Optimal viewing conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
optimal control - оптимальное управление
towards an optimal - по направлению к оптимальному
o maintain optimal health - о поддержании оптимального здоровья
optimal type - оптимальный тип
optimal loading - оптимальная загрузка
optimal routing - оптимальная маршрутизация
optimal absorption - оптимальное поглощение
optimal metabolism - оптимальный метаболизм
optimal platform - оптимальная платформа
asymptotically locally optimal design - асимптотически локально оптимальный дизайн
Синонимы к optimal: adequate, best, effective, optimise, better, adaptive, improved, optimally, superlative, optimum
Антонимы к optimal: worst, mediocre, imperfect, inferior, basic, deficient, lousy, passable, substandard, unsatisfactory
Значение optimal: best or most favorable; optimum.
autofocus viewing and reproducing apparatus - читально-копировальный аппарат с автофокусировкой
fluoroscopic viewing - рентгеновское просвечивание
flower viewing - просмотр цветок
currently viewing - В настоящее время просмотра
customer viewing - просмотр клиентов
viewing card - Просмотр карты
viewing space - просмотр пространства
for wide viewing angles - для широких углов обзора
viewing that - просмотр, что
we are viewing - мы рассматриваем
Синонимы к viewing: wake, showing, screening, eyeball, stare at, survey, behold, regard, observe, watch
Антонимы к viewing: ignoring, mistrusting, disbelieving
Значение viewing: the action of inspecting or looking at something.
aggressive conditions - агрессивные условия
unexpected conditions - неожиданные условия
reaction conditions - условия реакции
exchange conditions - условиях обмена
land conditions - земельные условия
monitored conditions - Контролируется
normal living conditions - нормальные условия жизни
basic working conditions - Основные условия работы
capital market conditions - условия рынка капитала
satisfy all conditions - удовлетворяют все условия
Синонимы к conditions: order, state, shape, setting, surroundings, situation, environment, setup, circumstances, habitat
Антонимы к conditions: nonessentials, nonnecessities
Значение conditions: the state of something, especially with regard to its appearance, quality, or working order.
Spermatogenesis is highly dependent upon optimal conditions for the process to occur correctly, and is essential for sexual reproduction. |
Она занимала должность приглашенного профессора в академии в Мариборе, которая была партнерским учреждением HfÖ. |
Likewise, the optimal growth conditions for species of the genus Tetraspora are alkaline, low mesotrophic and shallow bodies of freshwater. |
Точно так же оптимальными условиями роста для видов рода Tetraspora являются щелочные, низкие мезотрофные и мелководные водоемы пресной воды. |
Under optimal conditions, most are eliminated from further consideration. |
При оптимальных условиях большинство из них исключается из дальнейшего рассмотрения. |
Capacity-building is taking place under sub-optimal scenarios and imperfect conditions. |
Создание потенциала осуществляется по неоптимальным сценариям и в неблагоприятных условиях. |
Some problems of ill-conditioning and divergence can be corrected by finding initial parameter estimates that are near to the optimal values. |
Некоторые проблемы плохой обусловленности и дивергенции могут быть исправлены путем нахождения начальных оценок параметров, близких к оптимальным значениям. |
Central nervous system fatigue alerts the athlete when physiological conditions are not optimal so either rest or refueling can occur. |
Усталость центральной нервной системы предупреждает спортсмена, когда физиологические условия не являются оптимальными, поэтому может произойти либо отдых, либо дозаправка. |
The L1 stage usually occurs within four to six days under the optimal conditions of 24–29 °C. |
Стадия L1 обычно наступает в течение четырех-шести дней при оптимальных условиях 24-29 °C. |
All changes are gradual and the distribution of each species can be described as a normal curve, with the highest density where the conditions are optimal. |
Все изменения происходят постепенно, и распределение каждого вида можно описать как нормальную кривую с наибольшей плотностью там, где условия являются оптимальными. |
A RAS is a series of culture tanks and filters where water is continuously recycled and monitored to keep optimal conditions year round. |
RAS-это серия резервуаров для культивирования и фильтров, где вода непрерывно рециркулируется и контролируется для поддержания оптимальных условий круглый год. |
The life cycle can be completed in seven to 10 days under optimal conditions, but may take up to two months in adverse circumstances. |
Жизненный цикл может быть завершен в течение семи-десяти дней при оптимальных условиях, но может занять до двух месяцев при неблагоприятных обстоятельствах. |
Larval development takes from two weeks, under optimal conditions, to 30 days or more in cooler conditions. |
