Our records show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
our father - наш отец
that our meeting - что наша встреча
our efforts to create - наши усилия по созданию
our lady of the assumption - наша дама предположения
accommodating our needs - размещения наших потребностей
our american cousins - наши американские кузены
our motivation - наша мотивация
scope of our audit - Сфера нашей проверки
our specialities - наши блюда
our machinery - наша техника
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
annual records - годовые отчеты
configuration records - записи конфигурации
open records - открытые записи
receipt for your records - Квитанция для записей
our records - наши записи
item records - Пункт записи
requested records - запрошенные записи
official records of the security council - Официальные отчеты Совета Безопасности
records and other - записи и другие
among the records - среди записей
Синонимы к records: transactions, certificate(s), data, muniment(s), logbook, file(s), account(s), documentation, daytimer, document(s)
Антонимы к records: write, delete, remove, write to
Значение records: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
get the show on the road - получить шоу на дороге
show that you care - показать, что вы заботитесь
show that this - показать, что это
do show - делать шоу
did not show any - не показывают какой-либо
your account will show - Ваш счет будет показывать
late show - позднее шоу
bloody show - кровавое шоу
i was going to show - я собирался показать
putting on a show - положить на шоу
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
Запись Ваших телефонных звонков показывает, что Маркус звонил Вам на прошлой неделе. |
|
Tax records show there actually was a charity devoted to the preservation of exotic plant species. |
Согласно налоговым отчетам, это на самом деле благотворительный фонд, посвящённый сохранению редких видов растений. |
DMV records show that the black sedan's been registered to multiple Peppy Car Rental agencies over the past two years. |
Из записей ГАИ видно, что этот черный седан регистрировался различными отделениями прокатной которы Пеппи в последние два года. |
phone records. these show that you and christine spoke several times a day for months. |
Записи телефонных звонков показывают, что вы с Кристиной разговаривали несколько раз в день в течение нескольких месяцев. |
Travel records show she's been commuting into White Pine Bay one weekend a month for the past 11 months. |
Судя по данным, она приезжала в Уайт Пэйн Бэй на уикенд каждый месяц в течение 11 месяцев. |
Records show, without exception that the arrival of the mutated human species in any region was followed by the immediate extinction of their less evolved kin. |
Все без исключения данные показывают, что появление мутировавшего человека в любом регионе приводило к немедленному исчезновению его менее развитого сородича. |
Cell phone records also show he was in Scranton three days ago, as was the Great American Gun Show. |
Распечатка звонков с сотового также показывает, что три дня назад он был в Скрентоне, где проходила Большая Выставка Оружия Америки. |
Some accounts say he stayed with Perry until Perry's death in 1819, while other records show that Tiffany died aboard the USS Java in 1818 and was buried at sea. |
По некоторым данным, он оставался с Перри до его смерти в 1819 году, в то время как другие записи показывают, что Тиффани умерла на борту американского судна Ява в 1818 году и была похоронена в море. |
In 1963 Griffin started Rotary Records and recorded several singles on that label as well as having a local television show on KCKT in Hoisington, Kansas. |
В 1963 году Гриффин основал Rotary Records и записал несколько синглов на этом лейбле, а также провел местное телевизионное шоу на KCKT в Хойсингтоне, штат Канзас. |
Employment records show that she was only first aid and CPR certified. |
По записям в трудовой книжке, она оказывала только первую помощь. |
In 1662 this method was developed in England, as records from the Royal Society show. |
В 1662 году этот метод был разработан в Англии, как показывают записи Королевского общества. |
Besides the church records of birth, marriage, death of Lowkowitz and the German expellee/refugee website of his family show otherwise, Labbas 4 January 2007. |
Кроме того, церковные записи о рождении, браке, смерти Лоуковица и немецкий сайт изгнания / беженцев его семьи показывают иное, Labbas 4 января 2007 года. |
Some records show these twelve areas as being Arghak, Khachi, Gulmi, Isma, Musikot, Ghiring, Rising, Bhirkot, Payung, Garhung, Dhor and Satung. |
Некоторые записи показывают эти двенадцать областей как Аргхак, Хачи, Гульми, Исма, Мусикот, Гиринг, Райзинг, Бхиркот, Пайунг, Гархунг, Дхор и Сатунг. |
Evidence records show this box has been untouched, Mr. Shanley, and you've just witnessed me breaking the seal. |
— Архивные записи свидетельствуют, что коробку не вскрывали, мистер Шэнли, и только что вы были свидетелем того, как я её открыл. |
