Outside swimming pool - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вне, снаружи, наружу, извне, вовне, на открытом воздухе, на дворе, на свободе, в открытом море
preposition: вне, за пределами, кроме
adjective: внешний, наружный, посторонний, крайний, предельный, находящийся с краю, незначительный, наибольший
noun: внешность, наружная сторона, внешний мир, наружность, наружная часть, внешняя поверхность, объективная реальность, наружные листы, пассажир империала, крайняя степень
outside these times - в нерабочее время
calling from outside - вызова извне
outside their territory - за пределами их территории
while outside - в то время как за пределами
ran outside - RAN вне
outside quebec - вне Quebec
outside of the room - вне помещения
he was waiting outside - он ждет снаружи
outside of africa - за пределами Африки
staff from outside - персонал из-за пределов
Синонимы к outside: external, exterior, out-of-doors, outdoor, outer, hired, freelance, independent, casual, extramural
Антонимы к outside: inside, within, in
Значение outside: situated on or near the exterior or external surface of something.
adjective: плавательный, плавающий, залитый, предназначенный для плавания, испытывающий головокружение
noun: плавание, головокружение
swimming poo - бассейн
Swimming, 100m backstroke women - Плавание, 100 м на спине, женщины
sea water swimming pool - бассейн с морской водой
temperature controlled swimming pool - контролируемой температурой бассейн
swimming teacher - учитель плавания
when swimming - когда плавание
safe swimming - безопасный бассейн
went swimming in the sea - купались в море
large private swimming pool - большой частный бассейн
roof swimming pool - крыша бассейн
Синонимы к swimming: swim, liquid, naiant, splash around, take a dip, float, bathe, tread water, paddle, be drenched in
Антонимы к swimming: settling, sinking
Значение swimming: the sport or activity of propelling oneself through water using the limbs.
noun: бассейн, пул, общий фонд, объединение, плавательный бассейн, лужа, пруд, омут, бюро, заводь
verb: объединять в общий фонд
go to pool - ходить в бассейн
Registered Testing Pool - регистрируемый пул тестирования
pool heater - бассейн обогреватель
pool of equity - бассейн капитала
can pool - могут объединить
saline pool - солевой бассейн
buying pool - покупка бассейн
in a pool of his own blood - в луже собственной крови
using the pool - используя бассейн
in the swimming-pool - в бассейне
Синонимы к pool: pond, puddle, plash, slough, natatorium, lap pool, baths, swimming pool, infinity pool, stock
Антонимы к pool: lack, want, separate, divide
Значение pool: a small area of still water, typically one formed naturally.
outdoor pool, exterior pool, exterior swimming pool
We grew beetroot outside of Woolworth's once. |
Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт. |
And he was addicted to fame, he became addicted to... having to do more and more daring swimming feats. |
У него была зависимость от славы, он испытывал потребность совершать все более и более отважные подвиги в плавании. |
Our true person is outside of time and space, but looking at the paperwork, I can, in fact, see that I was born in 1954. |
Наша истинная суть — вне пределов пространства и времени, но, глядя на документы, я вижу, что в действительности родилась в 1954 году. |
So let's say you hear a claim like, The average swimming pool in the US contains 6,23 fecal accidents. |
Предположим, вы слышите это: В среднем бассейне в США происходит 6,23 происшествия с фекалиями. |
Now, that's equivalent to about 18 Olympic-sized swimming pools. |
Это примерно эквивалентно 18 бассейнам олимпийского размера. |
I like riding a bike and swimming. |
Я люблю кататься на велосипеде и плавать. |
And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence. |
И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности. |
We have a broken-down elderly tractor outside that can usually only be started by repeated oaths and assaults by a four-pound hammer. |
У нас есть допотопный трактор, который обычно заводится лишь при помощи кувалды и какой-то матери. |
The horses' hooves made an almighty clattering on the cobbles of the yard outside, the noise reverberating off the walls. |
Копыта страшно гремели по брусчатке дворика, и между стенами перекатывалось эхо. |
Agostino got the duty of accompanying them and attending their talks, their swimming. |
Агостино лишь сопровождал и присутствовал при их разговорах и их купаниях. |
Я часто хожу плавать в реке. |
|
I took one step outside the resort. |
Я лишь на шаг отошёл от курортной зоны. |