Личиночное развитие занимает от двух недель, при оптимальных условиях, до 30 дней и более в более прохладных условиях. |
The unsized oat groats pass through a heat and moisture treatment to balance moisture for optimal storage conditions and to deactivate self catalysing enzyme activity. |
Некрупная овсяная крупа проходит через тепловлажностную обработку, чтобы сбалансировать влажность для оптимальных условий хранения и деактивировать активность самокатализирующихся ферментов. |
I may have failed to provide them with the optimal conditions for their success. |
Возможно я не в состоянии обеспечить оптимальные условия для их успеха. |
Under optimal conditions, cremation takes eighty minutes at one thousand degrees. |
При оптимальных условиях, кремация занимает 80 минут при температуре 1000 градусов. |
Without optimal culture conditions or genetic manipulation, embryonic stem cells will rapidly differentiate. |
Без оптимальных условий культивирования или генетических манипуляций эмбриональные стволовые клетки будут быстро дифференцироваться. |
In tropical conditions, morning direct sunlight is optimal for emergence, mating, and egglaying, with indirect sunlight often preferred before and after mating. |
В тропических условиях утренний прямой солнечный свет оптимален для появления всходов, спаривания и откладывания яиц, а непрямой солнечный свет часто предпочтителен до и после спаривания. |
A map shows the performance of a compressor and allows determination of optimal operating conditions. |
Карта показывает производительность компрессора и позволяет определить оптимальные условия его работы. |
However, rainfall studies have shown rainfall to improve by around 5 to 15 percent in optimal weather conditions. |
Однако исследования осадков показали, что в оптимальных погодных условиях количество осадков увеличивается примерно на 5-15 процентов. |
Poor people often are more prone to severe diseases due to the lack of health care, and due to living in non-optimal conditions. |
Бедные люди часто более подвержены тяжелым заболеваниям из-за отсутствия медицинской помощи и из-за жизни в неоптимальных условиях. |
Possible yields are between 2.5 and 4.5 tons per hectare under optimal conditions. |
При оптимальных условиях возможная урожайность составляет от 2,5 до 4,5 тонн с гектара. |
Temperature is a critical factor in determining optimal conditions for the nanocrystal growth. |
Температура является критическим фактором в определении оптимальных условий для роста нанокристаллов. |
Planting stock is always subject to a variety of conditions that are never optimal in toto. |
Посадочный материал всегда подвержен разнообразию условий, которые никогда не бывают оптимальными в целом. |
Under optimal conditions, a donor can generate anywhere from 50 to 100 pints of blood. |
В оптимальных условиях донор может произвести от 50 до 100 пинт крови. |
The optimal pH for enzyme activity is 8.6. However, the activity is stable for a wide variety of conditions and reagents. |
Оптимальный рН для ферментативной активности - 8,6. Однако эта активность стабильна для широкого спектра условий и реагентов. |
Under optimal conditions, bacteria can grow and divide extremely rapidly, and bacterial populations can double as quickly as every 9.8 minutes. |
При оптимальных условиях бактерии могут расти и делиться чрезвычайно быстро, а бактериальные популяции могут удваиваться так же быстро, как каждые 9,8 минуты. |
The optimal condition for methane storage is at room temperature and atmospheric pressure. |
Оптимальные условия для хранения метана-при комнатной температуре и атмосферном давлении. |
Оптимальные схемы зависят от автомобиля и условий эксплуатации. |
|
Field capacity is viewed as the optimal condition for plant growth and microbial activity. |
Полевая емкость рассматривается как оптимальное условие для роста растений и микробиологической активности. |
The provision of optimal treatments in these early years is thought to prevent relapses and reduce the long-term impact of the condition. |
Считается, что обеспечение оптимального лечения в эти ранние годы предотвращает рецидивы и уменьшает долгосрочное воздействие заболевания. |
Each of us has a code for our optimal physical condition. |
В каждом из нас есть код оптимального физического состояния. |
In order for a saprotrophic organism to facilitate optimal growth and repair, favourable conditions and nutrients must be present. |
Для того чтобы сапротрофный организм способствовал оптимальному росту и восстановлению, необходимо наличие благоприятных условий и питательных веществ. |
You would need a high-tech surgical field kit and a doctor who knows what he's doing and can operate under less-than-optimal conditions. |
Нужны супер-современные инструменты и врач, знающий свое дело, который сможет работать в несовершенных условиях. |
Therefore, the optimal treatment approach for pitted keratolysis remains unclear as the condition has not been well-studied. |
Поэтому оптимальный подход к лечению косточкового кератолиза остается неясным, так как это состояние не было хорошо изучено. |
