Overhead posting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: накладные расходы
adverb: над головой, наверху, вверху, на небе, в верхнем этаже
adjective: верхний, подвесной, потолочный, надземный, воздушный, накладной, потолкоуступный
overhead costs - накладные расходы
incur overhead costs - понести накладные расходы
overhead burden - бремя накладных расходов
overhead naphtha - бензино-лигроиновая фракция
overhead hand crane - кран с ручным приводом
path overhead - маршрутный заголовок
overhead sausage waggon - подвесная колбасная рама
overhead conveyer - подвесной конвейер
overhead ropeway - подвесная канатная дорога
overhead cableway - подвесная дорога
Синонимы к overhead: raised, suspended, aerial, elevated, (up) above, above/over one’s head, (up) in the sky, high up, on high, expenses
Антонимы к overhead: below, underfoot, surface, subsurface
Значение overhead: situated above the level of the head.
credit posting - кредитовая проводка
initial posting - первоначальная проводка
adjust posting - корректировать проводку
expense posting - проводка расходов
expenses posting - проводка расходов
invoice posting - проводка счета-фактуры
posting error - ошибка при проводке
posting sum - сумма проводки
online posting - размещение в интернете
posting signs - вывески
Синонимы к posting: placard, poster, bill, notice, card, mailing, affix, display, put up, pin (up)
Антонимы к posting: displacing, withholding
Значение posting: an appointment to a job, especially one abroad or in the armed forces.
We're posting an overhead picture of you taking a hellacious number two after math. |
Мы запостили фотку того, как ты справляешь большую нужду, после математики. |
His blue, blue eyes glittered in the overhead fluorescents. |
Его синие, очень синие глаза блестели ярким сиянием. |
The sky glowed red in the west, but overhead it grew perceptibly darker with the approach of night. |
Небо на западе еще алело, хотя над головой стало заметно темнее. |
Markit’s composite purchasing managers index (PMI) for the country ticked up last month, posting a “moderate rise in overall business activity. |
Композитный индекс менеджеров по закупкам, составляемый компанией Markit, в прошлом месяце продемонстрировал «умеренное увеличение активности в деловом секторе». |
There are some people who keep posting scornful comments about Ae Jeong. |
Да некоторые всё пишут мерзкие комментарии об Э Чжон. |
I know that $500 sounds like plenty, but with my overhead daddy's got to eat. |
Я знаю, что 500 звучит очень недурно, но учитывая мои накладные расходы папочке нужно что-то есть. |
Большой космический корабль в небе, так и подумала: Да! |
|
Endless traffic rumbled on the bridge overhead, the noisy bustle of Paris, of which they could glimpse only the rooftops to the left and right, as though they were in the bottom of a deep pit. |
Над головой с грохотом проезжали по мосту омнибусы и фиакры, там суетился Париж, а отсюда, как из щели, были видны одни только крыши направо и налево. |
Они сказали, что дело в повреждённых проводах. |
|
Next, how can the posting be accomplished in these mountainous parts? |
А во-вторых, как можно разъезжать на почтовых в этой гористой местности? |
to a square metre of the surface. It turns out that, on a clear day when the sun is vertically overhead, that number is about a kilowatt. |
В ясный день, когда Солнце в самом зените, это значение составляет приблизительно один киловатт на квадратный метр. |
Harris, I am posting you to my household as I would post you to a position on a battlefield. |
Харрис, я направляю тебя на пост по хозяйству, как направил бы на пост в бою. |
While Brian was out posting her finger to me. |
Пока Брайан ходил на почту отправлять мне ее палец. |
Я вообще - то подписчиков потеряла когда запостила те снимки Кэвина. |
|
(indistinct radio transmission, helicopter overhead) |
(неясный звук радио, вертолёт) |
.. and that all your carry-on items are safely stored in the overhead bin, or under the seat in front of you. |
и что ручная кладь надежно располагается на полке у вас над головой...или под сиденьем впереди вас. |
In preparation for takeoff... all carry-on items should be placed in the overhead bins... or under the seat in front of you. |
Перед взлётом поместите ручную кладь в верхние багажные отсеки ИЛИ ПОД СИДЕНЬЕ ВПЕРЕДИ вас. |
She listened for steps, cries, the noise of the ploughs, and she stopped short, white, and trembling more than the aspen leaves swaying overhead. |
Она прислушивалась к шагам, к голосам, к стуку повозок и внезапно останавливалась, бледная, трепещущая, как листва тополей, колыхавшихся у нее над головой. |