If you step outside, I'll kill her! |
Если ты выйдешь из дома, я убью ее! |
However, there is, quite rightly, broad agreement within and outside Afghanistan that, despite the progress achieved, there is no room for complacency. |
Тем не менее внутри Афганистана и за его пределами сложилось вполне справедливое общее мнение о том, что, несмотря на достигнутый прогресс, нельзя останавливаться на достигнутом. |
When I said earlier, to try and tell a story from the inside out, versus the outside in - part of what Chris said so eloquently in his introduction - is this melding. |
Когда я сказала, показать историю изнутри, а не снаружи - слова Криса, как нельзя лучше, иллюстрируют этот подход. |
Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe. |
ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона. |
This means that if someone outside your organization sends an email message to this group, it is rejected. |
Это означает, что если кто-то снаружи организации отправляет сообщение электронной почты в эту группу рассылки, оно отклоняется. |
4.6 It is your responsibility to ensure that any Trades you place from outside the United Kingdom do not breach any overseas regulations that may be applicable to you. |
Вы отвечаете за то, чтобы любые Сделки, которые вы размещаете из-за пределов Великобритании, не нарушали зарубежные нормы, которые могут действовать в отношении вас. |
Хрустящая корка и нежная начинка. |
|
Both the guests and the outside public had by now passed through all the phases of anticipation. |
И родные и посторонние уже прошли чрез все фазы ожидания. |
But if we need radiation, we can never rebuild the world outside. |
Но если нам нужна радиация, мы никогда не перестроим мир снаружи. |
You are spirit outside of your body. |
Ты - дух вне своего тела. |
All the men outside of Cowperwood were thinking how splendid Aileen was physically, how white were her arms, how rounded her neck and shoulders, how rich her hair. |
Все мужчины, кроме Каупервуда, думали о том, как великолепно сложена Эйлин, какая у нее ослепительная кожа, какие округлые плечи, какие роскошные волосы! |
It have given birth to dark forces outside the television studios. Forces not willing to follow the rules. |
и поэтому по ту сторону телестудии появились силы, которые не желают следовать правилам. |
Immaculate record until six months ago. Unauthorized absence... failed to report back to his fire base outside Kandahar. |
Безукоризненная репутация до последнего - 6 месяцев назад самовольная отлучка - не вернулся на базу огневой поддержки под Кандагаром. |
Викрам ждет снаружи со своим красивым бусиком? |
|
I'll see you at work, ya putz. Yeah, this isn't Sully, 'cause Sully wouldn't know that right now, outside of your window are the Santa Monica Mountains. |
Будь я Салли, как бы я смог вам сказать, что у вас сейчас из иллюминатора видны горы Санта-Моники. |
I like that you're a banger with the balls to light up in front of a room full of cops, but then courteous enough to step outside to do it. |
Тебе хватило яиц выступить перед комнатой, полной копов и такта, чтобы уйти и сделать дело. |
Swimming round it we picked up the floating oars, and lashing them across the gunwale, tumbled back to our places. |
Плавая вокруг, мы подобрали весла, привязали их к планширу и вскарабкались обратно на свои места. |
I guess I'm not taking this dress back 'cause we're swimming home. |
Видимо платье я возвращать не буду, потому что домой мы вернемся вплавь. |
They tied a policeman and the bear back to back and put the bear into the Moyka Canal. And there was the bear swimming about with the policeman on his back! |
Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем. |
We were swimming with huge shirts. |
Мы купались в длинных рубахах. |
Все знают, в бассейне Тому нет равных. |
|
You're on the outside and believe you are more involved than most. |
Ты на другой стороне и веришь, что ты сложнее, чем большинство людей. |
They got both exits covered, and if this is gonna be a bloodbath, I'm out, because the guys outside are just doing their jobs! |
Они прикрыли оба выхода, и если собираешься устроить здесь бойню, то я не участвую, потому как эти парни снаружи просто выполняют свою работу! |
I feel like I'm camping right outside the gates of Hell though... Make sure you put the leftovers into a container and put it in the fridge. |
Как будто у адских врат ужинаю... оставшуюся еду положи в другую кастрюлю и поставь её в холодильник. |
Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also. |
За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер. |
