • intervention in a case - Вмешательство в случае

  • case category - случай категории

  • current case studies - текущие тематические исследования

  • the case of syria - случай сирии

  • extradition case - дело о выдаче

  • case assignment - передача производства по делу

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



Some balances remain pending for several years, with discrepancies of up to several million dollars, as in the case of the United Nations Children's Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые остатки не выверяются на протяжении нескольких лет, а объем расхождений достигает нескольких миллионов долларов США, как в случае с Детским фондом Организации Объединенных Наций.

What is clear in Moscow’s case is that given the right investment and political will, cities could transform people’s ways of life for the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример Москвы показывает, что при правильных инвестициях и наличии политической воли города способны изменять образ жизни людей и приводить его в соответствие с требованиями XXI века.

And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения.

In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте.

Now, if that's the case, we'll recommend the DA consider you an unwitting party who got in over her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае мы бы посоветовали вашему адвокату представить вас как невольного соучастника, которого подставили.

He was flapping up above the Upper Rapids towards Buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он летел над Верхними порогами по направлению к Буффало.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

I knew you were looking into her tenancy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы вели ее судебное дело по аренде.

I've completed calibration tests on the inertial coupling ports on all three upper pylons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончил тесты калибрации на портах инерционных муфт всех трех верхних пилонов.

In case you haven't noticed things were pretty rough on the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже отмечал, что на поле действовали весьма грубо.

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена.

In which case, a great thinker might try to shake something out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае великий мыслитель мог из него кое-что вытрясти.

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды.

Apparently, your brother was getting a ticket, and he tried to argue his case right then and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, твоего брата оштрафовали, а он попытался сразу же оспорить штраф.

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

However, they failed to assess all the elements related to her case, including her mental health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем они не рассмотрели всех обстоятельств, имеющих отношение к ее делу, включая ее психическое состояние.

In case you care at all, I don't feel well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне нехорошо, мистер Чмок, если вам это интересно.

In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются.

The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу.

Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения.

In the case of the Iraq war, Blair has never conceded that the war was mistaken in conception or disastrous in practice: for him, it was still “the right thing to do.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае иракской войны Блэр никогда не задумывался о том, что война ошибочна по самому замыслу или что она на практике оборачивается катастрофой: для него она все равно была «правильным действием».

In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы.

If this is the case, the ratio of toilets-to-people will be around one to 600, woefully inadequate by the National Park Service standards and private estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот прогноз соответствует действительности, то на инаугурации будет примерно по одному туалету на 600 человек, что категорически не соответствует ни стандартам Службы национальных парков, ни стандартам частных компаний.

Measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance above the top of its upper parallel line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерьте высоту прямоугольника, а затем установите уровень прибыли на равном расстоянии над его верхней стороной.

As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб.

Stefanovic compiled a large dossier on Dudley’s past to make the case that the American was unsuitable for his job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составил большое досье на Дадли и его прошлое, чтобы доказать несоответствие американца высокой должности.

But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое.

Just in case, Ostap ordered them to take down the banner that called on the citizens to fight against irresponsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап на всякий случай распорядился убрать плакат, увещевавший граждан ударить автопробегом по разгильдяйству.

That was about some case in Florida, some David going up against big pharma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по поводу одного дела во Флориде, некий Дэвид возбуждает иск против большой фармацевтической компании.

Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что нашей любимой самозванке стало жарковато на Верхнем Ист-Сайде.

When the upper crust does shady deeds, they do them in different places around town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они опстряпывают свои делишки, то делают это по всему городу.

But the intake valve is on the upper level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздушный клапан на верхнем уровне.

They successfully infiltrated the upper leadership of the Trust, gaining a stronghold on Earth accessing government agencies from many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они успешно проникли в ряды руководства Треста, получая на Земле оплот для доступа к правительственным агентствам разных стран.

It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом.

It provoked the fracture in her cervical vertebrae, and is now the cause of the paralysis in her upper body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз это и провоцирует новые переломы шейных позвонков, боли в ногах Этот же фактор парализует сейчас большинство частей тела.

I was a fixer-upper that you could throw a coat of paint on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была моделью для реконструкции, на которую ты мог просто наложить слой краски.

Whoever gets the first seven jurors has the upper hand in negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто первый получит семерых присяжных, тот будет диктовать правила на переговорах.

The head snaps back, rupturing tissue in the cerebellum and upper spinal cord!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова откидывается, разрывая ткани мозжечка и верхних отделов позвоночника!

It leaves a mark on the upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оставляют на верхней губе отметину.

Muscle spasms in the upper torso and legs looks good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечные спазмы в верхней части тела и ногах.

She has a three centimeter mass in her right upper lobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее масса 3 см в правой верхней доле.

At two in the morning he came out of his cabin and saw Rolling seated in an armchair on the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два часа ночи он вышел из каюты и увидел Роллинга на верхней палубе, в кресле.

Neuro damage to the upper and lower limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения верхних и нижних конечностей.

Yeah, well, there's an open upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кстати, там есть верхняя палуба.

5 cm laceration on her left upper forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рваная рана 5 см на левой половине лба.

But no one can keep the upper hand of her for long, added Katya in a low voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но над ней никто долго взять верх не может, -прибавила Катя вполголоса.

Male, 34, gunshot wound to the upper torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, 34 года, огнестрельное ранение в верхнюю часть туловища

Tech found a map search on her tablet that day at 12:50 pm- walking directions to Glassman's Cafe on the Upper West Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты обнаружили поиск по карте в ее планшетнике в тот день в 12:50 - маршрут до кафе Глассман в Верхнем Вест Сайд.

The resultant slowing of the Shuttle lowered its orbital perigee down into the upper atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате замедления шаттла его орбитальный перигей опустился в верхние слои атмосферы.

There's a chick in a cowboy hat in the upper left corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левом верхнем углу-цыпочка в ковбойской шляпе.

It is a loosely arranged layer of interlaced hyphae below the upper cortex and photobiont zone, but above the lower cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слабо организованный слой переплетенных гифов ниже верхней коры и фотобионтной зоны, но выше нижней коры.

More than 70% of upper-secondary school students were enrolled in the general academic program in the late 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1980-х годов более 70% учащихся старших классов средней школы были зачислены на общеобразовательную программу.

It is common for the lower and upper fences along with the outliers to be represented by a boxplot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нижние и верхние ограждения вместе с выбросами представляют собой бокс-план.

Passing through Litang, they reached Batang in the valley of a tributary of the Jinsha River, then regarded by Europeans as the true upper Yangtze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя через Литанг, они достигли Батанга в долине притока реки Цзиньша, которую европейцы тогда считали истинной верхней Янцзы.

The upper floor of the museum houses an exhibition of various Bulgakov objects, and the lower floor contains thematic exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхнем этаже музея размещена выставка различных булгаковских предметов, а на нижнем - тематические выставки.

For primary teeth, the sequence of numbers goes 5, 6, 7, and 8 for the teeth in the upper right, upper left, lower left, and lower right respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для первичных зубов последовательность чисел идет 5, 6, 7 и 8 для зубов в верхнем правом, верхнем левом, нижнем левом и нижнем правом соответственно.

At its upper altitude limits, the Airacobra was out-performed by many enemy aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих верхних высотах Аэрокобра была перегружена многими самолетами противника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one upper case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one upper case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, upper, case , а также произношение и транскрипцию к «one upper case». Также, к фразе «one upper case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information