..of 7.2 degrees from overhead. |
7,2 градуса от вертикали. |
Guns booming and tanks rumbling after him airplanes dive-bombing at him from overhead. |
Стреляли винтовки и танки грохотали за ним самолеты сбрасывали бомбы на него. |
Flight attendant said that her carry-on did not fit underneath the seat in front of her, the overhead bin was full... |
Стюардесса сказала,что ее ручная кладь не помещалась под передним сиденьем. отсек сверху был заполнен... |
They heard Dilsey mount the final stair, then her slow feet overhead. |
Слышно было, как Дилси взошла на верхнюю площадку, медленно прошаркали ее шаги над головой. |
The sun was setting rosy as she entered the wood, but she pressed on among the flowers. The light would last long overhead. |
Когда она дошла до леса, солнце уже садилось. Но закатный румянец будет еще долго играть в небе, поэтому Конни решительно пошла дальше, не замечая цветов под ногами. |
I noticed a number of pages were posting links to google cache, which sometimes failed as 404. |
Я заметил, что на некоторых страницах были размещены ссылки на Google cache, которые иногда заканчивались ошибкой 404. |
The hyperbolic suppositions of that arbitrator could have been allayed by running a five minute check on the Commons chronology in advance of posting. |
Гиперболические предположения этого арбитра можно было бы развеять, проведя пятиминутную проверку хронологии общин перед публикацией. |
Since the article is semi-protected indefinitely, I'm posting the error I discovered here in the hopes that someone who has the authority to do so will fix it. |
Поскольку статья полузащищена на неопределенный срок, я публикую ошибку, которую обнаружил здесь, в надежде, что кто-то, кто имеет полномочия сделать это, исправит ее. |
Hotroit Stories is the only installment to feature an overhead perspective, while Daibouken Monsters is played as a card game, with no character movement. |
Hotroit Stories-это единственная часть, в которой есть надземная перспектива, в то время как Daibouken Monsters играется как карточная игра, без движения персонажа. |
The best way to contest this form of deletion is by posting on the image talk page. |
Лучший способ оспорить эту форму удаления-разместить сообщение на странице обсуждения изображений. |
It is not the posting or presentation of the images that is causing the harm. |
Это не размещение или представление изображений, которые причиняют вред. |
I don't remember we ever posting hard-core pornography on the Main Page. |
Я не помню, чтобы мы когда-либо размещали жесткую порнографию на главной странице. |
The dangers of obesity were also addressed through the distribution of brochures and fitness advice and public posting of awareness posters. |
Опасность ожирения была также устранена путем распространения брошюр и рекомендаций по фитнесу, а также путем публичного размещения информационных плакатов. |
While he was speaking he saw some birds flying overhead with great swiftness and clamor. |
Говоря это, он увидел, как над головой с большой быстротой и шумом пролетели птицы. |
In October 2008, Fry began posting to the social networking site Twitter, which he regularly updated. |
В октябре 2008 года Фрай начал публиковать посты в социальной сети Twitter, которые он регулярно обновлял. |
One year of not posting can be written off as a fluke or an exception. |
Один год неявки может быть списан как случайность или исключение. |
He returned home after the war and worked as a posting clerk, a truck driver, a hod carrier, a Fuller Brush salesman, and a gypsum miner. |
Вернувшись домой после войны, он работал почтовым клерком, водителем грузовика, грузчиком, продавцом щеток для Фуллера и добытчиком гипса. |
If you are posting from Korea, fine, that is your business, but you cannot expect the Canadian section of this article to adhere to a Korean point of view. |
Если вы пишете из Кореи, прекрасно, это ваше дело, но вы не можете ожидать, что канадский раздел этой статьи будет придерживаться корейской точки зрения. |
In this case the statement on the group could be considered on the same level as some random posting in a forum. |
В этом случае заявление о группе может рассматриваться на том же уровне, что и какое-то случайное сообщение в форуме. |
I think your posting above is unjustified and silly. |
Я думаю, что ваше сообщение выше неоправданно и глупо. |
Иерархия alt допускала размещение сверху. |
|
A gyrobus is an electric bus that uses flywheel energy storage, not overhead wires like a trolleybus. |
Гиробус - это электрический автобус, который использует накопитель энергии маховика, а не воздушные провода, как троллейбус. |