If you still want to go outside, then don't complain later on. |
Если всё же решил прогуляться, то пеняй потом на себя. |
During the occupation I was a Gul in the Cardassian mechanised infantry just outside the Bajoran capital. |
Во время Оккупации я служил в качестве гала в моторизованной пехоте, чья база располагалась на окраине баджорской столицы. |
Я выкупила их у всех, кто был около бара. |
|
You can reconnoiter with your Skitter friends outside the complex. |
Со своими приятелями-скиттерами вы можете воссоединиться за городом. |
Kongsgata street, outside the silk shop. |
Улица Конгсгата, около магазина. |
Go in swimming, come out covered with oil. |
Они пойдут купаться, и покроются нефтью. |
Then what happened, a couple of days later I saw Jane laying on her stomach next to the swimming pool, at the club, and I said hello to her. |
А потом случилось так, что через несколько дней я увидел Джейн около бассейна нашего клуба, она лежала на животе, и я с ней поздоровался. |
An argument that seems less hostile to swimming than wearing clothes while doing so. |
Это довод, скорее, не против плавания, а против ношения одежды в процессе. |
Все бегают, прыгают, плавают беспорядочно. |
|
Он и так уже толкает их в бассейны! |
|
The recovery moves the elbow in a semicircle in a vertical plane in the swimming direction. |
Восстановление перемещает локоть по полукругу в вертикальной плоскости в направлении плавания. |
Если это окно пропущено, плавание становится очень трудным. |
|
Killer whales have also been observed preying on terrestrial mammals, such as deer swimming between islands off the northwest coast of North America. |
Были также замечены косатки, охотящиеся на наземных млекопитающих, таких как олени, плавающие между островами у северо-западного побережья Северной Америки. |
There are forty officially recognized individual swimming events in the pool; however the International Olympic Committee only recognizes 32 of them. |
В бассейне насчитывается сорок официально признанных индивидуальных соревнований по плаванию, однако Международный олимпийский комитет признает только 32 из них. |
All event references and rules by FINA are now for artistic swimming and not synchronised swimming. |
Все ссылки на события и правила FINA теперь предназначены для художественного плавания, а не синхронного плавания. |
Several catastrophic collapses of swimming pool ceilings have occurred from chlorine-induced stress corrosion cracking of stainless steel suspension rods. |
Несколько катастрофических обрушений потолков плавательных бассейнов произошли из-за вызванного хлором коррозионного растрескивания под напряжением подвесных стержней из нержавеющей стали. |
They hide in the darkness of the ocean, avoiding predators and then swimming to the ocean's surface at night to feed. |
Они прячутся в темноте океана, избегая хищников, а затем плавают к поверхности океана ночью, чтобы поесть. |
In his 1975 two-way swim, he was ordered out of the water because of awful weather after swimming non-stop for 52hrs 30mins. |
В своем плавании в обе стороны в 1975 году ему было приказано выйти из воды из-за ужасной погоды после плавания без остановки в течение 52 часов 30 минут. |
When she finally gave up riding in 1882, she devoted herself to marathon solitary hikes, swimming, gymnastics and fencing. |
Когда она окончательно отказалась от верховой езды в 1882 году, она посвятила себя марафонским одиночным походам, плаванию, гимнастике и фехтованию. |
In addition to normal swimming pools there are several water slides, kids pool and Jacuzzi. |
Помимо обычных бассейнов здесь есть несколько водных горок, детский бассейн и джакузи. |
It is named after tank suits, one-piece bathing suits of the 1920s worn in tanks or swimming pools. |
Он назван в честь танковых костюмов, цельных купальных костюмов 1920-х годов, которые носили в танках или плавательных бассейнах. |
This basin was equipped with access stairs and covered with material similar to that used for swimming pools and Roman baths. |
Этот бассейн был оборудован подъездной лестницей и покрыт материалом, похожим на тот, который использовался для плавательных бассейнов и римских бань. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outside swimming pool».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outside swimming pool» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outside, swimming, pool , а также произношение и транскрипцию к «outside swimming pool». Также, к фразе «outside swimming pool» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.