Passed out last night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passed out last night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вырубился прошлой ночью
Translate

- passed [verb]

verb: проходить, передавать, переходить, пропускать, сдавать, принимать, миновать, проезжать, выносить, проводить

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • spurt out - выскочить

  • find (out) - найти (выйти)

  • peg out - вытаскивать

  • dump out - сбросить из

  • luck out - везти

  • stopped out - выбиты

  • leaves out - выходит из

  • eking out - влачат

  • hammering out - вырабатывая

  • arising out - вытекающие из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- last [adjective]

adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий

verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным

adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех

noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени

  • until last - до последнего

  • last revised - последняя редакция

  • possibly the last - возможно, последний

  • were last held - были проведены в прошлом

  • famous last - известный в прошлом

  • the last four days - за последние четыре дня

  • last on the list - последний в списке

  • saw last night - видел прошлой ночью

  • drunk last night - пьяный прошлой ночью

  • last quarter 2011 - последний квартал 2011

  • Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing

    Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following

    Значение last: coming after all others in time or order; final.

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



As we approached the point, I begged him to remain in a sheltered place, while I went on to reconnoitre; for it was towards it that the men had passed in the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к назначенному месту, я попросил его обождать за кучей камней, пока я осмотрю окрестность, потому что ночью те двое шли в этом же направлении.

She passed many a night weeping and thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проводила в слезах и думах целые ночи.

The inmate was lying in troubled slumber upon a couch similar to that on which the Palmer himself had passed the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак тревожно спал на такой же точно постели, на какой провел ночь пилигрим.

The night passed in perfect silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь прошла в полной тишине.

Jim Morrison passed out in there one night... with me underneath him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим Моррисон однажды сидел на этом стульчаке. А под ним находилась я.

Last night I passed out and locked in a storage room by Jasper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаспер ночью вырубил меня и запер в кладовке.

Our ships passed too late in the night for one of them to change course, Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши корабли слишком поздно отправились в плавание, чтобы один из них изменил курс, Сэм.

It was he who had driven the Butcher on to the ground in his drag and passed the whole of the previous night with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он привез Мясника на место состязания в своем экипаже и провел вместе с ним всю минувшую ночь.

Me and six of my friends, we took her one night on my cousin's boat, passed her around like a bottle of cheap booze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с шестью друзьями как-то ночью взяли ее на лодку моего кузена, пустили ее по кругу, как бутылку дешевого пойла.

They passed the summit in the dark and came slowly down in the late night, through the shattered stone debris of Oatman; and when the daylight came they saw the Colorado river below them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевал одолели в темноте и глубокой ночью начали медленный спуск по скалистым дебрям в районе Оутмена; а на рассвете увидели перед собой Колорадо-Ривер.

They had their head-lights on, by the time they passed Crosshill, and the small lit-up train that chuffed past in the cutting made it seem like real night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миновав Кроссхилл, включили фары; внизу прочертил светящуюся полосу поезд, создав иллюзию ночи.

The horrible night that he had passed had left phantoms behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил ужасную ночь - вот ему и мерещится чтото.

Oh, I thought you passed this case off to homicide squad last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, вы закрыли это дело с убойным отделом прошлой ночью.

If we spend the night at the tavern we passed, by the time we set out in the morning, the rain will have washed away our tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проведем ночь в таверне то к утру, когда выдвинемся, дождь смоет наши следы

Though Daylight had passed a night without sleep, a night of dancing and carouse, it seemed to have left no effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессонная ночь, проведенная в салуне за танцами и вином, видимо, никак не отразилась на Харнише.

Mr Entwhistle passed a very restless night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Энтуисл провел беспокойную ночь.

The night hours passed, and the dark was in against the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы шли, темнота плотной стеной вставала перед грузовиком.

A diligence from the Rue du Bouloi took the trip to Rouen by night at that date, and passed through Vernon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время с улицы Блуа в Руан ходил ночной дилижанс, заезжавший в Вернон.

Sometimes in the night a drunken cry would suddenly rise from the field or the street, and the sound of some one running noisily; but this was a common occurrence, and passed unheeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывали ночи, когда вдруг в поле, на улице вскипал пьяный крик, кто-то бежал, тяжко топая ногами,- это было привычно и не возбуждало внимания.

I bled profusely, and at some point in the night, I passed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сильно истёк кровью и в какой-то момент ночью просто вырубился.

When the second night had passed Scarlett made up her mind to go to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прошла и вторая ночь, Скарлетт решила отправиться в полицию.

She told Mrs. Macphail that the missionary had not slept at all; he had passed the night in a state of frightful agitation and at five had got up and gone out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала миссис Макфейл, что миссионер всю ночь не сомкнул глаз и был страшно возбужден, а в пять часов встал и ушел из дому.

The night was one of feverish distraction, and in its progress visions good and evil passed through Dantes' mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ночь была одной из самых беспокойных, которые когда-либо проводил Дантес.

We passed a restless night, and in the morning set off, as planned, for the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели беспокойную ночь, а утром отправились, как и предполагали ранее, в город.

