Operational commander - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational commander - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
командир боевой части
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- commander [noun]

noun: командир, командующий, начальник, капитан 3 ранга

adjective: командующий



Operation Yoav was headed by the Southern Front commander Yigal Allon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские географы стали называть весь полуостров джазират аль-Араб, или полуостров арабов.

He had commanded a destroyer, and during a convoy escort operation he had rammed and sunk a German U-boat off the coast of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он командовал эсминцем и во время операции по сопровождению конвоя протаранил и потопил немецкую подводную лодку у берегов Ирландии.

The toll and strain of operations prompted Simpson to send his commanders into the country to relax when there was a lull in operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери и напряженность операций побудили Симпсона послать своих командиров в страну, чтобы расслабиться, когда наступит затишье в операциях.

Coalition commanders and Afghan officials routinely call for greater care in military operations to reduce civilian casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиционное командование и официальные лица Афганистана продолжают с механическим постоянством призывать к соблюдению максимальной осторожности при проведении военных действий с целью уменьшения потерь среди мирного населения.

The operation was commanded by Colonel Wladyslaw Liniarski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операцией командовал полковник Владислав Линейский.

Zhukov, having just been appointed Deputy Supreme Commander, second only to Stalin, had arrived in Stalingrad on 29 August to oversee operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуков, только что назначенный заместителем Верховного Главнокомандующего, вторым после Сталина, прибыл в Сталинград 29 августа для руководства операциями.

Under the operational control of Combined Operations Headquarters, No. 62 Commando was commanded by Major Gustavus Henry March-Phillipps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под оперативным контролем штаба объединенных операций № 62 коммандос командовал майор Густавус Генри Марч-Филиппс.

Commander, the deflector's in operation, we should have a stabilization reading soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, дефлектор работает, Мы скоро должны стабилизироваться

In June 2001, he held the rank of Acting Commander, leading the Custody Operations Division, North Facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2001 года он занимал должность исполняющего обязанности командира, возглавляя отдел операций по хранению северных объектов.

After that, Karpukhin and Vympel commander Colonel Beskov tried to convince Ageyev that the operation would result in bloodshed and should be cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Карпухин и командир Вымпела полковник Бесков попытались убедить Агеева, что операция приведет к кровопролитию и должна быть отменена.

Commander Wheeler is here to liaise with our operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандор Уилер помогает согласовать нашу операцию.

Operational control of the ships, normally assigned to Special Operations Command through Commander, Naval Special Warfare Command, shifted to the Pacific Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативное управление кораблями, обычно возложенное на Командование специальных операций через командующего, Военно-Морского специального военного командования, перешло к Тихоокеанскому флоту.

The chain of Operational Authority runs from the Chief of Staff, Joint Staff to the Commanders of the several Operational Commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепочка оперативных полномочий проходит от начальника штаба, Объединенного штаба до командиров нескольких оперативных командований.

From April 1943 to July 1945, he served as executive officer and battalion commander of combat units in the European Theater of Operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля 1943 по июль 1945 года он служил в качестве старшего офицера и командира батальона боевых частей на европейском театре военных действий.

There is a Commander Field Army and a personnel and UK operations command, Home Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть командующий полевой армией и кадровое и оперативное командование Великобритании, Главное командование.

He then directed operations for the Army General Staff, after which he commanded the 14th Infantry Brigade, receiving promotion to temporary Brigadier General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он руководил операциями Генерального штаба армии, после чего командовал 14-й пехотной бригадой, получив повышение до временного бригадного генерала.

During the operations of the army commanded by the prince generalissimo, a squadron had been cruising in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время маневров армии под командованием принца-генералиссимуса в Средиземном море крейсировала эскадра.

Heyda was taken to the Pointe de Maisonnette lighthouse where Lieutenant Commander Desmond Piers of the Royal Canadian Navy commanded the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейда была доставлена на Маяк Пуэнт-де-Мезоннет, где командовал операцией лейтенант-коммандер Десмонд Пирс из Королевского канадского флота.