No cell or credit card activity for the last three days, but records show him disconnecting from the cellular network for a period of time during all of his leaves. |
Нет никакой активности телефона и списаний по карте за последние три дня, но в записях отражено, что он неактивен в мобильной сети всё время с начала путешествия. |
Maiouma was celebrated at least as early as the 2nd century AD, when records show expenses for the month-long festival were appropriated by Emperor Commodus. |
Майума праздновалась, по крайней мере, еще во II веке нашей эры, когда записи показывают, что расходы на месячный праздник были присвоены императором Коммодом. |
Court records show that the parents' divorce was finalized two months ago. |
Согласно судебным записям, его родители развелись два месяца назад. |
The bank records show he made a total of four visits to the vault during the next seven weeks. |
Банковская документация показывает, что в течение последующих семи недель он приходил в хранилище четыре раза. |
Then why don't you show us the records for the other babies that were in the nursery the time that emily was there? |
Тогда почему вы не покажете нам записи о других детях, которые были в отделении в то же время, когда там была Эмили? |
Coco was a frequent guest on the set of The Monkees TV show and sometimes a guest performer on records by The Monkees, singing background vocals or duetting with Micky. |
Коко была частым гостем на съемках телешоу The Monkees, а иногда приглашенным исполнителем на пластинках The Monkees, исполняя бэк-вокал или дуэтом с Микки. |
But her records show her improving and then suddenly deteriorating... ..without any apparent cause. |
Но ее записи показывают улучшение, затем внезапно ухудшение без какой-либо очевидной причины. |
Phone records show that you were calling Harriet repeatedly. |
Записи телефонных звонков показывают что вы неоднократно звонили Гарриет. |
He is the founder of Black Clover Records and formerly a radio host on KRBZ 96.5 the Buzz show, Black Clover Radio. |
Он является основателем Черный клевер записи и бывший радиоведущий на КРБЗ 96.5 кайф показать, Черный клевер Радио. |
Records from the slavery period show several cases of brutal Native American treatment of black slaves. |
Записи периода рабства показывают несколько случаев жестокого обращения коренных американцев с чернокожими рабами. |
Social Services records show that he has weekly visitation that he never misses, but it's not for a couple of days. |
Согласно записям соцслужбы, он каждую неделю встречался с ней, и никогда не пропускал, за исключением последних несколько дней. |
But Haris's phone records show that he took a call right at the time that Rohan said. |
— Но в телефонных записях Хариса видно, что он принял вызов, как раз в то время, что указал Рохан. |
Police records show you and Wilkes |
Полицейский отчёт свидетельствует, что вы и Уилкс |
These records show James in occupation of Charity lands until 1830. |
Эти записи показывают, что Джеймс занимал благотворительные Земли до 1830 года. |
Records will show that we gave her oxygen as a part of a routine cardio stress test. |
В записях будет сказано, что мы давали ей кислород как часть обычного теста на сердце. |
I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death. |
Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью. |
The 19th-century records show that between 1801 and 1825, there were 112 attacks, 77 of which resulted in death. |
Записи 19-го века показывают, что между 1801 и 1825 годами было 112 нападений, 77 из которых привели к смерти. |
Records show you enrolled her in a reform school just six weeks ago. |
Записи показывают, что вы отправили ее в исправительную школу шесть недель назад. |
These prison records show that Bebe visited her father weekly and she was lying to Grace. |
Эти тюремные записи показывают, что Биби посещала своего отца еженедельно и врала Грейс. |
Many records show the majority of emigrants to Australia were in fact prisoners sent to assist in the construction of English colonies there. |
Многие документы свидетельствуют о том, что большинство эмигрантов в Австралию на самом деле были заключенными, направленными для оказания помощи в строительстве там английских колоний. |
About 1650, records show that the local lord was the knight Sir Cratz von Scharffenstein. |
Около 1650 года записи показывают, что местным лордом был рыцарь сэр Кратц фон Шарффенштейн. |
Surely your historical records show that |
Конечно в ваших исторических данных указано, что |
It broke several attendance records, including over 130,000 people in a show near Paris, which was then a record for the highest-attended female concert of all time. |
Он побил несколько рекордов посещаемости, в том числе более 130 000 человек на шоу под Парижем, которое тогда было рекордом для самого посещаемого женского концерта всех времен. |
Yes, apparently he received a waiver to enter officer training and-and these records show that he was in a serious car accident as a boy. |
Да, судя по всему, он получил отказ в прохождении офицерской подготовки и, согласно этим записям, ребенком он попал в серьезную автомобильную аварию. |