Amidst these thoughts, poor Jones passed a long sleepless night, and in the morning the result of the whole was to abide by Molly, and to think no more of Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких мыслях бедный Джонс провел долгую бессонную ночь, и наутро результатом их было решение не покидать Молли и не думать больше о Софье.

So the night passed, with neither of us sleeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошла ночь, и ни один из нас не сомкнул глаз.

It was a dark night, though the full moon rose as I left the enclosed lands, and passed out upon the marshes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь выдалась темная, хотя полная луна взошла, как раз когда я миновал последние сады и вышел на болота.

You recollect when I passed under your window, I already had my suspicions. Just fancy, last night, when Adele came home, I heard a man's footsteps with hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я подошла к вашему окошку, я уже подозревала... Вы только представьте себе: сегодня ночью, когда Ад ель возвращалась домой, я услышала, кроме ее шагов, еще какие-то мужские.

The night passed badly for Bazarov . . . High fever tortured him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь была не хороша для Базарова... Жестокий жар его мучил.

Later that night, Mossop said the woman became drunk, and passed out while they were driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той же ночью Моссоп сказал, что женщина напилась и потеряла сознание, пока они ехали.

I count upon it already, said Wayne, and passed out into the gathering night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так на него рассчитываю, - сказал Уэйн и вышел в темноту, уже почти ночную.

Bazarov did not get up again that day and passed the whole night in heavy half-conscious slumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров уже не вставал в тот день и всю ночь провел в тяжелой, полузабывчивой дремоте.

Doxology's loud off-beat hoofsteps silenced the night people until after he had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акафист выбивал копытами громкую сбивчивую дробь, и ночной народец примолкал, дожидаясь, пока лошадь пройдет мимо.

They had gone a mile or two when they passed one of the night shepherds upon the moorlands, and they cried to him to know if he had seen the hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехав милю или две, они повстречали пастуха со стадом и спросили его, не видал ли он погоню.

So the climbers passed him by, and Beck lay there for a day, a night and another day, in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда альпинисты пошли дальше, а Бек лежал день, ночь, и еще один день, в снегу.

I do not wish my bitterest enemy a sadder time in his life than the time I passed during the last night of my residence under Mr. Dunross's roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаю самому злому моему врагу проводить время так печально, как провел я последний вечер моего пребывания в доме мистера Денроса.

I went, at the earliest opportunity, and besought him to depart; affirming that Catherine was better, and he should hear from me in the morning how she passed the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первой же возможности я прошла к нему и уговорила его удалиться, уверяя, что ей лучше и что утром я извещу его, как она провела ночь.

The night passed away, and the sun rose from the ocean; my feelings became calmer, if it may be called calmness when the violence of rage sinks into the depths of despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла ночь, и солнце поднялось из океана; я немного успокоился, если можно назвать спокойствием состояние, когда неистовая ярость переходит в глубокое отчаяние.

I, replied the viscount,-I saw Castaing executed, but I think I was rather intoxicated that day, for I had quitted college the same morning, and we had passed the previous night at a tavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел казнь Кастена, - отвечал виконт, - но, кажется, я был навеселе; это было в день окончания коллежа, и мы провели ночь в каком-то кабаке.

We saved 16 people that night, but my dad passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спасли 16 человек той ночью, но мой отец скончался.

It looks like our broadcast last night received a two-point ratings boost, and the decision has been passed down to make Veronica our co-anchor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша вчерашняя программа подняла наш рейтинг на два очка, и они приняли решение сделать Веронику со-ведущим.

Yeah, he passed last night. Whimpering, vomiting, couldn't find a place to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, сдох минувшей ночью скулил, рвал, не находил себе места

These thoughts passed through my mind the way lightning illuminates the blackest night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мысли пронеслись у меня в голове как молния, освещающая самую темную ночь.

You passed by the croft last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером вы проходили рядом с фермой?

Gambling houses ran full blast and hardly a night passed without its shooting or cutting affray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игорные дома преуспевали вовсю, и не проходило ночи, чтобы там кого-нибудь не пристрелили или не прирезали.

The night my man Linklater passed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью, когда отошёл мой человек, Линклейтер?

She went out one night to cover a dock fire, when it was found that the only man on duty had passed out on the floor of the men's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она отправилась ночью на пожар в порту, когда дежурный репортёр, единственный мужчина в ту смену, напился до бесчувствия и заснул прямо в мужском туалете.

One night a circus passed the mill, on the way to town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то ночью мимо лесопилки проезжал цирк - в город.

Five passed me on the way to the village last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро проехало мимо меня в деревню прошлой ночью.

To Philip now that suggested that he was as homeless as himself and passed the night out of doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип тогда же понял, что этот человек бездомный, вроде него, и тоже ночует на улице.

I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу.

She slept with the wolverines that night in a small cave, all huddled together for warmth because Bors wouldn't permit a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь Ребел спала вместе с росомахами в небольшой пещере.

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

That I shall say good night till it be morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет.

Poirot said quietly: You can detain them twenty-four hours. You shall have the truth by tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете задержать их на сутки, - спокойно сказал Пуаро. - К завтрашнему вечеру вы будете знать правду.

I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passed out last night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passed out last night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passed, out, last, night , а также произношение и транскрипцию к «passed out last night». Также, к фразе «passed out last night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information