Valve controlled machines usually allow a one stroke operation allowing the ram to stroke up and down when commanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины с клапанным управлением обычно допускают однотактную операцию, позволяющую штосселю двигаться вверх и вниз по команде.

On April 9 Massena started a desperate operation to unite with the rest of the French forces commanded by Suchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 апреля Массена начал отчаянную операцию по объединению с остальными французскими войсками под командованием Сюше.

He was the only arrested commander of any Soviet front during Operation Barbarossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был единственным арестованным командующим любого советского фронта во время операции Барбаросса.

The commander maintains an office with a military legal advisor, an auditor, and section heads for staffing, protocol, operations and logistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий имеет канцелярию с военным юрисконсультом, аудитором и начальниками секций по кадрам, протоколу, операциям и материально-техническому обеспечению.

When Kiselov received this order, he used his new position as overall operational commander to make several changes to the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Киселев получил этот приказ, он использовал свое новое положение главного оперативного командира для внесения ряда изменений в план.

As special operations units, Special Forces are not necessarily under the command authority of the ground commanders in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака.

In June 1943, Tovey became Commander-in-Chief, The Nore, with responsibility for controlling the east coast convoys and organising minesweeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1943 года Тови стал главнокомандующим Нор, ответственным за управление конвоями на восточном побережье и организацию операций по разминированию.

He also pointed to the French President, as commander of the armed forces and intelligence services assigned the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также указал на французского президента, как командующего вооруженными силами и разведывательными службами, назначенными на эту операцию.

Sometimes is second in charge or acting commander during a case or operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда является вторым по старшинству или исполняющим обязанности командира во время дела или операции.

From 12 September to the end of military operations on 6 October, Anders served as the Commander of the 1st Krechowice Uhlan Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 12 сентября по окончание боевых действий 6 октября Андерс служил командиром 1-го Кречовицкого Уланского полка.

In August 1943, Yule was promoted to wing commander of Detling Wing and recommenced operational flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1943 года Юл был назначен командиром крыла Детлинга и возобновил оперативные полеты.

In September 1919 he commanded Admiral Kolchak's last successful offensive against the Red Army, the Tobolsk Operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1919 года он командовал последним успешным наступлением адмирала Колчака на Красную Армию-Тобольской операцией.

The coin from Commander Canadian Special Operations Forces Command is a dull colour, but distinct by its pierced sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монета от командующего канадскими Силами специальных операций имеет тусклый цвет, но отличается своими проколотыми секциями.

Stanisław Grzmot-Skotnicki, the commander of the Operational Group, with his own Virtuti Militari medal for valour shown in combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станислав Гржмот-Скотницкий, командир оперативной группы, с собственной медалью Virtuti Militari За доблесть, проявленную в бою.

British military operations in the Falklands War were given the codename Operation Corporate, and the commander of the task force was Admiral Sir John Fieldhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские военные операции в Фолклендской войне получили кодовое название Операция корпорация, а командующим оперативной группой был адмирал сэр Джон Филдхаус.

Eager to prove himself as a commander, once there he took control of regional military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь проявить себя как командир, он сразу же взял под свой контроль региональные военные операции.

The Navy Department supported the operation by assigning almost all of its armored vessels to the South Atlantic Blockading Squadron, commanded by Rear Admiral Du Pont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морское ведомство поддержало операцию, направив почти все свои броненосцы в Южноатлантическую блокирующую эскадру под командованием контр-адмирала Дюпона.

The commanders were under strict orders, however, not to carry out operations far inland, or to attempt to hold territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако командирам было строго приказано не проводить операций далеко вглубь страны и не пытаться удерживать территорию.

During military operations, the chain of command runs from the president to the Secretary of Defense to the combatant commanders of the Combatant Commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время военных операций цепочка командования проходит от президента к министру обороны, а затем к командирам воюющих команд.