pH is one of the most powerful manipulations that one can assign for the optimal crystallization condition. |
Из-за деликатности такого рода утверждений всех редакторов просят оставаться вежливыми и не делать никаких обвинительных комментариев любого рода. |
In Arabidopsis, it is shown that cryptochromes controls plant growth during sub-optimal blue-light conditions. |
В работе Arabidopsis показано, что криптохромы контролируют рост растений в субоптимальных условиях синего света. |
The subsequent release of large quantities of seeds coincides with the optimal postfire seedbed conditions. |
Последующий выпуск большого количества семян совпадает с оптимальными послепожарными условиями семенного ложа. |
Optimal conditions refers to several conditions which optimise the growth of saprotrophic organisms, such as;. |
Оптимальные условия - это несколько условий, которые оптимизируют рост сапротрофных организмов, таких как;. |
These speeds are for optimal conditions; real-world speeds are usually slower. |
Эти скорости предназначены для оптимальных условий; реальные скорости обычно медленнее. |
You would need a high-tech surgical field kit and a doctor who knows what he's doing and can operate under less-than-optimal conditions. |
Нужны супер-современные инструменты и врач, знающий свое дело, который сможет работать в несовершенных условиях. |
Dehydration escape involves e.g. early maturing or seed dormancy, where the plant uses previous optimal conditions to develop vigor. |
Обезвоживание побега включает в себя, например, раннее созревание или спячку семян, когда растение использует предыдущие оптимальные условия для развития энергии. |
The pictures were shot in February for optimal lighting conditions. |
Снимки были сделаны в феврале для обеспечения оптимальных условий освещения. |
The prime time for optimal conditions are up to 5–6 weeks after forcing until 10–15 weeks after forcing for the pathogen to fully infect the fruit. |
Прайм-тайм для оптимальных условий составляет до 5-6 недель после выгонки и до 10-15 недель после выгонки, чтобы возбудитель полностью заразил плод. |
Under optimal conditions bacteria can grow extremely rapidly and their numbers can double as quickly as every 20 minutes. |
При оптимальных условиях бактерии могут расти чрезвычайно быстро, и их число может удваиваться каждые 20 минут. |
Some of the parents watched TV yesterday and they didn't think... the conditions were optimal today. |
Родители смотрели новости вчера вечером и решили, что... ..что поход не самая лучшая идея для сегодняшнего дня. |
This allows the plume of seeds to close up and reduce the chance to separate from the stem, waiting for optimal conditions that will maximize dispersal and germination. |
Это позволяет шлейфу семян сомкнуться и уменьшить шанс отделиться от стебля, ожидая оптимальных условий, которые позволят максимизировать рассеивание и всхожесть. |
The effect of sub-optimal conditions is to induce stress in the plants. |
Эффект неоптимальных условий заключается в том, чтобы вызвать стресс у растений. |
Most plants have established and thoroughly tested optimal soil conditions. |
Большинство растений установили и тщательно проверили оптимальные почвенные условия. |
If only condition one holds then there are likely to be an infinite number of optimal strategies for the player who changed. |
Если выполняется только условие один, то, вероятно, существует бесконечное число оптимальных стратегий для игрока, который изменился. |
As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed. |
Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан. |
I concealed my whereabouts and condition from the person who did it. |
Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья. |
On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision. |
Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем. |
What if they make it a condition of your coming up? |
Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете? |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
Думал о людском долге. |
|
I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private. |
Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете. |
This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find. |
Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред. |
I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition. |
Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья. |
She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else. |
Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще. |
Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum. |
До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «optimal viewing conditions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «optimal viewing conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: optimal, viewing, conditions , а также произношение и транскрипцию к «optimal viewing conditions». Также, к фразе «optimal viewing conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.