Patent selvage hessian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Additionally, Cartesian coordinates are highly correlated, that is, the Hessian matrix has many non-diagonal terms that are not close to zero. |
Кроме того, декартовы координаты сильно коррелированы, то есть матрица Гессена имеет много недиагональных членов, которые не близки к нулю. |
Britain recruited Hessian and Hanovrian troops until the late 18th century. |
Британия набирала Гессенские и Гановрийские войска вплоть до конца XVIII века. |
How does one research those other colonial people, such as the Hessians? |
Как можно исследовать другие колониальные народы, такие как гессенцы? |
The Duke of Wellington instructed his shoemaker, Hoby of St. James's Street, London, to modify the 18th-century Hessian boot. |
Герцог Веллингтон поручил своему сапожнику Хоби с Сент-Джеймс-стрит в Лондоне модифицировать Гессенский сапог XVIII века. |
The difference is that the measure for thresholding is computed from the Hessian matrix instead of a second-moment matrix. |
Разница заключается в том, что мера порогового значения вычисляется из Матрицы Гессена, а не из Матрицы второго момента. |
In opposition, the British forces consisted of a mixture of the standing British Army, Loyalist militia and Hessian mercenaries. |
В оппозиции британские силы состояли из смеси постоянной британской армии, лоялистского ополчения и гессенских наемников. |
By the end of the last page the cloth is blank and the selvage is intact, showing the definite end of the book. |
К концу последней страницы ткань остается чистой, а кромка нетронутой, показывая определенный конец книги. |
Some Confederate propaganda condemned foreign-born soldiers in the Union Army, likening them to the hated Hessians of the American Revolution. |
Некоторые пропагандисты Конфедерации осуждали солдат-иностранцев в армии Союза, уподобляя их ненавистным Гессенцам Американской революции. |
No computation of gradient or Hessian matrix is needed. |
Никаких вычислений градиента или Матрицы Гессена не требуется. |
Boots, typically Hessian boots with heart-shaped tops and tassels were mainstay in men's footwear. |
Сапоги, типично Гессенские сапоги с сердцевидными голенищами и кисточками, были основой мужской обуви. |
The party narrowly retained its seats in the Hessian state election held on the same day as the federal election. |
Партия едва сохранила свои места на выборах в гессенском штате, состоявшихся в тот же день, что и федеральные выборы. |
The family then moved 40 miles north to the small town of Croton-on-Hudson where, once again, he attended a private progressive school – Hessian Hills School. |
Затем семья переехала на 40 миль севернее в маленький городок Кротон-он-Гудзон,где он снова посещал частную прогрессивную школу-школу Гессен-Хиллс. |
The crossing was stormy, with two Hessians who were in the same fleet making accounts of the voyage. |
Переправа была бурной, и два Гессенца, находившиеся в том же самом флоте, отчитывались о путешествии. |
The third battalion on the left was still held up by Hessian Wood so a defensive flank was formed facing north. |
Третий батальон слева все еще удерживался Гессенским лесом, поэтому был сформирован оборонительный фланг, обращенный на север. |
Souvenir sheets typically include additional artwork or information printed on the selvage, the border surrounding the stamps. |
Сувенирные листы, как правило, включают в себя дополнительные произведения искусства или информацию, напечатанную на кромке, окружающей марки. |
Извините... Мой коллега говорит на гессенском диалекте. |
|
In opposition, the British forces consisted of a mixture of the standing British Army, Loyalist militia and Hessian mercenaries. |
В оппозиции британские силы состояли из смеси постоянной британской армии, лоялистского ополчения и гессенских наемников. |
A brigade of Hessian mercenaries 1,500 strong readies to march to Trenton. |
Бригада гессенских наемников численностью 1500 человек готова выйти в Трентон. |
I don't know how you do it, Sheriff. Keeping all these Hessians in line. |
Не представляю, как вам удаётся строить всех в одну шеренгу. |
If the function's image and domain both have a potential, then these fit together into a symmetric matrix known as the Hessian. |
Если образ функции и домен имеют потенциал, то они помещаются вместе в симметричную матрицу, известную как Гессиан. |
Мешковина для мешков с песком , десять за один фунт; |
|
To give battle to the british army, their ranks swollen with the 17,000 hessians, |
Нам придется сражаться с британской армией, в числе которой 17 000 гессенских наемников. |
What marvellous dreams a man may have when he falls asleep on its blue hessian. |
Какие сладкие сны видит человек, засыпающий на его голубой дерюге! |
And you schemed, you played upon my friendship with Franklin, upon his predilection for the supernatural, and you led a Hessian assassin to his very doorstep. |
А вы все спланировали, вы играли на моей дружбе с Франклином, на его пристрастие к сверхъестественному, и вы привели гессенского убийцу к его порогу. |
The boys scattered to get horses, and the stockmen were piling out of the jackaroo barracks, while Mrs. Smith unlocked one of the storehouses and doled out hessian bags by the dozen. |
Братья побежали за лошадьми, работники высыпали из бараков, миссис Смит отперла один из сараев-складов и десятками раздавала дерюжные мешки. |
An examination of orders discovered in the desk of Colonel Rall suggests that the garrison we took from the Hessians was much more than a winter camp. |
Тщательный анализ приказов, найденных в столе полковника Ролла, показал, что гарнизон, который мы отбили у немецких наемников, представлял из себя нечто большее, чем зимний лагерь. |
Once Knox arrived, Washington proceeded to Trenton, to take only his troops against the Hessians, rather than risk being spotted returning his army to Pennsylvania. |
Как только Нокс прибыл, Вашингтон отправился в Трентон, чтобы взять только свои войска против гессенцев, а не рисковать быть замеченным, возвращая свою армию в Пенсильванию. |