Zhukov, having just been appointed Deputy Supreme Commander, second only to Stalin, had arrived in Stalingrad on 29 August to oversee operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуков, только что назначенный заместителем Верховного Главнокомандующего, вторым после Сталина, прибыл в Сталинград 29 августа для руководства операциями.

Detailed operational sub-plans must be drawn up and signed by the military commanders of all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военными командирами всех сторон должны быть составлены и подписаны подробные оперативные вспомогательные планы.

The Division managed to contact the commanders of the advancing Red Army and began successful joint operations against the Wehrmacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивизия сумела связаться с командирами наступающей Красной Армии и начала успешные совместные операции против Вермахта.

Grant, Colonel Reid, operational commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант, полковник Рид - координатор операции.

The commander chosen for this operation was Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командиром, выбранным для этой операции, был полковник А.

Lieutenant Colonel Andrew MacMannis, 2/3's battalion commander, and his staff, wanted to maintain the operational tempo set by 3/3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подполковник Эндрю Макманнис, командир батальона 2/3, и его штаб хотели сохранить оперативный темп, установленный 3/3.

Chinese commanders were not briefed on North Korean troop numbers or operational plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские командиры не были проинформированы о численности северокорейских войск или оперативных планах.

During ‘Operation Vijay’, on 20 June 1999, Captain Vikram Batra, Commander Delta Company was tasked to attack Point 5140.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Виджай 20 июня 1999 года капитан Викрам Батра, командир роты Дельта, получил задание атаковать пункт 5140.

Another agent, Louis-Pierre Dillais, possibly the commander of the operation, was also never captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой агент, Луи-Пьер Дилле, возможно, командующий операцией, также никогда не был схвачен.

He was later involved in extraterritorial operations, and in the late 1990s became commander of the Quds Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он участвовал в экстерриториальных операциях, а в конце 1990-х годов стал командующим Силами Кудс.

Peers, who later became a general, commanded OSS Detachment 101 in Burma and authored a book on its operations following the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэрс, ставший впоследствии генералом, командовал 101-м отрядом ОСС в Бирме и написал книгу о его операциях после войны.

This was an operation commanded by the German Lt. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была операция под командованием немецкого подполковника.

Expect him to be the operational army group commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует предположить, что Пенг будет командовать оперативной группировкой армий.

In 2003 Alan had an operation to remove cataracts and replace the lenses in his eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Алану провели операцию по удалению катаракты и замены хрусталика глаза.

Who'sourman in charge of this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто у нас главный по этой операции?

Well, the nerve centre, you might say, of our operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности.

My new friend and I are gonna take a boat to Grand Cayman, have a little chat with Commander Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои новые друзья прокатятся со мной на Большой Кайман, чтобы немного поболтать с коммандером Джексоном.

By April 1945, the regiment, commanded by Colonel Stefan Starnawski, was trained, equipped and ready to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К апрелю 1945 года полк под командованием полковника Штефана Старнавского был обучен, экипирован и готов к бою.

She was also associated with the Scottish Women's Benefit Association, and the Glasgow and West of Scotland Co-operation for Trained Nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была связана с шотландской женской благотворительной Ассоциацией и сотрудничеством Глазго и Западной Шотландии по подготовке медсестер.

The battalion commander, 28-year old Lieutenant Colonel Pearson, ordered his men to dig in on the north side of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир батальона, 28-летний подполковник Пирсон, приказал своим людям окопаться на северном берегу реки.

A British armoured car squadron commanded by Oliver Locker-Lampson and dressed in Russian uniforms participated in the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перевороте участвовала британская эскадрилья бронемашин под командованием Оливера Локер-Лэмпсона, одетая в русскую форму.

If so would the insurance be void because the ship was being commandeered recklessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то страховка будет аннулирована, потому что корабль был безрассудно захвачен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational commander». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational commander» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, commander , а также произношение и транскрипцию к «operational commander». Также, к фразе «operational commander» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information