Я собирался ответить на последнее сообщение пользователя Skris. |
|
The website's normally busy Twitter account fell silent apart from posting the press statements. |
Обычно занятый твиттер-аккаунт сайта замолчал, не считая публикации заявлений для прессы. |
Sigurd approaches it, and there he sees a skjaldborg with a banner flying overhead. |
Сигурд приближается к нему и видит там скьяльдборга с развевающимся над головой знаменем. |
Thirteen steel columns, arranged in a circle in the center of the building, support the dome overhead. |
Конечно, сейчас он очень устал и немного ретро; я больше не очень им увлекаюсь. |
The most visually intrusive overhead cables of the core transmission network are excluded from the scheme. |
Наиболее визуально интрузивные воздушные кабели основной сети передачи исключаются из схемы. |
I propose that a warning should be given prior to posting if the article was previously prod'd and deprodded or previously AfD'd. |
Я предлагаю, чтобы предупреждение было дано до публикации, если статья была ранее продана и депродирована или ранее Афдд. |
Lee joined one such provider, Hitel, to start posting on its Serial forum what would be the first chapters of Dragon Raja. |
Ли присоединился к одному из таких провайдеров, Hitel, чтобы начать публиковать на своем серийном форуме то, что станет первыми главами Dragon Raja. |
Ikenga sprang onto an overhead tree branch like a huge cat and somersaulted round it to suspend atop on his hands like an acrobatic gymnast. |
Икенга прыгнул на верхнюю ветку дерева, как огромный кот, и, кувыркаясь вокруг нее, повис на руках, как акробатический гимнаст. |
Posting was once common both in England and in continental Europe. |
Постинг был когда-то распространен как в Англии, так и в континентальной Европе. |
I'm going to leave this posting here for a time, and if no one wants to take up the Non-NPOV case, I will probably return to remove the tag. |
Я собираюсь оставить эту публикацию здесь на некоторое время, и если никто не хочет заниматься делом, не связанным с NPOV, я, вероятно, вернусь, чтобы удалить тег. |
There was talk of a posting to Corsica or North Africa, but on Pétain's advice he accepted a two-year posting to Lebanon and Syria. |
Поговаривали о назначении на Корсику или в Северную Африку, но по совету Петена он согласился на двухлетнее назначение в Ливан и Сирию. |
To this end, an account will certainly be helpful and registering takes less time than posting one comment. |
С этой целью учетная запись, безусловно, будет полезна, и регистрация занимает меньше времени, чем публикация одного комментария. |
Too few gaps slows down the passes, and too many gaps produces an overhead. |
Слишком мало разрывов замедляет проход, а слишком много разрывов создает накладные расходы. |
During this investigation, the presence of the Dateline sting operation in town was leaked online through a Craigslist internet posting. |
Во время этого расследования информация о наличии в городе операции Стинг Дейтлайн просочилась в интернет через интернет-постинг Craigslist. |
Do not intersperse your comments within my posting, it disrupts the flow of the post and interrupts the points being made. |
Не перемежайте свои комментарии в моем посте, это нарушает поток сообщения и прерывает высказываемые замечания. |
He had numerous posting during his career and was medically discharged from the Army as a Warrant Officer in October 2008. |
За свою карьеру он неоднократно занимал различные должности и в октябре 2008 года был уволен из армии в качестве прапорщика по медицинским показаниям. |
I have created a draft entry for PurePlay and would like feedback before posting it. . |
Я создал черновик записи для PurePlay и хотел бы получить обратную связь, прежде чем публиковать ее. . |
Just stop posting untill you realize that there is no territorial dispute. |
Просто перестаньте публиковать посты, пока не поймете, что территориального спора нет. |
The most common cases are found in young, active patients who tend to excessively use the overhead or throwing motion. |
Наиболее распространенные случаи встречаются у молодых, активных пациентов, которые склонны чрезмерно использовать накладные или метательные движения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overhead posting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overhead posting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overhead, posting , а также произношение и транскрипцию к «overhead posting». Также, к фразе «overhead posting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.