On June 7, 6,000 men invaded under Hessian general Wilhelm von Knyphausen, but they met stiff resistance from the local militia. |
7 июня 6000 человек вторглись под командованием Гессенского генерала Вильгельма фон Книпхаузена, но встретили жесткое сопротивление местной милиции. |
How does one research those other colonial people, such as the Hessians? |
Как можно исследовать другие колониальные народы, такие как гессенцы? |
The letter that I transcribed regarding the Hessians and Trenton. |
Письмо, которое я переписал, по поводу гессенцев и Трентона. |
The iterative methods used to solve problems of nonlinear programming differ according to whether they evaluate Hessians, gradients, or only function values. |
Итерационные методы, используемые для решения задач нелинейного программирования, различаются в зависимости от того, оценивают ли они Гессианы, градиенты или только значения функций. |
Of course, before long, the British and the Hessians turned on one another and wiped themselves out. |
Через какое-то время, британцы и гессенцы затеяли бой и уничтожили друг друга. |
The water would evaporate and thereby cool the hessian curtains and thereby the air circulating in the room. |
Вода испарится и тем самым охладит гессенские занавески и тем самым воздух, циркулирующий в комнате. |
This force swept behind the Hessian positions at Boxtel, attacked the infantry in the rear and quickly over ran the defence. |
Эти силы пронеслись за Гессенские позиции в Бокстеле, атаковали пехоту в тылу и быстро перешли оборону. |
She knew of the Hessian attack. |
Она знала о атаке наемников. |
The Hessian matrix plays an important role in Morse theory and catastrophe theory, because its kernel and eigenvalues allow classification of the critical points. |
Матрица Гессена играет важную роль в теории морса и теории катастроф, поскольку ее ядро и собственные значения позволяют классифицировать критические точки. |
Какая прелесть эти гессенские сапоги, - заметила Ребекка. |
|
Наемники, должно быть, планировали остаться тут на ночь. |
|
Thousands of godless hessian mercenaries among them. |
Среди них тысячи гессенских наемников. |
The Hessians killed him, not me. |
Его убили гессенцы, а не я. |
The Hessians will be receiving a Christmas surprise this evening. |
Сегодня вечером Гессианцы получат свой рождественский подарок. |
The Horseman was a Hessian mercenary... sent to these shores by German princes... to keep Americans under the yoke of England. |
Всадник - это Гессенский наемник... посланный на эти берега Немецкими принцами... чтобы держать американцев в английском ярме. |
Lord Sandwich 2 carried 206 men mainly from the Hessian du Corps regiment of Hessian mercenaries. |
На борту Лорда Сандвича-2находилось 206 человек, в основном из полка наемников Гессенского корпуса. |
Sugar came in hundredweight sacks, cheeses were bound in hessian and weighed 28 lb, butter was in 14 1b blocks, and biscuits were loose in 14 1b tins. |
Сахар поступал в мешках центнера, сыры были связаны в Гессен и весили 28 фунтов, масло было в 14 блоках 1b,а печенье было свободно в 14 банках 1b. |
In this context, instead of examining the determinant of the Hessian matrix, one must look at the eigenvalues of the Hessian matrix at the critical point. |
В этом контексте вместо того, чтобы рассматривать детерминант матрицы Гессена, нужно посмотреть на собственные значения матрицы Гессена в критической точке. |
The presence of Hessian soldiers caused considerable anxiety among the colonists, both Patriot and Loyalist, who viewed them as brutal mercenaries. |
Присутствие Гессенских солдат вызвало немалую тревогу среди колонистов, как патриотов, так и лоялистов, которые рассматривали их как жестоких наемников. |
At sunrise, Washington led them in a surprise attack on the Hessians, aided by Major General Knox and artillery. |
На рассвете Вашингтон с помощью генерал-майора Нокса и артиллерии возглавил внезапную атаку на гессенцев. |
It is only here that the Hessian matrix of the SSE is positive and the first derivative of the SSE is close to zero. |
Только здесь матрица Гессиана SSE положительна, а первая производная SSE близка к нулю. |
He spoke and voted against the Government on the Hessians in 1730 and also voted against the Administration on the repeal of the Septennial Act in 1734. |
Он выступал и голосовал против правительства по вопросу о Гессенцах в 1730 году, а также голосовал против администрации по вопросу об отмене семилетнего акта в 1734 году. |
The Wellington boot was originally a type of leather boot adapted from Hessian boots. |
Веллингтонский сапог был первоначально типом кожаного сапога, адаптированного к Гессенским сапогам. |
In the 1815 portrait by James Lonsdale, the Duke can be seen wearing the more formal Hessian style boots, which are tasselled. |
На портрете Джеймса Лонсдейла 1815 года герцог изображен в более строгих ботинках Гессенского стиля с кисточками. |
The Hessian losses were around 300 infantry, some 50 men each for Irwine's and Hompesch's cavalry, plus the two cannon. |
Потери гессенцев составили около 300 пехотинцев, примерно по 50 человек для кавалерии Ирвина и Хомпеша, плюс две пушки. |
M&S introduced a reusable hessian bag in 2007 as part of the plan, aiming to reduce the number of plastic bags used within five years. |
Компания M&S представила многоразовую Гессенскую сумку в 2007 году в рамках плана, направленного на сокращение количества пластиковых пакетов, используемых в течение пяти лет. |
Also arriving in the fleet were Hessian troops from Brunswick commanded by Baron Riedesel. |
Кроме того, на флот прибыли Гессенские войска из Брунсвика под командованием барона Ридезеля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patent selvage hessian».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patent selvage hessian» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patent, selvage, hessian , а также произношение и транскрипцию к «patent selvage hessian». Также, к фразе «patent selvage hessian» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.