While we're at it, our records show that our repair department had some crews out here yesterday. |
Кстати, у нас отмечено, что вчера сюда присылали ремонтную бригаду. |
Records of these organizations show that they sent out 156 children to various countries for adoption. |
Документы этих организаций свидетельствуют о том, что они отправили 156 детей для усыновления в различные страны. |
Lobbying on his behalf had been done by former Senate Republican leader and 1996 presidential candidate Bob Dole and his law firm, Alston & Bird, Senate records show. |
Лоббирование от его имени осуществлялось бывшим лидером республиканцев в Сенате и кандидатом в президенты 1996 года Бобом Доулом и его юридической фирмой Олстон энд Берд, свидетельствуют сенатские отчеты. |
Records show that by 1865, Mississippi, Virginia, and South Carolina all had precedents for Memorial Day. |
Записи показывают, что к 1865 году в Миссисипи, Вирджинии и Южной Каролине были прецеденты Дня памяти. |
Records show that they've also been collecting welfare benefits on an older daughter named Jessica Beckett for the past ten years. |
Записи говорят, что они также обращались за соц пособием по старшей дочери, Джессике Беккетт за последние 10 лет. |
Customs records show he just returned from a European trip, including a stopover in Belgravia. |
Таможенные отчеты показывают, что он только возвратился из европейской поездки, включающую остановку в Белгравии. |
Записи миграционной службы показывают, что он переехал в Бостон 2 года назад. |
|
George Washington even mentions attending a barbecue in his journal on August 4, 1769, and records at Mount Vernon show the man had his own smokehouse on the premises. |
Джордж Вашингтон даже упоминает о посещении барбекю в своем дневнике 4 августа 1769 года, и записи в Маунт-Верноне показывают, что у этого человека была своя собственная коптильня на территории. |
The prosecution also produced orders to a man identified as Demjanjuk to go to Sobibor and other records to show that Demjanjuk had served as a guard there. |
Обвинение также предъявило приказ человеку, назвавшемуся Демьянюком, отправиться в Собибор и другие документы, свидетельствующие о том, что Демьянюк служил там охранником. |
His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm. |
Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы. |
City records show no vendor's license For a charles oni on canal street. |
В городском архиве нет выданной лицензии на розничную торговлю на имя Чарльза Они по улице Набережная. |
The records show that it was the prophet Jeremiah who ... prompted by a divine message ... gave orders that the Tent of Meeting and the ark should go with him. |
Записи показывают, что это был пророк Иеремия... подсказано божественным посланием ... отдал приказ, чтобы шатер собрания и ковчег отправились с ним. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
Both Mexico and the United States, which regularly account for the highest seizure volumes, reached seizure records in 1999. |
В Мексике и Соединенных Штатах Америки, которые регулярно сообщают о наиболее значительных объемах изъятия, в 1999 году были достигнуты рекордно высокие показатели. |
The accounting function and the handling of records has been a particularly fertile field for this sort of activity. |
Функции бухгалтерского учета и делопроизводства являются особенно благодатным полем для такого рода изысканий. |
She was beginning to show the combined traits of her mother and father-Jennie's gentle, speculative turn of mind, combined with Brander's vivacity of spirit and innate executive capacity. |
В ней причудливо сочетались черты матери и отца: от Дженни она унаследовала мягкую задумчивость, от Брэндера - энергию и живость ума. |
The Mother Superior laughed, whispered something to the lady and called me up, petted me, and the lady gave me a pink ribbon. Would you like me to show it to you? |
Игуменья рассмеялась, зашепталась о чем-то с барыней, подозвала меня, приласкала, а барыня мне бантик розовый подарила, хочешь, покажу? |
Над записями, которые он удалил, работают. |
|
But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years. |
Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы. |
Grant wanted them to sign with Led Zeppelin's own production company, Swan Song Records. |
Грант хотел, чтобы они подписали контракт с собственной продюсерской компанией Led Zeppelin, Swan Song Records. |
According to MGM's records the film earned $465,000 in the US and Canada and $242,000 elsewhere, resulting in a loss of $88,000. |
Согласно записям MGM, фильм заработал $ 465 000 в США и Канаде и $242 000 в других странах, что привело к потере $88 000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our records show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our records show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, records, show , а также произношение и транскрипцию к «our records show». Также, к фразе «our records show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.